Ад находится в Камбодже - Иван Стрельцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прочесывание в джунглях осуществляется не так, как в поле или степи, — здесь не вытянешься плотной цепью. В тропическом лесу можно двигаться лишь там, где тебя пропускает природа; значит, приходится пробираться при помощи мачете, теряя время и растрачивая силы, что в подобных ситуациях недопустимая роскошь.
Солдаты пограничной службы шли небольшими группами по три-пять человек. После недавней вертолетной атаки они были не на шутку напуганы, поэтому, держа оружие на изготовку, думали не столько о том, как обнаружить нападавших, сколько о своих жизнях.
Прикрывая своим телом одетую в яркое платье Сумико, Факир правой рукой сжимал «Р-90», готовый в любой момент нажать на спусковой крючок. Пограничники находились от них на расстоянии каких‑то нескольких метров, он отчетливо видел, как мутные капли нервного пота стекают по их лицам, как дергаются их кадыки. Держа почти на уровне лица винтовки «М-16», они шаг за шагом удалялись от убежища наемника.
Регент смахнул со лба липкую влагу и облизнул мясистые губы. С азартом охотника он с учащенным сердцебиением наблюдал, как дичь направляется к его капкану. Группа пограничников действительно находилась уже в десяти метрах от привязанного к дереву одного из пистолет-пулеметов. «Жаль, что второй самострел сработает вхолостую», — подумал Регент и резко дернул струну, привязанную к спусковым крючкам автоматов.
— Та-та-та.
В полторы секунды оба «ингрема», обладающие скорострельностью в тысячу двести выстрелов в минуту, разрядили магазины на три десятка патронов. Первый автомат скосил четырех солдат пограничной стражи, а второй нарубил веток и лиан, но оба добились эффекта: уцелевшие бойцы рухнули на землю, и в этот момент Батиста потянул вторую струну. В джунглях началось настоящее светопреставление из громких взрывов, под стать артиллерийским выстрелам, сопровождающихся яркими вспышками. Оказавшиеся в этом аду пограничники не выдержали и ответили ураганным огнем, еще больше усиливая неразбериху.
— Пора, — горячо выдохнул в ухо девушки Факир, помогая ей выбраться из укрытия.
Пригибаясь от шальных пуль, «дикие гуси» почти бегом продвигались в сторону дороги, ведущей к остановленной Бэтменом колонне. Казалось, теперь фортуна уж точно на их стороне, но это так казалось. Капризная дама и на этот раз повернулась к своим фаворитам спиной.
Выскочив к горящей голове колонны, наемники опрометью бросились вдоль машин к ее хвосту. Бегущий первым Батиста выскочил к джипу, возле которого суетились четверо солдат и один офицер, что‑то обсуждавший по портативной рации. В общей какофонии звуков наемник не услышал его голоса — и поплатился за это. И без того напуганные солдаты не дали Батисте ни единого шанса, сразу открыв огонь. Не помог ему и сверхпрочный жилет: несколько пуль ударили его в грудь, застряв в кевларовом экране, остальные безжалостно рвали плоть на ногах, в паху, дробили кости черепа.
Бегущий следом за Батистой Спартанец успел отреагировать на опасность. Мощным прыжком в сторону он ушел с линии огня и еще в полете успел подстрелить одного из солдат. Едва коснувшись земли, перевернулся через левое плечо и, не дав пограничникам времени прицелиться, перебил одного за другим. Для опытного снайпера это было не сложно, особенно когда рабочая дистанция не превышает полтора десятка метров.
— Каналья, — выругался Регент, глядя на окровавленный труп боевого товарища. Остальные наемники оставили комментарии при себе.
— Будем прорываться к границе, — решил Факир, выбрасывая из салона внедорожника убитого водителя.
— Поздно, — убитым голосом сказал Гуффи, посмотрев на небо: даже сквозь грохот выстрелов, доносящихся из джунглей, он расслышал шум двигателей приближающихся вертолетов.
Теперь оставался всего один выход.
— Уходим! — прохрипел Факир, бегом направляясь на противоположную сторону дороги. Остальные быстрой рысцой последовали за ним…
Новый начальник службы безопасности героиновой империи Господина Сэя Натан Шерц последние дни большую часть времени проводил, сидя за компьютером. И это было не развлечение, а работа.
Хозяина интересовало, насколько серьезна диверсионная группа, заброшенная в его владения. Благодаря переданным частотам радиомаяка, за спецназовцами можно было наблюдать круглые сутки. Что, в свою очередь, позволяло собрать подробную информацию и, соответственно, дать действительную оценку.
«Они не так уж плохи, — раскуривая толстую кубинскую сигару, озабоченно думал Шерц. — За три дня, что я наблюдаю за этими русскими, они прошли через два пояса безопасности, где установлены самые современные электронные сигнализаторы, — все‑таки там находятся поля опиумного мака и несколько подземных фабрик по перегонке опия в героин, — так и не обнаружив себя. И садясь на хвост патрулям, медленно, но уверенно подбираются к резиденции Господина Сэя. Если вдруг выйдет из строя радиомаяк, возникнут большие проблемы».
Профессиональный военный, Натан отдавал себе отчет о подобных ситуациях. В спецоперациях возможны любые вариаты; хитрость и подлость здесь — всего лишь способы достижения необходимой цели, и нет никакой гарантии, что генерал, сдавший свою группу, всего лишь запустил в действие хитроумный тактический ход. «И самое неприятное, мы их сами выведем на бункер…»
Майор Натан Шерц отдал службе «Сайярет миткал», спецназу Генерального штаба обороны Израиля, четверть века, пройдя тернистый путь от желторотого рекрута до старшего офицера. Знал в совершенстве четыре языка, включая испанский и русский, был мастером диверсий, виртуозно владел всеми известными системами огнестрельного оружия, приемами рукопашного боя. Участвовал в десятке тайных операций по ликвидации арабских полевых командиров. Последним оказался Мустафа Дирани, лидер «Сопротивления неверных», которого коммандос выкрали прямо из‑под носа ливанских солдат. За эту операцию ему присвоили звание майора и предложили подумать о гражданской жизни.
А в цивильной жизни его ждала «шикарная» перспектива в лице начальника службы безопасности в супермаркете в лучшем случае, а в худшем — секьюрити в каком‑нибудь ночном клубе.
Натану не хотелось увольняться из армии, но все же пришлось — устав был безжалостный. Но, оказавшись на гражданке, он даже не успел подумать о трудоустройстве. Предложение поступило не от крупной корпорации или зарубежных дипломатов. Просто однажды вечером в гости заглянул друг его отца, дядя Еся. Семидесятилетний еврей-ортодокс с самой затрапезной внешностью был одним из старейших ювелиров Земли обетованной и крупнейшим торговцем изумрудами. Злые языки судачили, что у Исхака Штрузмана связи по всему миру, и многие не самые благочестивые. Но на эту тему Шерц не задумывался ни в юности, когда что‑то подобное доходило до его ушей, ни во времена службы в израильских коммандос, ни тем более теперь, когда «шестисотый» «Мерседес» привез дряхлого старика в черных одеждах и широкополой шляпе, из‑под которой свисали локоны седых пейсов. Дядю Есю сопровождали двое смуглолицых горилл, которые в свое время отслужили в спецназе и прошли трехлетнюю подготовку в школе телохранителей.