Пари для магов - Марина Тройнич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посыльный сообщил, что правитель пытался найти меня уже несколько дней. Придется придумать убедительное оправдание своему долгому отсутствию. Сказать про спор я не могу. Слишком легкомысленный поступок.
Вскоре я стоял перед его величеством, и государь отчитывал меня, словно мальчишку. И ничего не поделаешь: горячий и вспыльчивый нрав Эдвана Первого был притчей во языцех.
— Почему я узнаю о том, что происходит в стране, из слухов, а не от главы Службы стражей порядка? Когда прекратится это безобразие?!
Правитель изливал свое негодование, а я с досадой думал: стоит ненадолго отлучиться, и на тебе! Оказывается, вновь появилась банда с магическим прикрытием.
— Обещаю, что скоро мы изловим негодяев, ваше величество. Сегодня же наши лучшие маги будут брошены на поиски.
Наконец правитель упокоился.
— Очень на это надеюсь.
Я поклонился.
— Будьте уверены, ваше величество. Моя первейшая задача — поймать нарушителей спокойствия и порядка.
Король задумался.
— И казнь выбери пострашнее. Чтоб другим неповадно было.
Я согласно кивнул. Чтоб побыстрее покинуть монарха, готов был пообещать казнить всех собственноручно. Где-то в мире Елены рядом с ней крутится Тарг…
Уже хотел попросить разрешения удалиться, чтоб поскорее вернуться к своим обязанностям, но правитель остановил вопросом о Горе:
— Кстати, и твой племянник, магистр Элг, куда-то исчез. Кузина волнуется, ведь свадьба совсем скоро.
У меня ноги стали ватными, мысли заметались.
— Ваше величество, он перестраивает родовой замок, готовится принять там супругу.
Правитель проворчал:
— Мог бы и предупредить.
— Но тогда это не было бы сюрпризом.
Я изо всех сил старался показать, насколько доволен племянником, а в душе клял себя на чем свет стоит. Как выберусь из этого вранья? Нужно срочно повидать непутевого родственничка.
Государь задумался, потом сделал рукой прощальный жест.
— Можешь идти, магистр. Займись расследованием. Но на балу вы с Гором должны присутствовать непременно.
Я молча поклонился и подумал, что сочувствую правителю. Прямо или косвенно о необходимости обзавестись наследником твердят ему советники и родня. Тридцать лет — и все еще не женат. Многочисленные фаворитки не в счет. Видно, по-настоящему королю еще не понравилась ни одна женщина.
Выходя из дворца, нос к носу столкнулся с Таргом. От удивления замер: а этот почему здесь? Оставил Елену? А я-то считал, что он поспешит воспользоваться моим отсутствием. Странно… Тарг не остановился, лишь вежливо поприветствовал меня и отправился дальше.
Я поспешил домой, приказал оседлать коня и помчался в охотничий замок племянника.
Едва не загнал лошадь. Ворвался внутрь, сметая на своем пути всех встречных. В гостиной увидел картину, которая никогда бы и в кошмаре не приснилась. Гордая красавица восседала в кресле, будто королева, а перед ней, преклонив колено, стоял Гор. Я застыл в немом изумлении. Испугался: не надумал ли племянник просить руки землянки? Он что, с ума сошел?!
Еще недавно хотел, чтоб парень увлекся всерьез и получил по носу, но такого поворота событий не ожидал. При всем желании он не сможет бросить кузину короля. Подобные оскорбления не прощают.
Первой меня заметила племянница Елены. Девчонка скривила губы.
— Ага, дядюшка явился!
Гор стремительно оглянулся и вскочил на ноги. Паршивец даже не покраснел и не смутился. Зато девчонка со странным именем Лялька ринулась в атаку:
— Вы не подскажете, где моя тетушка? Надеюсь, вы ее не умыкнули? Хотя… — Она насмешливо улыбнулась. — Думаю, справиться с тетей не так уж просто, даже вам.
Традиции нашего мира таковы, что женщина должна ждать, когда мужчина заговорит с ними первым. Я еле сдержался, но все же сумел ответить с иронией:
— Ваша тетушка дома, льет слезы по пропавшей племяннице.
Девчонка фыркнула, словно кошка, и повернулась к Гору.
— Болван! Видишь, что наделал! Отправляй меня сейчас же обратно!
Гор растерянно захлопал глазами, и мне стало по-настоящему жаль парня.
— Госпожа, вы ведете себя не слишком прилично.
Лялька среагировала моментально.
— А он?! Напустил на меня какого-то дурмана и украл. А зачем? Замуж я за него все равно не собираюсь!
Как сказал бы магистр Залг на своем научном языке, я выпал в осадок. До чего же девчонка самоуверенна! С чего взяла, что Гор собирается жениться на ней?
— Вряд ли он сможет взять вас в жены, даже если пожелает. У Гора уже есть невеста.
Я пристально взглянул на парня и заметил, как тот побледнел.
— А вернуть вас обратно… С этим не все так просто. Придется ждать определенного стечения обстоятельств.
Глаза Ляльки блеснули. Она прошипела:
— Хорошо, подожду. Но Гора не прощу никогда! Со мной даже Павел не смел так обращаться, а он из крутых был.
Я подумал: «Кажется, девочка не понимает, во что влипла». Решил пока больше не тратить на общение с ней свои нервы. Повернулся к Гору.
— Надеюсь, ты не забыл про бал?
Племянник вздохнул:
— Сочувствую правителю. Нелегко выбрать самую красивую и достойную. — Парень с тоской посмотрел на Ляльку. — Совсем не хочется идти туда, но…
— Что?! Ты хоть понимаешь, что обязан присутствовать?! Помни о долге перед семьей и государством.
Гор выглядел не лучшим образом, а я вдруг понял: вряд ли сейчас для него есть что-то более важное, чем эта девчонка. А глаза красавицы вдруг засияли, будто радуга.
— Настоящий бал? Я желаю там побывать!
Гор моментально ожил.
— А почему бы нет? Дядюшка, я пойду, если там будет Лялька!
Глупее я ничего не мог себе вообразить. Несчастней меня в этот миг не было человека. Вот же влюбленный осел! Похоже, Гор сошел с ума окончательно и бесповоротно. Если он появится там с девчонкой, для нашей семьи это станет крахом.
Я прошипел:
— Как ты это себе представляешь? Хочешь подписать приговор всему роду? Ведь знаешь, на что способен правитель.
Парень улыбнулся.
— Не бойся, дядюшка, я все обдумал: Лялька придет не со мной, а с тобой. А в качестве кого — придумаем. Она похожа на свою тетку. Ей это приключение понравится.
Я схватился за голову. Лучше б было мне никогда не встречать даму Елену…
Глаза девчонки торжествующе блеснули.
— Дома все считали меня первой красавицей. Посмотрим, найдется ли здесь кто-нибудь лучше.