Оттепель. Действующие лица - Сергей Иванович Чупринин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интересно, что первый в его жизни перевод — китчевый «Сын Тарзана» Э. Берроуза (1924) — был выполнен в соавторстве с ЛК, тогда еще 17-летней.
3134
«Квартиры <Елены> Тагер и Н. Чуковского стали местом нелегальных сборищ, — сказано, например, в добытых под пытками показаниях Б. Лифшица. — Наша контрреволюционная организация вела также специальную работу по подготовке новых контрреволюционных кадров. В лекциях участники организации Берзин и Николай Чуковский из современной литературы выхолащивали ее социалистическую целенаправленность. Культ Гумилева, Мандельштама, Ахматовой, Пастернака, прочно держащийся в ленинградской поэтической среде, немало способствовал обработке молодого поколения в контрреволюционном духе» (цит. по: Никитин Е. Добрая память Николая Чуковского // Чуковский Н. О том, что видел: Воспоминания. Письма. М.: Молодая гвардия, 2005).
3135
Чуковский К. Т. 13: Дневник. С. 196.
3136
«Знаете, что все сейчас читают в Саратове? — 15 апреля 1955 года Ю. Оксман пишет К. Чуковскому. — Роман Гранина, „Балтийское небо“ Николая Чуковского и однотомник Ольги Берггольц» (Оксман Ю. — Чуковский К. Переписка. С. 71). «Любовь читателей к его книге „Балтийское небо“ огромна — и библиотекарша, и парикмахерша: „неужели это ваш сын?! Ах, какая прелесть, какой чудесный роман!“» — 21 февраля 1957 года с понятной отцовской гордостью записывает в дневник и сам К. Чуковский (Там же. С. 229).
3137
«А за мною шум погони…» С. 158. Надо, однако же, принять во внимание и свидетельство Д. Н. Чуковского, сообщенное составителю: «Моя <двоюродная> сестра, дочь ЛК <Лидии Чуковской>, вспоминала, как в разгар пастернаковского скандала на даче позвонил телефон и она взяла трубку. Звонила Вера Панова моему отцу. Зная, что он в это время работает, Люша <Елена Цезаревна> предложила Пановой перезвонить вечером. Тогда Панова произнесла фразу подобно паролю: „Я по страшному делу“. Была целая группа единомышленников, а туда входила Панова и НК <Николай Чуковский>, которая считала, что надо перехватить инициативу в назначении наказания БЛ у другой группы, возглавляемой Михалковым. Те требовали лишить Пастернака гражданства, меры, которой больше всего боялся БЛ. Он и писал, и говорил об этом. У Пановой, как и у НК, не было сомнений в том, что „страшное дело“ не может закончиться безнаказанно. Жертва должна быть принесена. Вопрос был в степени приговора. Они считали, что тактически надо исполнить исключение из СП как верхнюю меру. За свою жизнь они приобрели большой опыт, наблюдая за подобными кампаниями расправы. История с врачами или с Ахматовой и Зощенко показала, что надо переждать, и все восстановится по-прежнему. И так же они вернут Пастернаку членство в СП, и это было в их силах. А в случае с лишением гражданства их возможностей не хватило бы. Надо признать, что в результате так и вышло: его исключили, но оставили членом Литфонда. Тем самым была сохранена ему дача. Стихи не печатали, но гонорары за переводы платили. С Ахматовой и Зощенко поступали суровее».
3138
Чуковский К. Т. 13: Дневник. С. 270.
3139
Чуковская Л. Дневник — большое подспорье… С. 170.
3140
Чуковская Л. Записки об Анне Ахматовой. Т. 2. С. 711.
3141
Там же.
3142
Авторство эпиграммы обычно приписывается Михаилу Дудину.
3143
«Стихи очень хороши, очень изящны, очень литературны» (http://dugward.ru/library/rozanov/rozanov_orientalia_marietty.html).
3144
Ходасевич В. Мариэтта Шагинян. Из воспоминаний // Ходасевич В. Собр. соч.: В 4 т. Т. 4. Некрополь: Воспоминания. Письма. М.: Согласие, 1997. С. 336–337.
3145
Мандельштам Н. Собр. соч. Т. 2. С. 170. Эту «манеру целовать руку» Ахматовой, Анну Андреевну шокировавшую, подтверждает и Л. Гинзбург (Записные книжки. С. 417).
3146
«Одну из них, „Чудо на колокольне“, — с гордостью говорит Ш., — напечатал А. Блок в своем журнале „Записки мечтателей“» (Советские писатели: Автобиографии. 1959. С. 649). О том, что изданием на самом деле руководил не Блок, а Андрей Белый, будто бы забыто.
3147
«Невская нитка» (1925), «Фабрика Торнтон» (1925), «Зангезурская медь» (1927), «Советское Закавказье» (1931), «Тайна трех букв» (1934), «Дневник депутата Моссовета» (1936).
3148
Написан, по свидетельству Ш., в 1915 году (Советские писатели: Автобиографии. 1959. С. 648).
3149
«Ваша „Перемена“, — написал А. Воронский Ш. в марте 1923 года, — пользуется большим успехом. Да, забыл: знаете, очень Ваши вещи нравятся тов. Ленину. Он как-то об этом говорил Сталину, а Сталин — мне» (цит. по: Литературный факт. 2022. № 1. С. 295).
3150
Адамович Г. <Гидроцентраль Мариэтты Шагинян> // Адамович Г. Собр. соч. Литературные заметки. Кн. 1. СПб.: Алетейя, 2002. С. 582.
3151
Ардов М. Всё к лучшему… С. 225.
3152
Сталин ответил ей любезным письмом, но от просьбы сочинить предисловие, правда, отказался — «ввиду сверхсметной перегруженности текущей практической работой» (цит. по: Морев Г. Осип Мандельштам: Фрагменты литературной биографии // Новый мир. 2021. № 11). Однако же слух об их особых личных отношениях пошел, что, собственно, и требовалось.
3153
А. Щербаков сообщил В. Молотову в письме от 21 сентября 1935 года: «В беседе со мной Шагинян заявила: „<…> Горького вы устроили так, что он ни в чем не нуждается, Толстой получает 36 тыс. руб. в месяц. Почему я не устроена так же?“…» (https://pro-peredelkino.org/exhibition-umn).
3154
Данин Д. Бремя стыда. С. 430.
3155
Как говорит Г. Морев, «ответным письмом Орджоникидзе от 27 февраля 1936, специальным заседанием президиума правления ССП в тот же день и статьей в „Правде“ на следующий (Осипов Д. (Заславский Д.). Мечты и звуки Мариэтты Шагинян, 28 февраля) Ш. была быстро поставлена на место» (Морев Г. Осип Мандельштам // Новый мир. 2021. № 11).
3156
Там же. Более подробно об этом сюжете см.: Суровцева Е. Мариэтта Шагинян: Переписка с вождями // Филология и лингвистика. 2016. № 2 (4). С. 1–5.
3157
Шварц Е. Телефонная книжка. С. 413.
3158
Советские писатели. Автобиографии. 1959. С. 656.
3159
Гинзбург Л. Записные книжки. С. 417.
3160
Ардов М. Всё к лучшему… С. 225. Поразительно, но эту же автохарактеристику Ш. приводит К. Федин в дневниковой записи еще от