Книги онлайн и без регистрации » Юмористическая проза » Двадцать четыре Насреддина - Автор Неизвестен

Двадцать четыре Насреддина - Автор Неизвестен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 155
Перейти на страницу:
очень понравился. Теперь уже, попробовав, ходжа нашел дорогу, и всякий раз, как ему хотелось медку, он придумывал разные предлоги, чтобы пройти туда, где стоял жбан. Словом, сам того не замечая, ходжа пристрастился к меду и в короткое время дочистил жбан с медом до дна, хоть просо там сей. Вот вскоре пришел хозяин и потребовал жбан; ходжа спокойно, как ни в чем не бывало, вручил ему жбан. Но хозяину показалось, что жбан уж очень легок; он открыл его и видит, что там пусто.

— Эфенди, а мед где? — спросил он у ходжи.

— Уж ты лучше и не спрашивай, чтобы мне не пришлось тебе рассказывать! — заметил ходжа[248].

тур. 5, 203

348. Музыку ты услышишь завтра

Однажды Анастратин задумал обворовать лавку. Взял он напильник, пошел к лавке и стал подпиливать замок. Случилось так, что мимо как раз проходил знакомый Анастратина.

— Ты что тут делаешь? — полюбопытствовал он.

— Играю на скрипке, — ответил Анастратин.

— Почему же не слышно музыки?

— Музыку ты услышишь завтра, — сказал ходжа.

И на другое утро все услышали, что кто-то ограбил лавку[249].

греч. 35, 513

349. В доме воры!

Воры-взломщики совещались между собой:

— Если такой уважаемый человек, как Афанди, будет в нашей шайке, он всегда сможет выручить нас из любой беды.

Они щедро угостили Афанди, и он пошел на приманку, согласился вступить в их шайку. Ночью все вместе забрались в дом карнайчи*. Воры связывали в узлы имущество. Афанди, найдя карнай, поднялся на крышу и давай трубить. Начался переполох, сбежались люди со всей махалли*.

— Эй, карнайчи, что за глупость ночью трубить в карнай! — кричали люди. — Дня тебе мало! Шел бы себе да спал!..

— Не могу я идти, в доме воры, — ответил Афанди.

узбек. 7, 222

350. Как Насреддин делил воровскую добычу

Поставил однажды ходжа Насреддин посреди поля дверь так, чтобы ее видно было от дома, запер дверь на ключ, а ключ спрятал у себя.

— Что это ты придумал? — спросила его жена.

Ходжа объяснил:

— Я поставил эту дверь, чтоб отличать честных людей от нечестных. Добрый человек обойдет эту дверь стороной, а плохой прямо к ней направится.

Прошло некоторое время, и вот Насреддин увидел: идут по полю девять человек — и прямехонько к двери. Он вышел к ним и спрашивает:

— Куда путь держите, люди добрые?

— Какое тебе дело? — отвечают. — Мы идем своей дорогой.

— Вы воры и идете воровать, — сказал им ходжа Насреддин. — Возьмите и меня в свою шайку, не то я донесу на вас.

А это действительно были воры. Удивились они проницательности Насреддина.

— Ты прав, — говорят. — Видимо, ты умеешь угадывать, что люди думают и чем занимаются. Идем с нами, пусть нас будет десятеро.

Пришли они к другой деревне, увидели на околице девушку-пастушку с отарой овец, подкрались поближе. Насреддин и говорит своим приятелям:

— Вы оставайтесь в лесу, а я пойду к девушке и постараюсь заговорить ей зубы. Как только я покажу пальцем на солнце — выскакивайте и уводите овец.

Сказано — сделано. Все вышло так, как задумал Насреддин. Утащили воры незаметно десять овец, он и сказал пастушке:

— Счастливо оставаться, малютка. Мне пора к своим.

Догнал он их уже возле своего дома и спрашивает:

— Как мы теперь разделим этих овец?

— Ты самый старший из нас, — сказали воры, — самый умный и самый справедливый. Как ты поделишь, с тем мы и согласимся.

— Что же, — сказал Насреддин, — если так, начнем с богом. Нас всех десять, и овец тоже десять. Но вас девять. Берите себе одну овцу, тогда и вас будет десять. А я себе возьму остальных девять, тогда и нас будет десять.

— Это несправедливо, ходжа, — сказал один из воров.

— Ах, если несправедливо, — отвечал Насреддин, — идите жалуйтесь на меня кади*. Я расскажу ему все как было, пусть судит нас по законам божеским и королевским[250].

серб. 35, 467

351. Земляк

Однажды Молла, придя домой, застал врасплох забравшегося к нему вора. Молла испугался вора, но вор, увидев Моллу, испугался еще больше. Вор, наконец, опомнился и хотел бежать. Молла бросился на него.

Боролись они долго — то Молла подминал под себя вора, то вор Моллу. Наконец Молла взял верх. Повалив вора, он связал ему только ноги, а руки оставил свободными. Бросив связанного вора в комнате, он побежал к правителю за стражниками. Правитель выслушал Моллу и потом спросил:

— Кто же теперь сторожит вора?

— Никто, — ответил Молла.

— Хорошо, ты сказал, что связал ему только ноги и около него никого нет. Ведь он развяжется и убежит!

— Господин, — ответил Молла, — ты говоришь правду. Но ведь если я не подумал, что он может убежать, то ему это и подавно в голову не придет. Он же мой земляк!

И действительно, когда стражники пришли к Молле, то застали вора со связанными ногами. Он не догадался убежать.

азерб. 6, 64

352. Испугался

Однажды в пути ходже понадобилось справить малую нужду. Он спешился, снял халат, положил его на спину осла и отошел в сторонку. В это время человек, издалека наблюдавший за ним, схватил халат и собрался убегать, но осел вдруг заревел.

— Ну зачем реветь, — крикнул издалека ходжа, — теперь это уже ни к чему!

Вор решил, что Насреддин заметил его, и поспешил положить халат на место[251].

тур. 34, 304

353. Глупый вор

Проснулся как-то ночью Эпенди и услыхал, что по крыше ходит вор. Эпенди сказав жене, стараясь, чтобы было слышно вору:

— Вчера ночью я вернулся домой и долго стучал в дверь, но ты не слышала. Тогда я залез на крышу, прочел вот эту молитву и, ухватившись за луч луны, спустился вниз.

Вор, слышавший через дымовое отверстие слова Эпенди, слово в слово запомнил молитву и быстро прочел ее. Потом он обеими руками ухватился за луч луны и хотел тихо спуститься в комнату, но с грохотом свалился в дымовое отверстие. Эпенди подскочил к перепуганному насмерть вору и, схватив его за горло, закричал:

— Жена, неси скорее свечу! Я поймал вора.

Вор беспомощно простонал:

— Сжалься, не спеши! Твоя молитва просто чудо, а у меня совсем пустая голова, поэтому мне нелегко будет вырваться от тебя[252].

туркм. 15, 148

354. Перехитрил воров

В полночь жена будит Насреддина Афанди:

— Вставайте, вставайте! Во двор забрались воры. Они положили какие-то узлы возле кухни, а сами залезли к нам в чулан...

Афанди поспешно встал и начал одеваться.

— Куда вы? Не ходите, убьют они вас!

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 155
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?