Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Живое кино: Секреты, техники, приемы - Фрэнсис Форд Коппола

Живое кино: Секреты, техники, приемы - Фрэнсис Форд Коппола

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Перейти на страницу:
Канонеро

Барри Зегелю

Лори Лэй

Джеймсу Мокоски

Гордону Вэнгу

Нэнси Де Мерритт

Кортни Гарсиа

Рене Берри

Бадди Джо Хукеру

Дайане Лэндзион

Фреду Русу

Дэвиду Пинкелю

Нилу Маццеллу и компании Hudson Scenic

Синтии Родригез и компании YOLA Expo

Отдельная благодарность:

Декану Тери Шварцу

Джеффу Бёркла

Рейну Хигаситани

Келли Найт

Джеффу Уэчтелу

Постановка полностью отснята в режиме реального времени в Школе театра, кино и телевидения при Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе

All Rights Reserved, Live Cinema, LLC

MMXVI

Благодарности

Автор выражает признательность:

Элинор Коппола

Анаид Назарян

Дженни Джерстен

Грею Фредериксону

Масе Цуюки

Тери Розик

Роберту Шлэферу

Кортни Гарсиа

Юджину Ли

Питеру Бэрану

Кортни Брайт

Николь Дэниелс

Джеймсу Мокоски

Барри Зигелу

Роберту Уэйлу

Об авторе

Фрэнсис Форд Коппола — режиссер, обладатель шести премий «Оскар» и создатель таких всемирно известных фильмов, как «Апокалипсис сегодня» и трилогия «Крестный отец». Коппола родился в 1939 г. в Детройте, но вскоре семья переехала в Нью-Йорк, где он и вырос. Оказавшись в детстве надолго прикованным к постели вследствие полиомиелита, Фрэнсис начал сочинять различные истории, а получив в подарок игрушечный кинопроектор, заинтересовался кинематографом.

Во время успешной учебы на отделении театра и кино в Колледже Хофстра и Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе Коппола писал рассказы и пьесы (считая это главным своим призванием), и затем, на протяжении всей своей карьеры, он всегда старался снимать картины по собственным, оригинальным сценариям. В 1970 г. Коппола впервые заявил о себе, получив «Оскар» за сценарий к фильму «Паттон». На протяжении следующих десяти лет он работал в качестве сценариста, режиссера и продюсера, создав такие картины, как «Крестный отец», «Крестный отец — 2», «Американские граффити», «Разговор» и «Апокалипсис сегодня», которые принесли ему немало наград. Две «Золотые пальмовые ветви» Каннского кинофестиваля, 12 номинаций на «Оскар» и пять заветных статуэток — пожалуй, нет другого такого кинорежиссера, добившегося всего лишь за одно десятилетие столь впечатляющих результатов.

Кроме того, Фрэнсис Коппола вот уже более 35 лет занимается производством вина, он владеет виноградниками в долинах округов Напа и Сонома. Другой сферой его деловых интересов являются курорты класса люкс в Центральной Америке, Аргентине и Италии; ему также принадлежит литературный журнал Zoetrope: All-Story, отмеченный рядом наград. Но сейчас главное увлечение Копполы — новая форма искусства, которую он называет «живым кино»: синтез театра, кинематографа и телевидения. В настоящее время он работает над циклом сценариев, которые надеется воплотить на экране посредством этого нового метода.

Примечания

1

Кукольный персонаж, герой основанной Э. Роджером Мьюиром одноименной детской телепрограммы, выходившей на телеканале NBC с 27 декабря 1947 г. по 24 сентября 1960 г. — Прим. научн. ред.

2

Американская телевизионная антология, выходившая на канале NBC с 1948 по 1956 г. (всего 8 сезонов) под руководством телевизионного продюсера и режиссера Фреда Коу и финансовой поддержке компании Philco (Филко), известного американского бренда по производству радиоприемников, а затем и телевизоров. Коу также продюсировал телевизионный драматический цикл «Театр 90» на канале CBS с 1957 по 1959 г. — Прим. научн. ред.

3

Мне посчастливилось работать с Фредом Коу над сценарием фильма «На слом!», и со временем я осознал, что он был центральной фигурой первого «золотого века» телевидения. — Прим. авт.

4

«Субботним вечером в прямом эфире» (англ.).

5

Крэг Э. Г. Искусство театра. — СПб.: Издательство Н. И. Бутковской, 1912.

6

Из актеров вышло больше режиссеров, чем из любой другой категории занятых в кинематографе специалистов, будь то сценаристы, монтажеры или операторы. — Прим. авт.

7

Буквы «p» и «i» после цифр означают стандарт телевещания, формат развёртки: 24p — прогрессивная (progressive) развёртка; 60i — чересстрочная (interlaced) развёртка. — Прим. научн. ред.

8

Christopher Innes, Edward Gordon Craig, Directors in Perspective (Cambridge: Cambridge University Press), 1983.

9

Наград были удостоены Витторио Стораро (за лучшую операторскую работу), а также Уолтер Мёрч, Марк Бергер, Ричард Беггс и Натан Боксэр (за лучший звук). — Прим. авт.

10

Запрещено (нем.).

11

Цит. по: Айзексон У. Стив Джобс. — М.: АСТ, 2015.

12

Имеется в виду американская развлекательная компания, поставщик фильмов и сериалов на основе потокового мультимедиа. — Прим. научн. ред.

13

Пленку, однако, продолжат производить — для архивов и иных целей. — Прим. авт.

14

Ни экспоненты, ни киностудии не хотят платить за установку в кинотеатрах новых цифровых проекторов, поэтому стороннее инвестиционное предприятие получает проценты с продажи билетов до тех пор, пока не окупит свои вложения. — Прим. авт.

15

Роман воспитания (нем.).

16

Эти и другие упоминаемые в приложении имена вы встретите в разделе «Титры». — Прим. авт.

17

«Inglenook» — марка вина, которое производится на принадлежащем Копполе винодельческом предприятии. — Прим. пер.

18

Француженка Надя Буланже была великим педагогом, гениальным преподавателем композиции. У нее учился сам Гершвин, и мой отец тоже всегда об этом мечтал. — Прим. авт.

19

Судя по всему, имеется в виду Фрэнсис Форд Коппола, поскольку из дальнейших записей явствует, что он сам принимает в съемках непосредственное участие. — Прим. пер.

20

Будем надеяться (ит.).

21

Ван Уорт Исаак (1762–1828) — герой Войны за независимость США, состоявший в рядах добровольческой милиции и прославившийся принципиальностью и неподкупностью. Патрулируя улицы Нью-Йорка в ночь с 22 на 23 сентября 1780 г., задержал британского шпиона Джона Андрэ и наотрез отказался отпустить его, несмотря на попытку подкупа, за что был удостоен награды. — Прим. пер.

22

Безносый (ит.).

23

Видимо, имеется в виду «Стампа» (ит. La Stampa — «Печать») — одна из самых известных и покупаемых в Италии ежедневных газет. — Прим. пер.

24

Режим

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?