Пасынок удачи - Владимир Сухинин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Брег, что ты имеешь в виду? – спросил он.
– У нее… – он заморгал, не зная как высказать свою мысль, – не женский половой орган.
– Не женский? – капитан был снова удивлен. – А какой?
– Мужской, сэр, – ответил Брег. – Пусть поднимет юбку и покажет нам его.
Лиранда услышав такое обвинение, стала отступать назад.
– Нет, – тихо проговорила она, – я не буду поднимать юбку.
– Старший специалист, – сурово проговорил капитан. – Вы слышали обвинение, выдвинутое против Вас. Мы не можем вызвать другую женщину, что бы она Вас освидетельствовала. Поднимите юбку и закроем эту тему.
Лиранда покраснев до мочек ушей, закрыла глаза и медленно подняла свою юбку.
– Да уж! – Крякнул капитан. На лобке девушке он прочитал наколку: «Хочешь меня? Плати!»
– Да уж! – Повторил он. – Опустите юбку и отправляйтесь в медблок.
– Так, где Вы увидели мужской половой орган? – скрывая улыбку, спросил он бойца Вейса. Тот, моргая, растерянно смотрел на уходящую девушку и не отвечал. Вейс понял, что это конец. Конец ему, его карьере, его авторитету. Его осудят и тихо уберут. Он застонал.
– М-м. Брег, ты дурень.
– Отведите господина Норкита в корабельную тюрьму и его людей тоже, приказал капитан и, чтобы скрыть торжество, плескающееся у него в глазах, отвернулся от Вейса. Теперь жизнь Вейса, все его благополучие зависело от него. Он подумает, как распорядиться предоставленной ему возможностью. Девушку он убедит молчать. Она побоится огласки и списания с корабля. Однако, красивая сучка. Сегодня вызову ее к себе на частную беседу, решил он.
Инферно верхний слой
Светило немилосердно палило. Под ногами похрустывал песок, спекшийся до корки. В стороне оставались странные и опасные повозки пришельцев, навсегда оставшиеся здесь, как памятники прошлой войны и полузасыпанные песком. От них веяло невидимой смертью, и путники об этом хорошо знали.
– Гремс, – прохрипел один из пятерки демонов. – Нужно остановиться. Я больше не могу. Мы двигались всю ночь. Вон, высокий бархан посидим в его тени, поедим и отдохнем, – голос его был еле слышен. В горле говорившего пересохло. Он остановился достал фляжку и пригубил. Воды было мало и ее экономили. Идущий впереди остановился и оглянулся.
– Хорошо, Ропс, дойдем до того бархана и остановимся на час. Но больше нельзя. Они добрели до высокой кучи песка и устало опустились у его подножия. Ропс снял походный мешок и достал сушеное мясо, лепешки и сладости.
– Сладости, Ропс, убери, – твердо приказал Гремс. Он был старшим в пятерке искателей артефактов и все остальные признавали его авторитет. – Дойдем до города там есть вода, тогда будем есть сладкое иначе постоянно будет хотеться пить.
Ропс недовольно завернул сладости в тряпицу и убрал.
– Который день идем без отдыха, Гремс, – пробурчал он. – А будут в том городе артефакты, никто не знает. Потом эти крысы, они мне покоя не дают.
– Ропс, я уже тебе говорил, мы с братом сидели рядом сенгурами, что пришли отсюда.
Урод хорошо выпил и стал рассказывать, какие богатства здесь хранятся. Да и мы все видели их снарягу. Это изделия не современных бездарей, это артефакты древних магов, – он говорил благоговея, выделяя последние слова. – Один такой поход и мы богачи, Ропс.
– Но почему мы не остались у того оазиса, Гремс, – капризно произнес Ропс. – Мутанты, мутанты. Где эти мутанты? Пугают только. Да и нет на верхнем слое опасных тварей. Все знают, что чем ниже слой, тем больше опасность.
– Ропс, хватит плакать, – засмеялся один из пятерки. – Потому и нет мутантов, что мы постоянно двигаемся. Сенгур прямо сказал, что останавливаться на ночлег в пустыне опасно.
– Да я что? Я ничего, – огрызнулся Ропс. –Только почему сюда не ходят охотники? Потому, что здесь нет ничего стоящего. Все опытные поисковики об этом говорят. Все что можно вынести уже вынесли до нас. А мы тащимся за неведомым богатством.
– Все, да не все, – спокойно ответил Гремс. Все, кто заходил в города не вернулись. Потому, что не знали, какие опасности там подстерегают. А мы знаем и знаем, как туда пробраться. Они посидели около часа. Светило выглянуло из- за вершины бархана и обожгло их своими жаром.
– Все, – вставая проговорил Гремс, – поднялись и пошли дальше.
… Шиза и малыши выходили на охоту каждый день, но твари с нижних слоев, только завидев их тут же скрывались, а на верхний слой астрала Шиза подниматься, не решалась. Их могут снова выследить, и кто знает, что, если тварь, которая будет подстерегать у входа окажется хитрее и сильнее прежней. Она однажды уже не рассчитала свои силы и поплатилась.
Шиза сидела у входа в пещеру и смотрела на поверхность планеты. Место, где они осталось называлось стеклянная пустыня. Красная запекшаяся корка песка блестела под лучами Светила. Внизу жили, дрались, охотились друг на друга мутанты. Они пожирали слабых и в свою очередь становились жертвой для более сильных или удачливых.
Внизу шла вереница демонов.
– Охотники за древними артефактами, – подумала Шиза. Она хорошо видела, что этих пятерых, окружают ящероподобные твари со странными трубками в лапах. Ящеры не приближались и не показывались, но круг загонщиков сужался.
– Скоро их погонят в засаду, – подумала Шиза. Она была голодна, и, чтобы отвлечься от назойливых мыслей о пище, наблюдала, что будет дальше. Малыши беспокойно спали в пещере. Еще один день без еды, и они вынуждены будут подняться на верхние слои.
Слева от путников появилась пара ящеров они выстрелили из трубок и огненные шары по дуге понеслись к демонам. Те изменили маршрут и отстреливаясь из арбалетов, поспешили уйти с дороги ящеров, но те неустанно следователи за ними. На пути демонов появилась еще одна пара ящеров и демоны вновь изменили маршрут.
– Неужели они не понимают, что их гонят в ловушку? – с удивлением подумала Шиза, и спустилась пониже, с интересом наблюдая, что будет дальше.
Ропс тяжело дышал, таща тяжелый мешок со снаряжением. Он шел вторым и старался не отставать от Гремса.
– Быстрее, ребята, – хрипя проговорил Гремс, прибавьте ходу, иначе не оторвемся от этих тварей. До города совсем недалеко спрячемся в подземельях, там нас они не найдут. Отсидимся.
Демоны спешили, но им дорогу преградила еще одна пара тварей со странным оружием.
– Гремс, это маги, прохрипел Ропс, – они пуляют огненными шарами. Лучше залечь и встретить бой. У нас…он говорил, задыхаясь от быстрого шага, – есть арбалеты.
– Поздно, Ропс, их уже четверо глядишь еще подтянутся, – ответил Гремс и замолчал. Ему тоже переход давался тяжело. Им пришлось изменить маршрут, чтобы уклониться от встречи с мутантами. Они прошли еще пару лиг и с ближайшего бархана по ни ударили огненным шарами. Два шара попали в Гремса. Демон дико закричал, окутавшись пламенем и упал. Правая рука у него обуглилась вместо правой ноги был горящий обрубок.