Надувная женщина для Казановы - Дарья Донцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Где? – в один голос воскликнули мои суетливыеспутницы.
– В СПА-пещере, – повторила Эстер.
– Это что такое? – недоуменно протянула Кока.
– Как? – изумилась Эстер. – Вы не знаете?Уникальное место, совсем недалеко отсюда, за пару минут дойдем.
Я улыбнулся, похоже, в Ковальске до любого объекта можнодобраться пешком, не потратив и четверти часа.
– Это грот внутри горы, – самозабвенно вещалаЭстер, – там совершенно уникальное сочетание температуры и влажности, ноглавное, что стены покрыты особой солью, потрясающей. Она испаряется, вы дышитенасыщенным воздухом и на глазах молодеете. Кожа делается нежной, словно умладенца, морщины разглаживаются, глаза распахиваются, подбородокподтягивается. А еще там делают грязевые обертывания. Но это уже не в пещере, арядом.
– Немедленно пошли туда! – рявкнула Николетта.
– Но нам велели пить минеральную воду, –попыталась вразумить подружку Кока.
– Обязательно, – кивнула маменька, – толькочуть позже. Впрочем, если желаешь, можешь искать источник, но лично я порулюсразу в пещеру. Ха-ха-ха!
– Чему ты так радуешься? – сердито спросила Кока.
– Я представила себе, – хмыкнула маменька, –как выхожу из этой волшебной пещеры совершенно преображенной! Лицо – роскошное!Впрочем, оно у меня и так в полном порядке. Но тем не менее станет еще лучше.
Я закашлялся. Вот она, женская логика! Великолепная мордочкастанет еще великолепнее! Спелый персик трансформируется в более спелый. Мойбог, перезревший фрукт мгновенно начинает гнить, и потом, есть же пределсовершенству. Если довести красоту до абсурда, она превратится в уродство.Стройная фигура, став еще тоньше, начнет смахивать на грабли, большие глаза,распахнувшись еще больше, просто вылезут из орбит, и все присутствующие решат,что перед ними человек с больной щитовидкой… Это все равно, что слишком сладкаяконфета, чересчур кислый лимон, излишне жирные сливки – да вас просто стошнит. Всехорошо в меру.
Но Николетта, естественно, не знавшая о моих мыслях, вещаладальше:
– Так вот я, став неописуемой красавицей, выхожу наулицу и встречаю тебя – всю опухшую от выхлебанной минеральной воды. Морда во,глазенки щелки… Нет уж, здоровая печень хорошо, но красота лучше.
Я хмыкнул. Внешняя привлекательность напрямую зависит отвнутреннего здоровья. Если у вас непорядки с желудком и желчным пузырем,получите неприятно желтый оттенок кожи. А при больном сердце вы приобрететесиняки под глазами.
– И где эта пещера? – Кока решительно повернуласьк Эстер. – Куда идти?
Спустя четверть часа, оставив троицу в гроте, откуда онидолжны выйти неземными красавицами, я пошел по улице вниз. Наверное, такчувствует себя ребенок, оставшийся наконец один дома. Свобода, делай все, чтохочешь: танцуй до полуночи, смотри телевизор, зови друзей – никаких замечанийне услышишь. Машина для чтения нотаций уехала прочь.
Насвистывая, я добрался до нужной улицы и обозрел небольшойодноэтажный дом, в котором, похоже, имелось всего две квартиры. На двери, какЛида и обещала, не было «глазка».
Я осторожно посмотрел по сторонам и нажал на звонок три разакоротко, один раз длинно. Сначала изнутри не доносилось ни звука, потом взамочной скважине заворочался ключ, дверь распахнулась.
На пороге вместо ожидаемого мною мужчины стояла женщина. Еелицо показалось мне знакомым.
– Это вы! – воскликнула дама. – Рада встрече!
В ту же секунду я вспомнил, где сталкивался ранее с этойприятной особой. В лазне, это Вера Яновна, главный врач местнойбальнеологической лечебницы.
– Добрый день или уже даже вечер, – улыбнулсяя. – Очевидно, я не туда попал. Помешал вам отдыхать, прошу прощения. Мненужна Карелия Яновна, наверное, ее следует вызывать, нажав на другую кнопку.
Вера Яновна удивленно взглянула на меня.
– Кара? Вы хотите видеть ее?
– Да, – покривил я душой.
– Сестра уехала отдыхать.
– Господи! Я просто дурак! Вы же обе Яновны! –воскликнул я. – Еще раз прошу прощения, но я предполагал, что Карелияживет одна.
– Верно, – кивнула Вера Яновна. – Проходите,пожалуйста, вот сюда, налево.
Меня провели в уютную, хорошо обставленную гостиную. ВераЯновна вынула из бара бутылку коньяка, два пузатых бокала и, мило улыбаясь,спросила:
– Что привело вас к Каре? Проблемы со здоровьем? Ненадо стесняться, расскажите мне, в чем дело, я помогу вам. Как главный врачклиники, я имею больше возможностей, чем Кара, которая работает простымтерапевтом.
Я попытался увильнуть от ответа:
– В вашем медицинском учреждении безукоризненныйпорядок, лазня работает словно часы, и, похоже, предприятие очень прибыльно –еще бы, столько посетителей. Конечно, тяжело справляться с таким количествомбольных, но ведь чем больше страждущих, тем выше доход.
Вера Яновна печально улыбнулась:
– Ну, к доходам я не имею никакого отношения, сижу натвердом окладе. Я не владею клиникой, лазня принадлежит другому человеку,Герберту Уэллсу, и, в конечном итоге, мне все равно, сколько у нас больных.
– Герберт Уэллс? – удивился я. – Это имявладельца лазни? Он имеет какое-то отношение к великому писателю-фантасту,создавшему замечательные книги «Война миров» и «Человек-невидимка»? Язачитывался ими в детстве.
Вера Яновна засмеялась:
– Это я его так зову – Герберт Уэллс, сама когда-тодавно ночь напролет листала «Человека-невидимку». Лазня принадлежит некоемутаинственному лицу. Никто его или ее никогда не видел. Правда, по кое-какимпризнакам я поняла, что владелец – представитель сильного пола. Он никогда неприезжает в Ковальск. Это личность без имени, фамилии и лица.Человек-невидимка. Герберт Уэллс.
– Как же вы получаете распоряжения от него? –удивился я.
– По электронной почте, – вздохнула ВераЯновна. – И порой мне кажется, что Герберт Уэллс постоянно находится влазне. Стоит произойти малейшему форсмажору, как он уже все знает. Я только приближаюськ компьютеру, чтобы написать ему подробный отчет о делах, а на мониторе ужеесть подробные указания, что нужно предпринять в той или иной ситуации.