Край чужих земель - Марьяна Брай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И что же вы предлагаете, герцог? – раскрасневшийся от такого поворота братец смотрел на всех нас по очереди, но на мне глаза опускал. – Сестра моя вряд ли согласится с вашим предложением… вот… только если вы не замолвите слово перед королем, ведь женщине не стоит заниматься этими делами, а правильнее выйти замуж.
— Нет, что вы, граф Истан… У меня есть совсем другая идея! – герцог встал со своего стула, прошелся за нашими спинами и, обойдя стол, присел на свободное место рядом с братом. Тот расцвел, как калмыцкий мак, развалился на стуле, повернувшись к нему лицом. – Я думаю, именно вы должны жениться! Я знаю одного баронета… Это зажиточная семья в столице, и он просто мечтает, чтобы его внуки стали как минимум графами. Его дочери около тридцати, но отец твердо верит, что может купить ей жениха. На мой взгляд, вы идеально подходите для этого.
— Что? – Истан вскочил со своего места так резво, что я и не заметила, как он отодвинулся от стола.
— Граф, я не закончил, присядьте. Мне очень неудобно говорить, когда вы стоите надо мной, - спокойно сказал герцог, не поднимая головы.
— Да, простите, герцог… просто… вы ошарашили меня своим предложением… - Истан икал, и получалось у него это, как кваканье лягушек в пруду. Я еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться. Он сел и задержал дыхание. Но при этом начал краснеть, как помидор. Первым не сдержался Грегори, а потом начал подхрюкивать, стараясь сдержать хохот, Варис. Я прижала ко рту платок и прикусывала щеку.
— Я продолжу, - как-то очень культурно и совсем не смеясь, сказал герцог, как только глаза Истана оказались на уровне его глаз. Герцог! Попробуй поперечь! – Так вот, отец невесты какое-то время может быть опекуном. И как только вы, граф, достигнете возраста, думаю, ваша сестра не против будет отдать вам все права на графство. Тогда ваш свекор не будет иметь претензий на земли, а ваши братья останутся при своем. Вы же по своему совершеннолетию получите плату за титул дочери от баронета, - он замолчал и в столовой повисла тишина. Казалось, даже собаки в деревне перестали лаять.
Истан трясущимися руками схватил кружку, жадно выпил все ее содержимое и выдохнул.
— Как богат баронет? – только и спросила я, понимая, что баронеты в столице явно богаче баронов с наших окраин государства.
— Несказанно, графиня, и этот брак будет в десятки раз разумнее, нежели ваш. При этом все земли останутся графам, и Истан сможет дать за вами хорошее приданое из тех сумм. Все дети графа останутся при своем титуле, - твердо сказал герцог и положил ладонь на плечо брата, который, похоже, готов уже был заплакать.
— По-моему, это идеально, - сказал Варис и захлопал в ладоши. Грегори поддержал его, и герцог чуть поклонился. Как хороший актер после удачного выхода на сцену театра. Сердце мое пело. Хотелось подскочить со своего места и обнять нашего гостя.
***
Я видела, как Истан хочет встать и уйти из-за стола, но герцог – не сестра, которую можно игнорировать. Он становился то белым, как мел, то пунцовым.
— Герцог… спасибо за вашу заботу о нашей семье, но… я… пожалуй, поищу другие варианты, - собравшись с силами ответил он и натянуто улыбнулся. Знал ли он, что герцог ведет эту игру далеко не случайно? Мог ли он додуматься, что все это – хорошо продуманная история? Даже если и есть в столице этот самый баронет, имеющий «престарелую» дочь-невесту, а в этом времени тридцатилетние барышни вовсе не считаются барышнями, ведь жизнь крутится вокруг семнадцати- восемнадцатилетних.
— Другие варианты? Я бы не сказал, что вы их ищете, граф. Ваши братья и ваша сестра ежедневно трудятся, пытаясь если не встать на ноги, то хотя-бы обеспечить себя и своих людей… в отличие от вас, - герцог встал, поклонился еле заметным жестом и отправился вверх по лестнице. – Благодарю за ужин, графиня, - добавил он, улыбнувшись.
За столом воцарилась полная тишина. Грегори делал вид, что кость много вкуснее мяса, которое он уже обглодал, а Варис все опрокидывал и опрокидывал явно пустую кружку, делая вид, что пьет надоевший всем настой. Я теребила салфетку и смотрела на открытую дверь за которой все еще было достаточно светло, чтобы идти спать.
— Это вы дали ему такую идею? – я не знаю, на кого из нас смотрел Истан, когда задавал этот вопрос, но поворачиваться к нему не хотелось. Унижение, как правило, не ищет сочувствия.
— Думаю, у него достаточно ума и зрения, чтобы самому посчитать нужным предложить это, брат, - ответил тихо Варис.
— Ума и зрения? Чтобы увидеть что? – встав, и наклонившись над столом, стараясь стать чуть ближе к брату, спросил громко Истан.
— Чтобы увидеть, что ты ведешь праздный образ жизни, не смущаясь, что герцог сам трудится, закатав рукава. Я и не думал, что мужчина с таким титулом умеет держать в руках топор! – ответил Варис.
Эта беседа вдруг дала мне понимание, что младшие братья больше не на стороне брата. Если раньше тема Истана вообще не поднималась, то теперь на него, будто выплеснули ушат помоев, обнажив сразу всю его сущность. Нет, жаль мне его не стало. Ни капли, потому что я и не надеялась, что такое произойдет.
— Вы все даже не представляете, как мне тяжело это переносить! – стараясь не кричать, чтобы его голос не услышал герцог, продолжил Истан. Он заводился все больше и больше, видимо, чувство жалости к самому себе набирало обороты и, не найдя поддержки ни в ком, он старался стать за этим столом больше, значительнее.
— Лень? – не удержалась я.
— Что? – зыркнув на меня горящими от ненависти глазами, спросил он удивленно, будто и не думал, что я позволю себе что-то сказать.
— Тяжело переносить лень? – добавила я.
— Ты думаешь, что это ты кормишь нас? Ты думаешь, это ты заботишься о графстве? – не выдержал он и закричал, но тут же взял себя в руки и, сев, посмотрел на лестницу.
При таком раскладе я даже рада была присутствию нашего гостя. Отличный «строгий поводок» для моего психического братца.
— Я думаю, что мы все стараемся, Истан. И Алисия права, мы не имеем права разбрасываться землями, которые