Молот Люцифера - Ларри Нивен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Деланти ликовал. Его выбрали! Позади тренировки, симуляторы и отлет во Флориду. Совсем недавно он делал бочки, петли и иммельманы над Флоридой и входил в пике над Багамами. Последняя разминка за два дня перед запуском – укоренившаяся традиция, которой нельзя было пренебречь. Полет снимал напряжение с астронавтов и перекладывал стресс на плечи команды наземного техобслуживания, которая сходила с ума, гадая, не разобьется ли экипаж в лепешку на тренировочном самолете – и это после того, как все так долго и тщательно планировали…
– Минута до отсчета.
Последние суматошные, хлопотные часы – и наконец Уолли Хоскинс подводит Рика, облаченного в неуклюжий, раздутый скафандр к подъемнику и провожает к капсуле «Аполлона». Деланти ложится на спину (колени оказываются выше головы) и ждет, что какой-то механизм сейчас откажет. Но сигнал о неисправности не поступает, похоже, запуск состоится, они на самом деле…
– Пять. Четыре. Три. Два. Один. Ключ на старт.
Поехали!
– Старт осуществлен…
«Сатурн» поднимался, объятый громом и пламенем. Сто тысяч, а то и больше официально приглашенных гостей, репортеры, писатели-фантасты, у кого-то выклянчившие пропуск представителей прессы, родственники астронавтов, Очень Важные Персоны, друзья…
– Взлетел, – сказала Морин.
Отец глянул на нее с изумлением:
– О ракетах обычно говорят «она».
– Да, наверное, – согласилась дочь.
«Почему мне кажется, что я никогда его не увижу?»
У нее за спиной что-то тихо пробормотал вице-президент.
– Лети, лети, птица, – вроде бы шептал он. Вдруг поднял взгляд, понял, что его слушают, и пожал плечами. – Лети, детка! – заорал он.
Его крик словно пробудил зрителей. Все будто осознали мощь ревущего «Сатурна» и поняли, сколько труда и знаний вложено в ракету-носитель. Для старшего поколения это было что-то невозможное, нечто из комиксов их детства. Молодым происходящее казалось неизбежным и закономерным, и они не могли понять, почему старики разволновались. Космические корабли – реальность и, естественно, летают.
В кабине «Аполлона» астронавты улыбались – застывшими, жутковатыми гримасами трупов: возросшая в несколько раз сила тяжести оттянула лицевые мышцы к ушам. Отделилась и пошла вниз первая ступень, затем вторая, третья дала последнее ускорение… и Рик умчался в небо.
– «Аполлон», говорит Хьюстон. Выглядите неплохо, – произнес чей-то голос.
– Вас понял, Хьюстон. – Деланти обернулся к Бейкеру: – Приказывайте, генерал.
Тот застенчиво ухмыльнулся. Его повысили в звании буквально перед самым запуском – чтобы он был в одном чине с советским космонавтом.
– Есть кое-какое условие, – проговорил президент, вручая Джонни его новые регалии.
– Да, сэр? – отчеканил он.
– Не дразните своего русского напарника из-за его имени. Не поддавайтесь искушению.
– Хорошо, господин президент.
Но легко сказать… «Петр Яков» на русском не имело второго смысла. Однако товарищ генерал Яков прекрасно владел английским, в чем Бейкер убедился во время их встречи в Хьюстоне. Он и второго космонавта видел, симпампушечку… правда, в России. Как было официально объявлено, женщина не смогла приехать в Соединенные Штаты из-за серьезной занятости.
– А теперь найдем чертов мусорный бак, подполковник Деланти, – вымолвил Бейкер. – Классно тут, да?
– Угу. – Рик глянул в иллюминатор – и его глаза удивленно округлились.
Такую картину он уже неоднократно видел – в симуляторах им показывали фильмы, да и астронавты непрерывно рассказывали о космосе. Чтобы создать видимость невесомости, людей, облаченных в скафандры, погружали в воду. Но тогда все это не считалось. Зато сейчас – еще как считалось.
Космос оказался абсолютно черным, лишь ярко сияли звезды, а Землю, лежащую внизу, освещало Солнце. Виднелся Атлантический океан, острова и приближающееся побережье Африки – точь-в-точь школьная карта с разбросанными по ней комочками ваты – облаками. Чуть позже – севернее – показались Испания и Средиземное море, а немного погодя изумрудный разрез в пустынях Египта – Нил и его излучины.
«Аполлон» вошел в тень, и под ним засветились огни сказочных городов Индии.
Они уже были над окутанной ночью Суматрой, когда на экране радара Деланти появился сигнал.
– Вот и «Молотлэб», – встрепенулся Рик.
– Верно, – согласился Бейкер и взглянул на допплеровский измеритель: корабль медленно плыл по направлению к капсуле. Он должен был догнать ее над Тихим океаном, как и предсказал компьютер Хьюстона. Они ждали.
– Отцепляй «клетку». Начнем отлавливать наш дом, – произнес Джонни и включил коммутатор борт – Земля: – «Самородок», говорит «Аполлон». «Молотлэб» в пределах видимости, начинаем финальный маневр сближения.
– «Аполлон», говорит Хьюстон. Вопрос: что у вас в пределах видимости?
– «Молотлэб», – ответил Бейкер. Он оглянулся на Деланти и ухмыльнулся. Официально космическая лаборатория называлась «Спейслэб-2». Но кто и когда ее так величал, а?
Корабль и капсула быстро сближались. Впрочем, по меркам астронавтов медленно: собственная скорость «Аполлона» составляла двадцать пять тысяч футов в секунду. Им управлял Деланти. Реактивные двигатели осторожно подвели космическое судно к цели – стальному цилиндру, похожему на гигантский мусорный бак, сорок футов длиной и десять в диаметре. По бокам – иллюминаторы, конечно же, – воздушный шлюз и на каждом конце по стыковочному люку.
– Космическая лаборатория эконом-класса, – проворчал Бейкер. – Крутится… Думаю, один оборот в четыре минуты восемь секунд.
Первое, что нужно для полной стыковки – умело управлять позиционными двигателями, чтобы корабль кувыркался в едином ритме с объектом стыковки. Потом приблизиться к нему, улучить момент так, чтобы стыковочный штырь «Аполлона» вошел в соответствующее отверстие в торце «Молотлэба» – и дело сделано.
Внезапно они снова очутились в темноте. Рик недоумевал. Сколько же времени занял полет к цели, до которой было гораздо меньше мили? Разумеется, за те же пятьдесят минут корабль пролетел четырнадцать тысяч миль…
Когда опять стало светло, Деланти был в полной готовности. Несколько маневров… он выругался, подал корабль вперед и почувствовал, что «Аполлон» и «Молотлэб» легонько соприкоснулись. Приборы показали: контакт по центру, и он еще подал корабль вперед, жестче…
– Порвал!.. В яблочко! – закричал он и от души выругался.
– Хьюстон, говорит «Аполлон». Мы состыковались. Повторяю, мы состыковались, – сказал Бейкер.
– Уже знаем, – последовал скупой ответ. – Деланти забыл отключить связь.
– Гм, – промычал Рик.
– «Аполлон», говорит Хьюстон. Ваши напарники приближаются к вам. «Союз» вас видит. Повторяю, «Союз» вступил с вами в визуальный контакт.