Игра на жизнь, или Попаданка вне игры - Ирмата Арьяр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему?
— Вы прекрасно знаете почему. Суафитам нужен настоящий хаор, а не просто хранитель крови, и он нужен в этом поколении, мы больше не можем ждать. Но я… я не могу допустить, чтобы на троне сидела марионетка белых магов Айэры. Это будет убийственно для всей сферы Суаф, для нашей магии и наших детей.
Сколько пафоса! Предателей всегда можно узнать по особой концентрации пафоса в их речах.
— Почему вы говорите это мне, невесте вашего хаора?
Маг фыркнул, махнул рукой:
— Ничего нового, что бы не знал Дэйтар, я пока не открыл. Я и в лицо ему говорил все это. Кроме идеи с куклой. Не знаю, какой магией ее создали советники, но я слышал, она идеальна.
— И от кого слышали? Насколько можно доверять вашему источнику?
— Моя жена — вещунья, леди. И она — Мастер Путей. Маг, который способен не только увидеть возможные пути развития будущего, но и усилить вероятность желаемого. Она вчера и проводила обряд поиска Путей. Советник cap Эрдан, кстати, тоже Мастер Путей. Если его сила объединится с силой наших вещунов, можно не сомневаться: они найдут, как обмануть Небеса Риртона. И вы никогда не наденете третье брачное кольцо.
— Вас это волнует, сун Таррек?
— Вы — моя последняя надежда сорвать их планы.
— И обрушить на суафитов и белых магов Айэры, и демонов нижних сфер?
— Мы справимся. Я видел в ритуале поиска Путей наши потери, но видел и победу.
Ненормальный.
— И что вы предлагаете? — спросила я.
Таррек нервно оглянулся, обшарил взглядом стены, сорвался с места и захлопнул приоткрытое окно. Когда он вернулся к креслу, глаза его бегали, а руки он сунул в карманы камзола.
— Я предлагаю вам закончить начатое и стать женой Дэйтара Орияра, леди Тамара. Тогда тот, кто выдернул вашу душу из родного вам мира, вернет ее на место. Вы выполните свое здесь предназначение.
— Но как, если меня уже не выпустят из Нижнего мира?
— Зато выпустят вашу копию. Мы подменим вас.
— Каким образом?
— Я скажу вам позже, если вы согласитесь на этот план. Я даже не прошу вас, как видите, стать моим союзником.
— Вы уже не планируете обменять меня на вашу пленную дочь, сун Таррек?
Он вздрогнул, отвел глаза.
— Не буду скрывать, таинэ. Если вы согласитесь, мою девочку отпустят.
— Я подумаю.
— У нас будет очень мало времени. Если сегодня ритуал поиска хранителя дара Белого Ворона опять завершится неудачей, вас повезут в клан Вещего Ворона. Несмотря на громкое имя, они всегда были слабее нас, но советники не хотят больше ждать и терять время. По всей видимости, их кукла уже почти готова.
— Я дам вам ответ сегодня, сун Таррек. Даже если меня увезут, думаю, вы найдете способ осуществить свой план. Аудиенция окончена, мне надо подготовиться к завтраку и встрече с наставником.
Маг поднялся одновременно со мной.
— Позвольте еще сказать, таинэ. Ваши наставники теперь для вас самые опасные существа.
— Я думала, самые опасные — демоны, — усмехнулась я.
— Вам их можно не опасаться. Они ничего вам не сделают, пока вы действуете в их интересах.
Вот как они сломали Таррека. Я словно услышала свистящий шепот: «Мы ничего не сделаем вашей дочери, пока вы действуете в наших интересах…»
Я выразительно покрутила кольцо-амулет с крупным бриллиантом, самое первое, подаренное Дэйтаром для моей защиты. Таррек ретировался наконец. Интересно, что он предпримет, если я откажусь?
«Ты же не думаешь соглашаться на эту авантюру, птичка Кьорвей?» — вкрадчиво спросил Аркус.
«Это хороший шанс вернуться в Орияр-Дерт».
«Где тебя тут же вышибут из этого чудесного тела. Демоны изощрены в интригах, они наверняка предусмотрели возможность обратного обмена в любой нужный им момент. И скорее всего, ты не вернешься в родное тело, асу Тамара. Развеешься, как дымок на ветру, потому что на этот раз тебя никто не подхватит и не проводит через все сферы в твой родной мир».
«А что ты предлагаешь? Ты ведь над этой проблемой размышлял?»
«А ты? Ты просила меня помочь. Значит, у тебя уже есть какой-то план?»
Но, выслушав мой гениальный план, дух пришел в ужас.
Ни много ни мало я предложила ему найти некроманта (можно несчастного Гарлея), запугать и заставить его переместить мою душу (или асу, по терминологии Проводников Смерти) в маргиссу. Ненадолго, на момент обряда. Спасти Дэйтара от гнева Небес, а потом перетащить мою трусливую душонку обратно в припрятанное где-нибудь под кроватью тело. Главное, чтобы оно разлагаться не начало.
«Идиотка! — ругался Аркус. — Я так и знал, что в тебе найдется какой-то существенный изъян! Не бывает умных женщин! Точнее, ум в вас — явление временное и крайне неустойчивое».
«Будешь орать — договорюсь с Тарреком! Думаешь, мне хочется даже пару часов жить растением?»
Дух обиженно заткнулся.
К счастью, явилась женщина, присланная Катрой мне в помощницы, и мы не успели рассориться вконец.
Она оказалась высокой, очень худой и некрасивой, лет тридцати навскидку. Вытянутое унылое лицо, слишком тонкие губы и усталые светло-карие в рыжину глаза. В густых черных волосах, заплетенных в косы, проблескивали белые и золотые пряди. Я уже видела это лицо: женщина сидела на общих трапезах в самом дальнем конце длинного стола.
— Меня зовут Варьяна, — поклонилась она.
— Вы родом не из клана Белых Воронов? — не сдержала я любопытства.
— Нет, я вышла замуж за одного из них, — улыбнулась Варьяна. И мгновенно ее лицо преобразилось, похорошело, словно осветилось невидимой лампочкой. Заиграли ямочки на порозовевших от смущения щеках, глаза под густыми ресницами зажглись добрыми и теплыми солнышками.
— Похоже, ему повезло с женой, — улыбнулась я в ответ.
— Вы действительно сильный менталист, таинэ. — Женщина посмотрела на меня с опаской.
Я покачала головой:
— Я не применяла к вам магию. Честно говоря, я еще не обучена управлять своим даром и не ощущаю его присутствие.
— У вас все впереди, таинэ, — обнадежила она.
— Скажите, а гости уже прибыли?
— Нет, еще рано. У них раненые, приходится соблюдать осторожность.
— А говорили, никто не пострадал.
— Пара переломов — это еще не страдание, — бессердечно отмахнулась младшая лекарка. — Они все — маги, справятся с незначительными повреждениями. Таинэ, сара Риандра просила вас надеть сейчас ритуальное платье. Она хочет провести поиск хранителя, не дожидаясь полудня.
И не дожидаясь гостей. Почему? Из-за советника? Хочет успеть найти хранителя и получить дар обратно, чтобы встретить гостей во всеоружии? Значит, боится. Любопытно.