Под игом чудовищ. Книга 2 - Андрей Арсланович Мансуров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот и всё, что я собирался рассказать вам по поводу предполагаемых новым планом действий Армии, и предполагаемой зимней дислокации наших войск. Ваши пожелания и предложения, господа!
Как ни странно, но желающих выступить не нашлось. Впрочем, лорд Говард просто подтвердил сейчас то положение и ситуацию, что сложилась достаточно давно. И в директивах не содержалось ничего принципиально нового. Но…
Неужели вынужденное безделье устраивает всех?! Лорд Говард даже обменялся недоумёнными взглядами с его Величеством: как же так?! Высшие офицеры не сделали даже попытки покритиковать предложения лорда Главнокомандующего, хотя обычно, например, генерала Жореса хлебом не корми — только дай поспорить!
Может, виноват прохладный, мягко говоря, воздух тронного зала — здесь сейчас, несмотря на жарко натопленный камин, ну никак не выше плюс десяти? Или — наконец-то произошло чудо, и все присутствующие, включая морщащегося от подагры адмирала Ван Ден Граафа, согласны с разумностью предложенного плана действий?
Выждав с полминуты, лорд Говард резюмировал:
— Благодарю, господа. В таком случае, приступайте к исполнению. Не смеем больше задерживать.
Однако когда большая часть офицеров вышла, лорд Говард чуть повысил голос:
— Лорд Жорес! Прошу вас остаться. Буквально на минуту.
Минута обернулась получасом.
Всё это время они обсуждали действия отряда лорда Бориса, вероятность того, что в замке нет ловушек и тайных ходов, и что машина осталась неповреждённой, и что им удастся запустить её так, что «починить» возможно будет не только леди Еву.
— Чёрт! Жаль, что она уехала отсюда раньше, чем я успел на неё хотя бы поглядеть! — в том, что его Величеству и правда жаль, лорд Говард, и уж тем более лорд Жорес, не сомневались ни на секунду. Уж о чём, о чём, а об особой любви их короля и господина к красивым особам противоположного пола военачальники знали не понаслышке.
— Да, жаль, ваше Величество. Консультация от человека, непосредственно пользовавшегося сим чудом древней техники, могла бы оказать неоценимую помощь. Однако предлагаю всё же воспользоваться машиной до её возвращения. Телепатка же! Мало ли!
А для этого нам понадобится помощь… Сами знаете кого.
— Да уж, знаю. Чёрт! — его Величество как обычно побарабанил по столешнице сильными пальцами. Затем чувство любопытства и желание «подлатать» изношенное тело явно одержало верх, — Хорошо. Разрешаю доставить его сюда. На вашу ответственность, лорд Говард! То есть — перевозка и конвой — на вас, а охрана и сопровождение здесь, — кивок в сторону лорда Жореса, — на вашу, генерал, ответственность!
Я же пока, поскольку ситуация моего личного присутствия не требует, и правда — вернусь в Клауд. И буду ждать вашего, господин генерал, рапорта. О готовности машины.
— Не могу не предупредить, генерал. — лорд Говард даже перегнулся через стол, оперевшись на него локтями, — Нельзя королевского узника недооценивать! Я бы на вашем месте, милорд, выделил на это дело не меньше взвода!
— Я… учту ваши пожелания, милорд Главнокомандующий, — но лорд Говард видел, как топорщатся седые усы в гримасе пренебрежительной ухмылке, — Не волнуйтесь, сир, и вы, милорд. Достойную охрану и эскорт королевскому пленнику мы выделим!
А вот насчёт шикарных апартаментов…
У нас тут — не королевские подвалы! Не забалуешь!
Лорд Говард подавил желание одёрнуть не то — наглеца, не то — идиота. Но затем усмехнулся в усы: ха-ха.
Не это ли — долгожданный шанс для его чёртова дяди?!
Бараны.
Они думают, что уговорили меня.
Да я сам рвался посмотреть на эту штуковину, и, само-собой, попробовать исправить её. (Впрочем, не думаю, что придётся действительно исправлять! Ведь чёрному Властелину нужно будет вскоре снова «обновить» тело — и своё, и своей любимой рабыни. Если только ему удастся снова захватить этот замок. Вот! На досуге нужно подумать, когда и как он планирует это сделать. А пока…) А уж о том, чтоб воспользоваться для омоложения себя, любимого, под предлогом проверки — и говорить нечего!
Мечта! Прямо слюнки текут…
Только вот изучить чёртово техническое хозяйство всё равно придётся основательно — чтоб не упороть чего сгоряча.
Вот об этом я и думал. Всю недолгую дорогу, кутаясь в три шубы, которыми они снабдили крохотный закрытый возок её Величества, в котором даже имелся туалет. Ха-ха.
Зато смог отогреться и поесть нормально уже там, внутри чёртовой здоровенной — должен признать это! — твердыни: после отбытия подразделения лорда Дилени там всем заправлял так называемый генерал — лорд Жорес, хотя я не понимаю, как может быть генералом начальник всего-то полутора полков. Гордо именуемых первой пехотной дивизией. Да и ладно. Для меня главное — что натопить мои так называемые покои он приказал от души. Похоже, лорд Главнокомандующий сделал ему весьма капитальное внушение. И предупредил о том, что я очень… теплолюбив. И капризен. Чуть что не по мне — замыкаюсь в себе, молчу, надувшись, словно сыч, и делать что-либо отказываюсь.
А им нужно, чтоб я сделал. Причём сделал хорошо.
Потому что его Величество непременно хочет воспользоваться чёртовой машиной.
Разумеется, после проверки её нормальной работы. Так что тут у нас с лордом Говардом при достижении «договорённости» всё было в полном порядке: абсолютное, как говорится, взаимопонимание.
Я заинтересован в том, чтоб снова стать сильным, молодым и здоровым. Они — в том, чтоб подлатать некие способности своего подистрепавшего кое-какие мышцы на поле постельных баталий, суверена. В результате чего эти мышцы у него теперь гнутся в самый неподходящий момент. (Хе-хе.) Вот и нужно подсобить восстановлению самоуверенности, и моральной и физической состоятельности, расстроенного, мягко говоря, этим фактом, короля. Так что быть подопытной, так сказать, мышкой, для меня в данном случае не зазорно. А, скорее, прикольно. И полезно. Ну, по-идее. Но пока — только в теории.
Ладно, хватит, вот именно — теоретизировать и рассусоливать. Пора рассказать про то, как что было. Хотя бы для того, чтоб накорябать-таки мои чёртовы мемуары. А вдруг и правда — издам?! Если сбегу. (Разумеется, после «омоложения»! Они — этого и ждут!)
В качестве главного погонялы выделили мне сердитого и подозрительного (Ещё бы! Кто на его месте вёл бы себя по-другому?!) сержанта, с обо всём говорящей фамилией Вассерман, и целое отделение охраны. При первом знакомстве я не без подколки спросил:
— А почему — всего одно отделение? Его Величество наверняка приказал стеречь меня целым взводом!
— Приказы мне отдаёт генерал Жорес, э-э… милорд. Возможно, его Величество и велел стеречь вас целому взводу… Но господин генерал рассудил,