Бисер для трех поросят - Татьяна Сахарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Выходит, о судьбе моих шпилек для волос лучше не беспокоиться?
— Лучше не беспокоиться. Хотя, если хочешь, можешь сходить покопаться на грядке. Грабли дать?
— Ух, этими граблями сейчас кто-то у меня отхватит!
— Только, чур, не кусаться! Твоему похитителю в больнице целых четыре шва наложили на запястье.
— Сейчас зарыдаю от жалости, — проворчала я недовольно.
— А вот этого тоже не надо делать, — забеспокоился Федя, — ты и так меня вчера чуть в слезах не утопила.
— С какой радости?
— Не знаю. Но ты за что-то пыталась извиняться, несла какую-то ахинею про социологию и утверждала, что твой родной брат собственными руками похоронил твое личное счастье. Он что, и правда у тебя такой деспот?
— Нет, конечно… впрочем, сейчас это не важно, — я постаралась отогнать от себя дурные воспоминая, — мне бы не хотелось это обсуждать.
— Как скажешь, — махнул рукой Федя и занялся мытьем посуды.
— Так какие у нас на сегодня планы? — спросила я, когда он закончил наводить чистоту.
— Ты собиралась до начала работы ресторана свести кассу. Еще мы должны найти фотографию вашего заместителя для идентификации тела в морге. Но беда в том, что магазины с одеждой и очками откроются в городе не раньше десяти. Если хочешь, я мог бы просто завезти тебя домой переодеться.
— Запасных очков у меня нет, так что все равно придется ждать открытия магазинов. А если время у нас есть, можно я пока поплаваю в бассейне?
— Плавай себе на здоровье.
— Только ты, пожалуйста, туда не спускайся. Сам понимаешь, никакого купальника у меня с собой нет, — предупредила я и, довольная собой, отправилась принимать водные процедуры.
— Машка-а-а! Машка, ты там случайно не утонула?! Уже больше часа бултыхаешься!
— Я ж просила тебя сюда не заходить!
— Да не смотрю я на тебя. Больно надо! Вылезай! Там Карапуза, то есть Лютикова, нашли. Но он пока отпирается. Говорит, что тебя знать не знает и никому не поручал тебя похищать. Врет, конечно, но придется устроить вам очную ставку.
— Уже выхожу. Ты подожди меня наверху.
Если спросонья я и ощущала легкие намеки на похмелье, то бассейн исцелил меня окончательно. Тело получило огромный заряд бодрости, и мое настроение заметно улучшилось.
Изучив свою униформу, я пришла к выводу, что пиджак восстановлению не подлежит, а грязь на юбке удалось кое-как оттереть мокрой тряпкой. По крайней мере, в такой юбке можно мелкими перебежками добраться от машины до дверей магазина одежды.
Правда, в городе мы все равно оказались слишком рано. Большая часть магазинов, которые обещали работать в воскресенье, намеревались открыться не раньше одиннадцати. И, если с одеждой еще можно было хоть что-то придумать, то координаты дежурной оптики пришлось искать по телефону городской справки. И, естественно, эта самая дежурная оптика оказалась у черта на куличках. Но делать было нечего, и вскоре мы уже добрались по указанному адресу.
— Мне нужна оправа и стекла. Минус четыре и минус четыре семьдесят пять, — обратилась я к продавщице.
— Выбирайте оправу, а заказ я вам сейчас оформлю. Завтра после обеда заберете, — ответила мне женщина.
— Как завтра? Мне срочно нужно! Я ж не вижу ничего.
— Сегодня воскресенье, мастер не работает.
— Но в горсправке нам сказали, что вы дежурая оптика, — праведно возмутилась я.
— Ну, дежурная. И что с этого? Не могут же поди без выходных работать?
— Но мне-то что делать?
— Возьмите готовые очки. Вот, например, в обе линзы поставлены по минус четыре с половиной. Вы и не заметите, что четверть диоптрии на один глаз не хватает. — При этом она протянута мне узкую оправу из яркого малинового пластика. Я машинально нацепила ее на нос и повернулась к Феде.
— Как тебе?
— Отпад. Не хватает только клоунского парика и накладного носа.
— Зато дешево! — ничуть не смутилась продавщица, бросив скептический взгляд на мою не первой свежести блузу и юбку в грязных разводах.
— А подороже у вас что-нибудь есть?
— Мы государственная оптика, а не частная лавочка. Нужно подороже, ступайте в дорогие салоны.
— Господи, — промямлила я, — они еще и трут за ушами.
— Тогда берите контактные линзы. Они уж точно нигде не натрут. У нас как раз отличный выбор. И производители хорошие.
— Но я не ношу контактные линзы!
— Вам не угодить. Сами не знаете, чего хотите, — продавщица нетерпеливо забарабанила пальцами по прилавку.
— Мне кажется, для подбора линз нужно какое-то специальное обследование, — осторожно уточнила я.
— Нужно. И я его могу провести, — оживилась тетка, — за дополнительную плату, разумеется. Тут у нас и аппаратура вся имеется, вы не сомневайтесь.
— А сколько это займет времени? — забеспокоился Федя.
— Всего несколько минут.
— Это не больно?
— Да что вы! Вот сюда, девушка, ставьте подбородок и просто смотрите на огонек.
Ощущение было немного непривычным, но должна признать — контактные линзы не доставляли глазам никакого дискомфорта. Просто наличие резкости при отсутствии на носу очков казалось мне несколько странным. И еще я переживала, как буду вытаскивать линзы вечером. Тетка-продавщица надела их довольно ловко, но это дело привычки, а такую привычку мне еще предстоит наработать.
— Смотри, вон какой-то магазинчик с одеждой. — Федя указал рукой на соседнее с оптикой здание. — Кажется, там открыто.
— Открыто. Но у меня с собой больше нет денег. Обследование, линзы и жидкость для ухода за ними сожрали все мою наличность.
— Было бы печали! Идем скорей.
Он увлек меня за собой в направлении магазина. Войдя внутрь, я с порога осведомилась:
— У вас деловые костюмы есть? Мне нужен темно-синий с юбкой по колено.
— Да что вы… сейчас же лето, — испуганно прочирикала молоденькая девчушка, имевшая на бейджике гордую надпись «Старший консультант». — Могу предложить темно-синий сарафан или вот, смотрите, чудный синий комбинезончик.
Скрипнув зубами, я оглядела предложенную вещицу. Коротюсенькие шортики заканчивались внизу веселенькой голубой оборочкой. Такие же оборочки имелись и вокруг горловины.
— Боюсь, я уже вышла из подросткового возраста. Идем отсюда. — Я потянула Федю за рукав, но тот не сдвинулся с места.
— Ты что, наряжаться сюда пришла? Знаешь, сколько времени мы уже на линзы потеряли? Девушка, — обратился он к продавщице, — дайте нам вон то желтенькое платьице с красными вставками.
— Я же буду в нем похожа на светофор! — предприняла я вялую попытку сопротивления. — И короткое оно очень.