Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Последний король драконов - Лея Стоун

Последний король драконов - Лея Стоун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 64
Перейти на страницу:
терпеливым, обучая меня новым вещам, и с ним было так легко разговаривать. С тех пор как я вступила в Королевскую Гвардию и произнесла ту клятву перед всеми, казалось, что он полностью доверяет мне. Исчез тот чопорный король с непроницаемым взглядом. Теперь же он просто… Дрэ.

— Какой же он, должно быть, славный король, раз сделал подобное, — раздался голос Дрэ у меня за спиной, и Джослин расхохоталась, а я закатила глаза.

— Временами он вполне сносный, — призналась я, заставив его слегка толкнуть меня в плечо.

— Привет, Дрэ, — неловко сказала Джослин, садясь прямо и с чрезмерным энтузиазмом махая ему.

— Как у тебя дела сегодня? — ласково спросил он ее.

Она слегка улыбнулась ему.

— Хорошо. Мне сшили новое платье. — Она провела руками по ярко-желтому шелку и выжидающе посмотрела на него.

Было ясно, что она напрашивалась на комплимент.

Дрэ вздохнул, считав ее жажду внимания. Он обошел меня и повернулся к ней лицом, наклонившись, чтобы поцеловать ее в щеку.

— Ты прекрасно выглядишь, — сказал он.

Она действительно выглядела прекрасно; это не было ложью.

Джослин положила свои руки поверх его, лучезарно ему улыбаясь и, вероятно, отчаянно нуждаясь в его прикосновении, и что-то заныло в моей груди, когда я наблюдала за тем, как Дрэ склонился над ней, в то время как она смотрела на него с обожанием.

Я хотела этого. Я хотела, чтобы кто-нибудь прикоснулся ко мне, обнял и… поцеловал.

Я ни с кем не целовалась с того дня в комнате для допросов Дрэ, и теперь, когда я знала, что он женится на Джослин, я хотела двигаться дальше. Мы с Кэлом, моим тренером по фехтованию, сблизились, и уже множество раз мы находились в миллиметрах от того, чтобы, как я думала, поцеловать друг друга, но что-то сдерживало его. Я решила, что сегодня спрошу об этом.

После моей тренировки с королем.

Дрэ отстранился от Джослин и посмотрел на меня.

— Ты можешь плеваться огнем в поток длиной сорок футов, бросать огненные шары с рук по пять зараз. Я думаю, нам пора освоить полет.

У меня внутри всколыхнулась тревога, и Джослин резко встала.

— Мой король, в прошлый раз, когда она…

Он прервал Джослин.

— Если ей суждено сражаться рядом со мной в битве, я должен знать, что она способна летать.

На меня нахлынуло тошнотворное беспокойство. Я трансформировалась в общей сложности три раза.

Впервые на моем магическом тесте. Второй раз на тренировке с Дрэ и Реджиной, и в тот раз мои руки и ноги тоже изменились. Третий раз произошел на прошлой неделе, когда все мое тело превратилось в синего дракона и Дрэ убедил меня полетать с ним. Снаружи было ветрено, поэтому мое крыло неправильно поймало воздух, подогнулось, и я рухнула с высоты пятидесяти футов. Хотя моя драконья магия позволила мне ускорить исцеление, мне потребовалось два дня, чтобы снова начать ходить, не испытывая при этом боли, и я не горела желанием переживать это снова.

— Я… я боюсь. Я не могу, — призналась я.

Он покачал головой.

— Ты можешь, и ты это сделаешь. Если ты позволишь страху овладеть тобой, ты никогда не полетишь, а какая польза от дракона, который не может летать?

Я тяжело вздохнула, глядя на небо в поисках любого намека на ветер.

Но его не было.

Королева Найтфолла постоянно угрожала нашим мостам на Великой реке. Поговаривают, что это только вопрос времени, когда она снова прорвется через нашу оборону там. Она хотела смерти короля и всего драконьего народа, не говоря уже о том, чтобы захватить наши плодородные земли. Ходили слухи, что большинство земель Найтфолла в летние месяцы были жаркими и запустелыми, и там ничего не росло.

— У тебя получится, — подбодрила меня Джослин. Я уловила дрожь в ее голосе.

Она была тогда, и стала очевидцем моего падения, видела, как я лежу разбитая и истекающая кровью на земле. Ночью, когда я ложилась спать, я иногда все еще могла слышать ее крики о помощи в своей голове.

Король шагнул ко мне, заставляя меня встретиться с ним взглядом.

— Я буду лететь под тобой, чтобы в случае твоего падения я смог тебя поймать.

Глядя в его зеленые глаза, слыша его обещание, у меня потеплело в животе. Я мгновенно почувствовала себя виноватой за эти чувства, особенно когда Джослин была прямо здесь. Жар между нашими телами был таким сильным, что он отступил назад. Это часто случалось между нами, но мы ничего не говорили, игнорируя это.

— Прекрасно, — проворчала я. — Но, если я сломаю хоть одну кость, ты будешь должен мне пятьсот нефритовых монет.

Он ухмыльнулся.

— Договорились.

— Я бы согласилась только на тысячу, — сказала мне Джослин, когда я подошла и протянула ей свой меч, кошелек с монетами и пояс.

Я улыбнулась ей.

— Твои кости гораздо ценнее моих, — сообщила я ей, а затем направилась к ручью, где рос густой кустарник, чтобы я могла переодеться в уединении.

Король просто встал лицом к дереву и начал раздеваться под открытым небом. Этому мужчине было все равно, кто увидит его голым, и мой взгляд снова был прикован к его ягодицам. Усмехнувшись, я сняла свою тренировочную одежду, которая была покрыта грязью после недавнего спарринга с Кэлом, и когда я стояла полностью обнаженной, осмотрела свое тело.

Мои бедра и колени покрывали множество фиолетовых, синих и желтеющих синяков. Я гордилась каждым из них. Гордилась и довольно заметными мускулами живота и бедер.

Закрыв глаза, я сделала глубокий вдох и потянулась к своей магии.

Превращение, как учил меня король, в отличие от метания и выдыхания огня, относилось к другому типу магии. Оно пряталось глубже, и его действительно нужно было вытащить с твердой верой в свои силы. Дотянувшись до своей магии преобразования, я сильно потянула за нее со всей силой, на которую была способна. Боль пронзила мой позвоночник, и я наклонилась вперед, когда по кустам начал разноситься звук ломающихся костей.

— Он уже готов! — восторгалась Джослин.

— Что ж, ему придется подождать! — проревела я в ответ болезненным рычанием.

Я узнала, что король был нетерпелив, но это только усилило мое желание заставить его ждать меня дольше.

Закончив свое превращение, я вышла из густых кустов, сломав по пути несколько веток.

— Идеальный день для полета, — сказал король, когда увидел меня.

Я отозвалась ему чем-то вроде драконьего фырканья и закатывания глаз.

— Запомни, в моем соглашении с Королевской Гвардией указано, что в случае моей смерти вы должны вернуть тело моей матери в Пепельную Деревню.

Он издал

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?