Опасный горец - Донна Грант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я отправлюсь с тобой куда угодно, Лукан, даже в преисподнюю.
— Будем надеяться, что до этого не дойдет, — отозвался он, чмокнув ее в нос.
Он перевернулся на спину и притянул ее к себе. Взгляд его устремился на верхушки деревьев и розовато-оранжевое закатное небо.
Теперь, когда тело его насытилось, он поймал себя на том, что вспоминает, как увидел Кару, разговаривающую с Гэленом. Обуявшая его в тот момент жажда убийства еще никогда не была столь сильной. Гэлен не преследовал Кару, но он находился рядом с ней. Этого для Лукана достаточно.
Чего он по-прежнему не понимал, это как она может хотеть его. Ведь Лукан оставался в своем обличье Воителя, поэтому у нее не должно было остаться никаких иллюзий относительно того, кто он такой и какая опасность его окружает. Но вместо того чтобы отпугнуть, это, похоже, только возбудило ее. И все это не беспокоит его, как должно бы, а безмерно радует. Радует так, что ему страшно признаться в этом даже самому себе.
— О чем ты думаешь? — застенчиво спросила она.
— О тебе.
Она усмехнулась. А он вдруг посерьезнел.
— Почему ты убежала, Кара?
Со вздохом она приподнялась на локте и посмотрела на него.
— Я сделала то, что считала необходимым.
— Ты же знала, что, покинув замок, сделаешься легкой мишенью для Дейрдры.
— Само собой.
— И все равно убежала.
— Ты сказал мне, что Дейрдре не успокоится и снова придет за мной. Я подумала, что если дам себя поймать это даст тебе и братьям шанс освободиться от нее.
Он взял ее лицо в ладони.
— Ты самая храбрая женщина на свете.
— Нет, — покачала она головой. — Всего лишь самая голодная.
Каре хотелось всегда оставаться в объятиях Лукана. Даже приближающаяся ночь ее уже больше не тревожила. Пока она с Луканом, ей ничего не грозит. Но по тому, как он то и дело поглядывал на солнце, она поняла, что их время подходит к концу.
Она села, оглядела его соблазнительное, твердое тело, и ей захотелось исследовать его в свое удовольствие. В следующий раз, а она была уверена, что уж тогда-то она осыплет ласками его всего, с головы до ног.
Он улыбнулся ей, ничуть не смущаясь своей наготы. Она взглянула на его обмякшую плоть, вспоминая, какой она была в ее руках. Наверное, ей следовало бы застесняться, что она сидит перед ним голая, но Каре нравилось, как он смотрит на нее. От неприкрытой страсти в его глазах в животе у нее что-то затрепыхалось.
— Нам надо обтереться, — сказал он, одним быстрым и плавным движением поднимаясь на ноги.
Кара увидела на нем свою девственную кровь. Взглянув вниз, заметила пятна крови на платье. Звук рвущейся ткани заставил ее поднять на него глаза. Лукан разорвал свою тунику надвое и присел возле нее.
— Я бы смочил ее, если бы была вода.
Она пожала плечами и протянула руку за куском ткани.
— Не важно.
Он отвел свою руку.
— Ложись. Я сам вытру тебя.
Она кивнула и откинулась на локти. Руки его были нежными, когда он вытирал кровь и свое семя у нее между ног. И только закончив с ней, он вытерся сам. Закопав свою тунику чуть поодаль, Лукан вернулся и, стоя к ней боком, натянул на себя бриджи и сапоги.
Кара не могла оторвать от него глаз. Он просто великолепен, горец во всех смыслах этого слова. Он идеально вписывается в природу, как своеобразное животное, а окружающий его ореол опасности только добавляет ему привлекательности.
Против такого мужчины матери бы предостерегли своих дочерей. Зато дочери из кожи вон лезли бы, чтобы заполучить его.
Лукан повернул к Каре голову и вскинул бровь.
— Что-то не так?
Она скользнула взглядом по его тугим ягодицам и крепким ногам. Для мужчины такого идеального сложения он был с ней поразительно нежен.
Кара облизнула губы.
— Все просто замечательно.
— Помочь тебе одеться? — Его глаза потемнели от желания.
Если она сейчас не оденется, они никогда не уйду, а она знает, как Лукан торопится вернуться в замок. Кара покачала головой и потянулась за чулком.
— В другой раз.
Лукан прислонился к стволу дерева, скрестил руки на груди и наблюдал за тем, как она одевается.
— Женщины носят слишком много одежды.
— Не могу с тобой не согласиться. А горцы теперь носят килты.
Он пожал плечом.
— Пожалуй, мне стоит обзавестись парочкой. Будет легче добраться до тебя, когда мне захочется заняться любовью.
Приятное покалывающее тепло распространилось по ее телу.
— Значит, мы будем делать это еще раз?
— Мы будем делать это много раз, Кара. Может, я и сопротивлялся какое-то время своему влечению, но знай: теперь ты моя.
Когда он протянул руку, она взяла ее, как бы принимая этим жестом все, что бы ни сулило ей будущее.
— А ты мой, — отозвалась она, когда он привлек ее к себе.
Лукан кивнул:
— Да.
Они шли через лес в уютном молчании. Только утром Кара думала, что все для нее потеряно, а теперь у нее все есть. Ну, почти все, если бы только Дейрдре перестала искать ее.
— Мы нашли еще одного Воителя, — заметила она.
— Может быть.
— Я понимаю, почему ты не доверяешь людям, Лукан, но чувствую, что он говорит правду.
— Может быть, — повторил Лукан.
Она закатила глаза. Ночь быстро приближалась, и когда они подошли к краю леса, Кара поймала себя на том, что ей не терпится поскорее вернуться в замок.
Вдруг Лукан остановился, жестом заставив остановиться и ее. Кара замерла и прислушалась.
— Что случилось? — прошептала она.
Лукан поднял руку, чтобы она помолчала. Потом она увидела в тени дерева какое-то движение, и Гэлен шагнул на их тропу. Кара почувствовала, как ногти Лукана вытянулись.
— Чего ты хочешь, Шоу? — грозно потребовал он.
Но глаза Гэлена были прикованы к ней.
— Ты выставляешь это всем на обозрение? — спросил он, обращаясь к Каре.
Лукан задвинул ее себе за спину.
— О чем ты говоришь?
Гэлен ткнул в нее пальцем:
— О флаконе. «Поцелуе демона». Его следует прятать.
Кара взглянула вниз и обнаружила, что мамино ожерелье и в самом деле висит поверх платья.
— Обычно я его прячу, но только потому, что люди находят его странным.