Чужие. Земной улей. Приют кошмара. Женская война - Стив Перри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Они не настолько тупые, – сказал Масси. – Не упускайте их из виду. Это ваша перспективная цель.
Он покосился на Уилкса, а затем вернулся к передатчику. Нажал другую клавишу на панели управления. В углу голографического экрана замелькали цифры обратного отсчета.
– Лучше перестраховаться, чем потом жалеть, – пояснил он.
Уилкс не стал больше медлить. Он сделал пару быстрых шагов в сторону Масси.
Масси рассмеялся и опередил его. Удар ботинка вышел какой-то ленивый, почти презрительный. Он пришелся Уилксу в живот и сбил его с ног. Уилкс упал неудачно, потому что не мог даже выставить руки при падении. Подергал ногами в тщетной попытке подняться. Но ничего не вышло.
Масси повертел нож в руке.
– Ну что ж, ребятки, из-за дождя игра отменяется, – сказал он. – Пора забирать приз и отправляться домой. Прощай, сержант Уилкс.
Он шагнул к беспомощному морпеху.
– Бросай нож! – за спиной Масси раздался женский голос.
Все части рельефа на планете чужих отбрасывали длинные тени; по мере того, как солнце клонилось к закату, Бюллер и его отряд выдвинулись к посадочному модулю кружным путем. Шаттлы, преследующие их, было видно все хуже и хуже, следовательно, пираты тоже не могли их заметить.
– А что насчет чужих? – спросил Бюллер.
Мбуту покачала головой.
– Видимо, нюх у них паршивый, – сказала она. – Мы свернули налево, а они пошли прямо. Хреновые из них преследователи.
– Это хорошо.
– Наверное, – сказал Рамирез. – Или в той стороне есть что-то, с чем они не хотят сталкиваться. Какая-нибудь дрянь похуже их самих.
– Вот за что я тебя люблю, Рамирез, так это за твой вечно позитивный настрой, – сказала Блейк.
– Иди на хер, Блейк.
– Размечтался. Если бы он у тебя был хоть чуть длиннее зубочистки, я бы еще подумала.
Бюллер заулыбался. Они все еще в смертельной опасности, но раз они могут шутить, значит, они приободрились с тех пор, как их судно захватили пираты.
– Не отстаем, бойцы. Мы еще не закончили.
Билли нацелила карабин прямо в сердце пирата; одно резкое движение, и она тут же выпустит в него весь магазин.
Мужчина улыбнулся и выронил нож. Он напоминал психопатов, которых Билли видела в изолированной секции в больнице.
– Ну-ка, ну-ка. Что тут у нас? Талисман судна?
– Лучше бы тебе помолчать.
– Понятно, откуда в списках взялось одно лишнее имя. Вряд ли ты одна из уродов-морпехов, слишком уж хорошенькая. Что, они тайком протащили тебя на корабль, чтобы развлекаться по ночам?
– Стреляй, – сказал Уилкс. – Убей его прямо сейчас!
Мужчина перевел взгляд на Уилкса.
– А-а. Твоя подружка, да, сержант? Губа у тебя не дура, – он снова повернулся к Билли. Сделал маленький шажок в ее сторону, широко расставив руки, как бы демонстрируя, что он безвреден.
– Еще шаг, и ты откинешь копыта.
– Да брось. Такая милашка, как ты, не захочет меня убивать. Подумай, каково это – нести ответственность за смерть другого человека. Кошмары тебе обеспечены, моя хорошая, – он сделал еще полшага к ней.
У Билли пересохло во рту, она сглотнула. Перед ней стоял убийца, она видела трупы на мониторах. А еще он что-то сделал с Митчем. Но он стоит с поднятыми руками. Убить безоружного человека – это не то же самое, что треснуть андроида палкой по голове.
Билли сделала шаг назад.
– Стой на месте, я сказала!
Уилкс попытался подняться, опираясь на дверной косяк.
– Билли, это преступник! Ты должна убить его! Стреляй!
Билли посмотрела на Уилкса.
Это была ошибка.
Едва она переключила внимание на Уилкса, пират прыгнул. Боже, как быстро он двигался! Билли спустила курок карабина, но пират увернулся, и пуля прошла выше цели. Шесть выстрелов пробили пульт управления; шум стоял адский, изрешеченный компьютер затрещал, засверкали вспышки электрических разрядов…
Она попыталась перенастроить оружие, но было слишком поздно: пират ударил Билли чуть выше колена. Она упала вперед, перекувыркнулась и приземлилась на спину…
– Тупая сука! – процедил пират, перекатившись в сторону и схватив Билли за плечи. – Посмела целиться в меня! – Он поднял ее в воздух и швырнул в дверной косяк.
Билли побледнела, когда ее голова ударилась о стену. Едва она отскочила, как он уже насел на нее, схватил одной рукой за майку, а другой ударил по лицу.
– Мне не нужно оружие, овца ты тупая, я оторву тебе голову голыми руками!
Он снова ударил ее. Билли почувствовала, как зуб впился ей изнутри в губу. Когда он нанес ей третий удар, изо рта брызнула кровь. Пират прижал ее к стене, приподняв за майку так, что ноги Билли не касались пола. Вытащил пистолет у нее из кобуры. Улыбнулся, как маньяк.
– Тебе повезло, что я не пачкаю руки о таких, как ты.
Он поднял оружие, чтобы застрелить ее, но вдруг Билли заметила какое-то движение у него за спиной. Не удержавшись, она ахнула.
Пират попытался было развернуться, но она крепко схватила его обеими руками за запястье руки, которой он держал ее. Этого оказалось достаточно, чтобы Уилкс успел ударить его плечом чуть ниже бедра. Билли почувствовала, как ткань ее майки рвется, и пирата отбросило в сторону.
Сама Билли упала на четвереньки.
И поползла туда, где валялся карабин. Пять метров. Четыре. Три…
Пират взревел, и Билли выгнулась, чтобы посмотреть. Он потерял пистолет, но уже поднялся и бросился, чтобы поднять его. Два метра до карабина. Один…
– Я убью вас обоих!
Уилкс растянулся на боку и, отталкиваясь левой ногой, пополз в сторону пирата.
Билли дотянулась до карабина. Схватила его. Перекатилась на спину. Подняться на ноги времени уже не было…
Пират выстрелил, но Билли уже успела откатиться, и пуля попала ровно в то место, где она лежала секунду назад. Прицелиться она тоже не успела. Она резко выбросила карабин вперед, словно это был кастет, и спустила курок.
Видимо, когда оружие упало, переключатель режимов огня сместился в другое положение. Он выстрелил всего один раз. Билли думала, что он в полном автоматическом режиме, и не ожидала подвоха. Она давила на спусковой крючок и ждала следующих выстрелов. Но ничего не происходило. Нужно было отпустить спуск, а пото нажать его снова. Твою мать!
Но одной пули хватило.
Безгильзовый десятимиллиметровый патрон попал пирату прямо под плечо той руки, в которой он держал оружие. Проделал в нем дырку. Билли увидела, как противник рухнул на пол, а пистолет выпал из его онемевших пальцев. Входное отверстие было размером с ноготь Билли, но, когда пират упал, она увидела выходное отверстие размером с кулак.