Инфильтрация - Андрей Земляной
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Серебристый вихрь остановился у прохода, и сектоиды, выдавливаемые оттуда, выпадали наружу уже в виде отдельных частей. Через пару минут все кончилось, и Рокотова, взмахнув клинками, сбросила остатки зеленоватой слизи на пол и вернула мечи в ножны.
— Ваше оружие, командир, — сержант Коре подал оружие, но это был не штатный пилотский Тран, а стандартный десантный Храм-9.
— Спасибо, сержант, — Алиса привычным движением проверила положение предохранителя и оглянулась. В глазах солдат вместе с обожанием была решимость и нужный боевой кураж, что ей как опытному командиру было очень важно.
— Так. До обеда у нас еще пара часов. Предлагаю сейчас добраться до застрявших парней, покуролесить там немного, а потом сделать перерыв.
— Да, командир, — гаркнули десантники, и Алиса довольно улыбнулась. Парни почувствовали вкус крови врага, и им понравилось.
— Что с картой, Корс?
— Вперед двадцать метров, потом влево и вниз.
К этому моменту взвод, а точнее то, что осталось от взвода Нарда, оказалось зажато в узком коридоре, и боевые особи атаковали практически непрерывно. К счастью десантников, главная боевая сила Мусорщиков — антропоморфные биороботы были практически полностью уничтожены в самом начале боя удачным попаданием тяжелой торпеды в верхний отсек боевой башни, но горстке десантников и того, что осталось, было с лихвой. Из двадцати человек в строю осталось лишь семеро. Остальные были или тяжело ранены, или убиты. От некоторых остался лишь жетон с номером.
Тяжелого вооружения практически не осталось, а последнюю ракету он берег на совсем уже крайний случай.
Нард метнул гранату вдоль коридора, и та, перевернувшись и встав торчком, переключилась в сенсорный режим.
— Ты как, сержант? — Дего Радо присел рядом и осторожно выглянул в коридор. — Новости есть? Что там руководство нарешало?
Нард устало привалился к стене и вздохнул.
— Наверху вообще ад. Там на орбите наши с Мусорщиками сцепились, так что десанта не будет. Еще передали, что к нам идет сводная рота, но я как-то…
Гулко ухнула граната, и густая масса сектоидов, прущая по коридору, на мгновение вздрогнула, но продолжила двигаться. Семь излучателей полосовали плотную массу, заставляя гореть даже то, что гореть никак не могло, но сектоиды перли, словно у них было как минимум по сто жизней.
Вдруг с потолка что-то начало сыпаться, и один из солдат вскинул голову, чтобы посмотреть, но в дыру уже прыгали десантники прорвавшейся к ним группы.
Два десятка стволов, влившиеся в перестрелку, быстро поставили точку в попытке прорыва, и Нард с удовольствием увидел знакомую лейтенантшу.
— Как танцы? — нейтрально осведомилась девушка и подняла забрало шлема. — Ну и вонь! — Она закрыла шлем и развила бурную деятельность. По установленной лебедке раненых и убитых начали поднимать наверх, а оттуда опускать контейнеры с боеприпасами.
— Значит, так, — Алиса оглянулась, — есть два варианта. Прорываться к нашему штабу по девять-три, и уходить той дорогой, что мы пробили к штабу. Там будет центр обороны. К Мусорщикам подошло подкрепление, и сейчас на орбите настоящая свалка. Так что пока не подойдет третий ударный и не разнесет тут все вдребезги, нам нужно как минимум дождаться этого светлого момента.
— А здесь?
— Здесь… — Алиса кивнула на три продолговатых ящика, которые уже спустили вниз. — Оставим им пару сюрпризов и уйдем.
Нард, несмотря на уверенность, что место женщины на кухне и возле детей, был разумным человеком и видел в лейтенанте серьезный опыт, которого не имел сам.
— Думаю, второй вариант лучше. Кроме того, наверху должны остаться оперативные склады и кое-какая тяжелая техника, — он помедлил. — А сюрприз серьезный? В смысле, нужно из башни совсем сваливать?
— Не знаю. Не могу предсказать, как сработает в этих условиях, — девушка легкомысленно отмахнулась. — Да хоть как бухнет, лишь бы коридоры завалило. Своды не укреплены, так что достаточно тряхануть, чтобы все поплыло. Тогда давай поднимай своих людей и поднимайся сам, а я начну готовить сюрприз.
Алиса не хотела светить свои возможности как исао, поэтому сначала для вида стащила ящики со взрывчаткой в один угол и, лишь убедившись, что свидетелей нет, активировала взрыватели и начала работать.
Бледно-голубое свечение, оторвавшись от пальцев, сначала коснулось стен, изменяя их структуру, а потом, набрав силу, начало внедряться глубоко в толщу породы, превращая обычный скалистый грунт в нестабильный материал.
Но отсутствие опыта сыграло с ней злую шутку, и плетение, которое должно было превратить грунт в нечто вроде аммонала по способности к взрыву, на глазах делало камни и землю полужидким студнем, от которого резко пахнуло озоном.
По тросу, опущенному в дыру, Алиса не поднялась, а взлетела.
— Бежим!
К ее счастью, никто не стал задавать вопросов, а дисциплинированно рванули, словно на стометровке. По дороге Алиса успела передать код срочной эвакуации майору Лартану, командовавшему сводным батальоном, и поскольку подразделения и так начали стягиваться к центру, он циркулярно объявил срочный выход на запасные позиции.
Что это такое, десантники знали прекрасно и, выскакивая из полуразрушенной башни, лишь гадали, почему это тактический заряд не активизировали раньше.
Взвод Алисы, вылетевший одним из последних, успел преодолеть метров триста, когда башня вздрогнула и, в облаке раскаленного газа и пламени, словно ракета взвилась в воздух.
Поднявшись метров на пятьдесят, башня замерла и, сначала медленно, а потом все ускоряясь, двинулась вниз, проваливаясь вглубь земли.
Взрывная волна швырнула Алису вперед, и если бы не спина одного из десантников, девушка улетела бы далеко вперед. А так ее словно лягушку распластало по бронескафандру, а Нард, принявший дополнительный груз и понявший, что произошло, лишь ускорил ход и нырнул в глубокую ложбинку, стараясь не повредить нежданного пассажира.
Первое, что увидела Алиса, когда очнулась, был майор Лартан, меланхолично употреблявший что-то из банки с невзрачной серо-коричневой этикеткой.
— Бля, что это было? — Рокотова со стоном перевернулась на бок и попыталась встать, но тут же подскочил Нард и обратно уложил ее на мягкую траву.
— Я надеялся услышать это от вас, лейтенант, — Лартан со вздохом заглянул в банку, но, видимо, больше не найдя ничего съестного, смял ее, словно бумажный стаканчик, клешнями экзоскелета.
— Вскрыла ящики согласно инструкции, активировала взрыватели, а потом увидела, что в коридор ползет какая-то хрень типа студня. Ну и приказала всем рвать когти. Были у меня подозрения, что это совсем не сливочный крем.
Майор кивнул, принимая к сведению сказанное.
— Вы приняли правильное решение. Судя по тому, как разлетелась башня, нас всех там просто распылило бы на атомы. Думаю, что Мусорщиков здесь не осталось, так что можно выдвигаться к точке эвакуации.