Книги онлайн и без регистрации » Детективы » Безмолвный пациент Клинической Больницы - Наталина Белова

Безмолвный пациент Клинической Больницы - Наталина Белова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Перейти на страницу:
Взгляд Жанны-Флайерс давил на меня физически. Я прямо слышала, как у неё в голове кипела работа: с щелканьем, тиканьем часов и треском.

— Я тебя расстроила, — наконец произнесла Жанны-Флайерс. — Но чем?

— Я тебе уже объясняла. Не стоит завалиться без предупреждения. Лучше сначала напиши мне или же позвони.

— А я не знал, что для встречи с самой близкой подругой требуется получить письменное приглашение.

Повисла пауза молчания. Судя по-своему, Жанны-Флайерс здорово обиделась. Видимо, по-другому не получится. На самом деле я и не собиралась так жёстко с ней обходится. Я хотела донести до неё это более деликатно, но меня будто прорвало. И что самое смешное — я действительно хотела сделать Жанне-Флайерс больно. Хотела быть с ней грубой.

— Жанны-Флайерс, послушай меня…

— Слушаю тебя.

— Я не знаю, как сказать помягче… После художественной выставки нужно что-то менять.

— Художественную галерею. И в том, числе себя.

Брови Жанны-Флайерс поползли вверх от изумления. Она напомнила маленькую девочку, которая вот-вот сейчас разрыдается.

— Каждому из нас пора идти своей дорогой, — сказала я, ощущая лишь на себе раздражение.

— Та-а-ак та-а-к. — Жанны-Флайерс неторопливо зажгла сигарету. — Это тебя Бренд надоумил?

— Бренд здесь вообще не при чём.

— Ну да конечно. Он же меня просто терпеть не может!

— Жанна не говори такой ерунды.

— Бренд пытается нас рассорить! Я это уже давно заметила! Он годами строит козни и в итоге…

— Это неправда!

— А как мне ещё объяснить то, что происходит? Почему же ты вдруг решила всадить мне острый нож в спину?

— Жанна зачем ты так драматизируешь? Я говорю исключительно о художественной галерее. Это не касается ни тебя ни меня. Мы по-прежнему останемся друзьями и дальше сможем общаться.

— Только сначала я тебе должен написать или позвонить, да? — Жанны-Флайерс невесело рассмеялась и затем быстро заговорила, словно спешила вывалить всё, что у неё накипело, прежде чем у меня появиться возможность вставить слово: — Вот так новости! Я с самого начала свято верила, что у нас особые отношения, а теперь ты одним махом всё разрушила. Но имей в виду, никто никогда не позаботится о тебе так, как я. Никто и никогда!

— Жанны-Флайерс, да ты что такое говоришь вообще!

— Поверить не могу, что всё вот так вот взять и разрушить…

— Я тебе давно уже об этом хотела сказать.

А вот этого мне уже точно не стоило бы говорить. Она прямо на моих глазах ослабевала.

— Что значит «давно»? И мне интересно как давно?

— Ну не знаю. Некоторое время.

— Выходит, а тех пор ты вела со мной двойную игру? Ну ничего себе! Бог ты мой, Элисон, не нужно вот так вот всё заканчивать! Прошу не отталкивай меня!

— Жанна не нужно тут драматизировать. Мы всегда будем близкими друзьями.

— Элисон давай наконец сменим тему. Ты знаешь зачем я вообще сюда пришла? Я хотела пригласить тебя в четверг вечером в театр. — Жанны-Флайерс извлекла из грудного кармана джинсовки два билета в Национальный театр на трагедию Британца и показала мне их. — Ну что пойдём? Думаю, это более цивилизованный способ чтобы нам наконец расстаться. Только, пожалуйста, не отказывайся. Пусть это останется мне в памяти о прошлом.

Я заколебалась. Поход в театр с Жанной-Флайерс совершенно не входили в мои планы. Но и огорчать её мне ещё больше не хотелось. В тот момент я согласилась бы на что угодно, лишь бы Жанны-Флайерс наконец ушла из моей художественной мастерской. И в итоге я сказала «да».

23:00.

Вчера вечером я выложила Бренду всё, что произошло между мной и Жанной-Флайерс. Бренд заметил, что он никогда не понимал нашей близкой дружбы, назвал Жанну-Флайерс «стремной девчонкой» и я ему заявила, что не прихожу в восторг от того, как та ко мне относится.

— Хм… В смысле? — вовсе не поняла я.

— Она ведёт себя так словно ты его — собственность. Советую порвать с её галереей немедленно, не дожидаясь художественной выставки.

— Бренд я не могу так с ней поступить. Уже слишком поздно отказываться. Я не хочу, чтобы потом она ещё и меня ненавидела. Ты даже не представляешь, какая она мстительная.

— Элисон ты что боишься Жанну-Флайерс?

— Нет, не боюсь проще будет отдаляться от неё постепенно.

— А, по-моему, чем быстрее, тем будет лучше. Ведь она влюблена в тебя. Надеюсь, Элисон ты в курсе?

Тут Бренд очевидно ошибался, однако с ним я не стала спорить. Жанны-Флайерс больше прикипела к моим картинам, нежели ко мне. И это ещё одна причина, чтобы уйти от неё. Впрочем, чв одном Бренд был прав. Я действительно боялась Жанну-Флайерс.

Домидикс оказался у себя в кабинете. Он сидел на табурете возле арфы с золотыми струнами.

— Это настолько удивительно сказочный инструмент, — заметил это я, входя в кабинет.

— Зато на нём весьма очень непросто играть. — Профессор нежно провел пальцами по золотым струнам, и у кабинета раздался каскад сказочных звуков. — Не хотите ли попробовать?

Я с улыбкой отрицательно покачал головой.

— Я всё спрашиваю, — засмеялся Диомидикс — Вдруг вы передумаете? Вода камень точит, знаете ли.

— Увы, не могу я похвастаться склонностью к музыке. О чем мне ещё в школе однозначно заявил соответствующий преподаватель.

Глава 70

Из дневника Элисон Бэроонс.

Августинский день раннего утра на круглое десятое число.

Сегодня в квартире произошёл некто странный случай. Я сидела за кухонным столом в одной руке держала книгу, а другой перелистывала страницы книги моим диким желанием было отведать кофе с утра я подошла к плите и начала варить кофе и зачарованно пялилась в окно. Я просто тупо пялилась, размышляя мысленно о чём-то своём. И вдруг краем глаза и разума на улице я заметила кое-что очень интересное в точнее, я заметила кое-кого это был мужчина. Именно он привлёк моё внимание, потому-что он стоял без каких либо резких движений, словно статуя, и он смотрел на наш с Брендом дом. Таинственный незнакомец прятался в глубокой ночной тени под большим дубом, стоявшее через дорогу, возле входа в Ботанический парк. Он высокий, крепкого телосложения широкоплечий. Его мужественные черты лица я толком не смогла разглядеть, так как он был в чёрной кепке и в очках. Я не знаю, сумел ли этот мужчина хоть что-то рассмотреть сквозь оконное панорамное стекло, но у меня было такое предчувствие словно пялился на меня не отрывая взгляда. Это очень странно по крайней мере для меня. У нас напротив дома есть автобусная остановка, и там постоянно стоят люди, в ожидании автобуса однако же этот мужчина

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?