Королевство серебряного пламени - Сара Маас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А потом в ее тележку с глухим стуком свалился увесистый том в сером кожаном переплете. Название было вытеснено серебристыми буквами.
– Спасибо, – прошептала Неста.
По ногам пронесся нежный, теплый ветер, словно между ними проскочила пушистая кошка и помчалась дальше.
Увидев очередную проходящую жрицу, Неста ее остановила. Та замерла. Белое одеяние качнулось, а голубой камень на капюшоне сверкнул, поймав на себя фэйский свет.
– Я слушаю, – мягким, грудным голосом произнесла жрица.
Из-под капюшона выбивались черные вьющиеся волосы, кожа на ее тонких руках была шоколадно-коричневого цвета. Как и у Клото, капюшон полностью скрывал лицо жрицы.
– Где находится кабинет Мериллы? – спросила Неста и указала на свою тележку. – Мне нужно отвезти ей книги, но я не знаю, где она работает.
– Поднимешься на три яруса вверх. Ее кабинет на втором ярусе, в конце коридора, по правую руку.
– Спасибо.
Жрица молча поспешила дальше, словно даже такой короткий разговор был ей в тягость.
Неста запрокинула голову, глядя туда, где располагался второй ярус.
Боль в мышцах не позволяла двигаться бесшумно. К счастью, по пути наверх и в коридоре Несте никто не встретился. Подойдя к нужной двери, она постучалась.
– Входи.
Открыв дверь, Неста оказалась в прямоугольной комнате, дальний конец которой занимал письменный стол, а вдоль боковых стен тянулись книжные стеллажи. Слева от стола она увидела небольшую, аккуратно застеленную койку с подушкой наверху. Судя по всему, жрица, сидевшая к Несте спиной, не хотела тратить время на дорогу до спальни и спала прямо в кабинете.
Гвин в комнате не оказалось. Может, Мерилла уже с треском прогнала послушницу за ее так называемый проступок?
Отсутствие Гвин не остановило Несту.
– Я принесла книги, которые ты затребовала, – сказала она, глядя на стеллаж справа.
Женщина, склонившаяся над столом, продолжала писать, поскрипывая пером.
– Хорошо, – сказала она, даже не обернувшись.
Неста обвела глазами другой стеллаж.
Вот он – восьмой том «Великой войны». Неста бесшумно шагнула к стеллажу, когда жрица вдруг подняла голову.
– Я не заказывала других книг, – резко заявила Мерилла. – И где носит Гвинету? Она должна была вернуться еще полчаса назад.
– Кто такая Гвинета? – спросила Неста, старательно изображая дурочку.
Теперь Мерилла обернулась. Неста увидела на удивление молодое лицо жрицы, причем невероятно красивое. Высокородные фэйки все были красивыми, однако в сравнении с Мериллой даже Мор выглядела дурнушкой.
Волосы, белые, как свежий снег, еще сильнее оттеняли светло-коричневую кожу. Глаза цвета сумеречного неба моргнули раз, затем второй, словно жрица только сейчас вынырнула из мыслей о работе. Заметив незнакомку в кожаных доспехах вместо жреческих мантий и без камня на голове, она спросила:
– Ты кто такая?
– Неста. Мне велели принести тебе эти книги.
Восьмой том «Великой войны» находился совсем близко от Несты. Стоило лишь протянуть руку влево, и упрешься в полку. Заменить восьмой том седьмым – дело нескольких секунд.
Сумеречные глаза Мериллы сощурились. Внешне она казалась ровесницей Несты, но вокруг нее бурлило невидимое кольцо злости и раздражения.
– Кто тебе велел?
– Какая-то жрица, – ответила Неста, все так же изображая дурочку.
Мерилла поджала пухлые губы.
– Какая именно?
Гвин верно описала Мериллу. Работать с такой было больше похоже на наказание, чем на особую честь.
– Не знаю. Вы все носите эти капюшоны.
– Глупая девчонка! Это священные одежды нашего ордена, а не «эти капюшоны».
Мерилла вновь склонилась над работой.
Неста задала новый вопрос, прекрасно зная, что он разозлит жрицу:
– Значит, Рослина, ты не заказывала этих книг?
– Ты принимаешь меня за Рослину? – Мерилла бросила перо и оскалила зубы.
– Мне велели отнести эти книги Рослине. Кто-то сказал, что твой… что ее кабинет находится здесь.
– Рослина помещается на четвертом ярусе, а я – на втором, – отчеканила Мерилла, намекая на существование иерархии среди жриц.
Неста лишь пожала плечами, внутренне наслаждаясь, что такой пустяк сильно разозлил Мериллу.
Возмущенная Мерилла все же вернулась к работе.
– Рослина, – пробормотала она. – Эта несносная, праздная Рослина, только и умеющая болтать без остановки.
Неста украдкой потянулась к левому стеллажу.
Мерилла вдруг повернулась к ней, и Несте пришлось поспешно опустить руку.
– Больше не вздумай меня беспокоить, – бросила жрица, указав на дверь. – Ступай и закрой за собой дверь. Если увидишь эту дурочку Гвинету, передай, чтобы немедленно шла сюда.
– Прошу прощения, – пробормотала Неста, не сумев убрать с лица раздражение, однако Мерилла уже снова склонилась над столом.
Действовать надо сейчас.
Кося одним глазом на жрицу, Неста сделала шаг.
Мерилла могла услышать шелест перемещаемых книг, и потому Неста кашлянула. Когда Мерилла вновь обернулась, Неста сделала вид, что разглядывает полку, на которой седьмой том «Великой войны» успел занять место восьмого.
Сердце Несты гулко колотилось.
– На что ты там глазеешь? – прошипела Мерилла. – Ступай!
– Прошу прощения, – повторила Неста.
Она низко поклонилась и ушла, плотно закрыв дверь.
И только оказавшись в пустом коридоре, она позволила себе улыбнуться.
Гвин она разыскала тем же способом, что и Мериллу, – спросив у проходившей жрицы. Та оказалась еще пугливее и неприветливее первой. Бедняжка так дрожала, что даже Неста говорила с ней самым мягким голосом, на какой была способна. От этой встречи у нее стало тяжело на сердце. Неста поднялась на первый ярус, где находился читальный зал. В громадном пространстве, где полагалось быть полной тишине, она услышала негромкое пение Гвин. Послушница напевала, порхая между столами и всматриваясь в кипы оставленных книг. Гвин безуспешно разыскивала среди них исчезнувший седьмой том.
Языка веселой песни Гвин Неста не знала, но все равно остановилась, чтобы послушать. Насладиться чистым, мелодичным голосом, лившимся так легко.
Казалось, песня делала волосы Гвин светлее. Даже ее кожа блестела ярче. Гвин пела так, что заслушаешься.
Но Неста помнила предупреждение Мериллы и потому кашлянула. Гвин порывисто обернулась. Волосы потускнели, а веснушчатое лицо вспыхнуло от удивления.