Новое долголетие. На чем будет строиться благополучие людей в меняющемся мире - Линда Граттон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сказанное выше позволяет заключить, что, хотя Радхика, Хироки и Мадока живут в разных странах, они, вероятно, потратят промежуток времени между 20-м и 30-м днем рождения на рассмотрение различных вариантов биографии и развитие своей жизненной платформы для управления будущим. Маловероятно, что они в этот период сосредоточатся на том, чтобы воспитывать детей или пойти по традиционным путям взрослой жизни. Они вступают в новый этап своей биографии, который, скорее всего, проведут в родительском доме. Впервые за последние 130 лет на территории США взрослые дети перестают уходить от родителей и продолжают жить с ними. Так поступает старший сын Тома, так делает и подавляющее большинство американской молодежи в возрасте от 18 до 34 лет.
Из-за позднего брака Хироки и Мадока будут иметь меньше детей, а также по причине своего возросшего долгожительства они потратят на воспитание нового поколения меньшую часть жизни, чем это делали их родители, бабушки и дедушки. Таким образом, у них есть больше времени, чтобы развивать карьеру и заниматься досугом. Вместе с тем они будут жить в семье, где пересекается гораздо больше поколений родственников, чем раньше. Это происходит сейчас во всем мире: по некоторым оценкам к 2030 году более 7 % восьмилетних американцев будут иметь живущих прадедушек и прабабушек[124].
Эти изменения повлияют на семейные обязанности Хироки и Мадоки. Они будут тратить меньше времени на уход за своими детьми, но зато больше времени потратят на уход за своими родителями, бабушками и дедушками, прадедушками и прабабушками. Эти более «длинные» семьи, часто перемешивающиеся друг с другом из-за разводов и повторных браков, поднимают весьма оригинальные вопросы о текущих и будущих обязанностях разных членов семьи. Возьмем, например, Тома, чей отец в свое время женился во второй раз и переехал во Флориду, где и жил до самой смерти, случившейся три года назад. Том не очень хорошо знает свою овдовевшую мачеху. Он слышал, что она переехала из дома, в котором жила вместе с его отцом, и теперь живет одна, но он не видел ее с отцовских похорон. Каковы обязательства Тома перед ней, если они вообще существуют?
С уменьшением коэффициента рождаемости будет, естественно, увеличиваться доля пожилых людей, у которых мало родственников, способных навещать или заботиться о них. Это снижает способность семей выполнять традиционную роль заботы о пожилых родственниках, и поэтому здесь необходима социальная изобретательность. Люди уже решают проблему, создавая альтернативные варианты семей. Примером этого может служить группа из семи женщин, живущих вместе в китайской провинции Гуанчжоу. В возрасте 30 лет они совместно приобрели дом, чтобы жить в нем всю жизнь[125]. Поскольку традиционные семейные структуры больше не могут обеспечивать потребности отдельных лиц в объединении и взаимной подстраховке, новые семейные структуры неизбежно будут возникать по всему миру в той или иной форме.
Семьи и карьеры
Все больше женщин занято сейчас на оплачиваемой работе, в то время как потребности домашнего хозяйства обеспечиваются благодаря существованию разнообразной бытовой техники. Улучшение методов контрацепции позволяет женщинам сознательно решать вопросы о том, когда заводить детей и сколько их иметь. В 1920 году только пятая доля всех американских и женщин и примерно треть женщин в Великобритании имели оплачиваемую работу; сейчас в обеих странах эта доля составляет 3 к 5, а в Исландии – даже почти 4 к 5. Учитывая все большую изобретательность в области технологий и сохраняющуюся тенденцию к тому, чтобы женщины имели меньше детей, выходили замуж позднее, и активнее пользовались возможностями продолжительной многоступенчатой карьеры, можно ожидать, что доля женщин, занятых в деловой сфере, на производстве и т. д. продолжит расти по всему миру.
Когда Мадока и Хироки беседуют друг с другом о планах на совместную жизнь, они исходят из одних и тех же двух основных принципов: заниматься интересной и увлекательной работой; принимать активное участие в семейных делах. Мадока знает, что она вряд ли сможет делать карьеру и одновременно завести детей, если Хироки не возьмет на себя часть родительских обязанностей. Для Хироки речь идет не только о его обязательствах по отношению к Мадоке: ему в целом нравится идея стать отцом, быть более посвященным в родительские дела, чем его собственный отец. Таким образом, задача, с которой сталкиваются молодые люди, заключается в том, чтобы наладить отношения, которые будут поддерживать их в карьере и в то же время дадут возможность стать родителями. Другими словами, они хотят таких отношений, где их роли не зависят от гендерной составляющей.
Они полагают, что жизнь Мадоки будет сильно отличаться от жизни ее матери, которая ушла с работы, как только вышла замуж, и долго оставалась дома, чтобы ухаживать за детьми. Это было нормой и во многих западных странах примерно до 1950 года. Действительно, брак являлся серьезным препятствием в карьере женщин, формальной или неформальной причиной, которая вынуждала женщин после вступления в брак увольняться с работы. Тогда в обществе часто высказывалось мнение, что женщинам не нужно работать, потому что они получают финансовую поддержку от мужа, и если они работают, они отбирают работу у мужчин, которые нуждаются в работе для финансирования своей семьи. Когда дети подрастали, женщины иногда заново выходили на службу, часто на неполный рабочий день, как это случилось с матерью Мадоки. Этот социальный шаблон виноват в особой форме кривой роста занятости женщин (напоминающую фрагмент синусоиды) на левом графике рис. 5.1.
Если принять во внимание самые молодые группы японских женщин, то сейчас они больше похожи на своих американских сверстниц. Говоря точнее, молодые женщины в Японии сейчас более склонны работать полный рабочий день, чем американские девушки их возраста. В истории не было так много японских женщин разного возраста, которые хотели строить карьеру или продолжить ее. В частности, и Мадока, в отличие от своей матери, полна решимости сохранить карьеру, несмотря на возможное рождение ребенка.
* Данные для рис. 5.1 взяты из следующего источника: https://www.brookings.edu/research/lessons-from-the-rise-of-womens-labor-force-participation-in-japan.
Непросто будет удовлетворить это стремление: правила приема на работу и повышения по службе в корпоративной системе Японии не отличаются гибкостью, и хотя сейчас работает гораздо больше женщин, чем раньше, структура их занятости существенно отличается от мужской. Хотя в возрасте от 22 до 65 лет работает примерно 75 % женщин, около четверти женщин до сих пор заняты лишь неполный рабочий день (у мужчин эта доля не выше 10 %). Как следствие, они зарабатывают меньше, имеют более низкую пенсию и меньше шансов на повышение по службе. И это – не сугубо японское явление. Во всех странах ОЭСР, хотя женщины и составляют почти половину работников, они занимают менее 30 % руководящих должностей (в Японии этот показатель еще ниже – около 10 %). Другими словами, женщины, как правило, имеют работу, но не карьеру.