Хрустальное пламя - Джейн Энн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебя раздражает, что я думаю о практической стороне путешествия, Ридж? Тебе ли жаловаться? Ты же ясно дал понять, что главная цель для тебя — привезти как можно больше Песка, чтобы основать свой собственный Дом. Почему же тебя злит, что я, возможно, тоже строю какие-то планы и рассчитываю на прибыль от поездки?
Он сорвал с себя рубашку и швырнул ее в угол.
— Свобода, как ты ее себе представляешь, не принесет тебе счастья, Кэлен.
— Откуда ты знаешь?
Он скользнул под одеяло и положил руки под голову. Она выключила лампу, повернулась спиной к нему и начала раздеваться, а он в темноте смотрел на нее.
— Потому что я держал тебя в своих объятиях, — нарочно поддразнил он. — И я знаю, какая ты на самом деле. Ты натура страстная. Ты не будешь счастлива, пока не примешь эту сторону своего характера. Тебе необходим мужчина, который смог бы воплотить твои мечты и фантазии.
— Мужчины всегда так самоуверенны, когда начинают рассуждать о том, что нужно женщине, — прошептала она и, натянув ночную рубашку через голову, забралась под одеяло.
— Я абсолютно уверен, что тебе нужен мужчина, Кэлен, — продолжал упорствовать Ридж.
— Ну, если это действительно так, значит, я должна найти себе кого-нибудь, да? — насмешливо спросила она.
— Ты уже нашла. Меня. — Он резко повернулся к ней спиной. — На днях ты сама это поймешь.
Кэлен не нашлась что ответить. Она лежала на своей половине, остро чувствуя жар, исходивший от его тела, и думала о сложности взаимосвязи удачи и неудачи в Спектре. Кэлен долго лежала в кромешной темноте и была совершенно уверена, что Ридж давно спит. Она вздрогнула, услышав его:
— Хорошо, что не я попался тебе в коридоре. Бедный, как ты на него кричала! У тебя острый язык, женщина, — засмеялся он.
— Очень часто острый язык — единственное средство защиты.
— Хм, твой конец Спектра хорошо поддерживает тебя. Спроси любого мужчину. Хотя, сказать по правде, лекция была достаточно занятной.
— Он заслужил выговор, — твердо заявила Кэлен. — Ведь он поклялся своей жене перед свадьбой, что будет защищать ее и заботиться о ней. Он не имеет права гулять и пить ночи напролет, в то время как жена рожает.
— Он еще ребенок.
— Он уже отец, — проворчала Кэлен.
Ридж что-то пробурчал себе под нос, а потом сказал Кэлен:
— Все равно я рад, что не был на его месте.
— Ты бы никогда не оказался на его месте. Не при таких обстоятельствах, как сегодня ночью, — просто сказала Кэлен.
Ридж молчал какое-то время, затем спросил:
— Почему ты так говоришь?
— Тебе бы не пришлось напоминать о твоих обязанностях перед женой. Ты бы никогда не забыл о таких вещах. Твоя жена всегда будет чувствовать себя в безопасности.
— Спасибо, что веришь в меня, жена. А сейчас я хочу что-то сказать тебе.
— Что же?
— Я думаю, что ты соблюдаешь условия брачного договора не из-за доли Песка, не жадность удерживает тебя рядом со мной, — произнес он уверенно.
Кэлен не совсем поняла, о чем он говорит, но спросить не осмелилась.
Кэлен обрадовалась приближающемуся городку Ц Тепло-и-Холод больше, чем всем остальным, в которых они останавливались. После восьми дней тяжелого пути они были почти у цели. Гостиницы, встречающиеся по дороге, были простые и непритязательные, а деревушки — маленькие и совсем крошечные.
Но Тепло-и-Холод обещал нечто другое — интригующее. Кэлен подъехала поближе к Риджу и взглянула вниз на едва видимые дома.
— Правду говорят, что здесь бьют настоящие горячие источники? — спросила она. Ридж посмотрел на нее:
— Правда. Караваны всегда стараются сделать здесь остановку. Путники отдыхают после шестнадцати дней пути.
— Шестнадцати? Но мы в пути только восемь дней, — с удивлением сказала Кэлен.
— Мы двигались очень быстро, не как обычные торговые караваны, доверху навьюченные всякой всячиной. К тому же торговые караваны делают гораздо больше привалов. Обычно требуется двадцать четыре дня, чтобы добраться до горных вершин, охраняющих долину Высших Целительниц. Если ничего не случится, завтра мы будем уже в горах. И вскоре после этого доберемся до долины.
— Если сумеем попасть туда, — напомнила Кэлен.
— Сумеем. Я здесь именно за этим. Такая уверенность, несомненно, была основана на прошлых удачах в подобных делах, вздохнув, подумала Кэлен. Она смотрела вниз на городок, прилепившийся к подножию горы. Это было завораживающее зрелище. Небольшой наклон переходил в равнину, которая сменялась долиной, а та незаметно превращалась в горы.
— Ты расстроен, что до сих пор не знаешь объяснения неудач других караванов? — спросила Кэлен. Она знала, что Ридж очень мало выяснил из расспросов в тавернах.
— Нет, я спокоен, — сухо ответил Ридж. — Мне платят за то, чтобы я справлялся с проблемами Квинтеля, но это не означает, что я не люблю спокойных поездок.
— Я не назвала бы эту поездку уж очень спокойной. Помнишь тех двоих, которые напали на нас в Неприветливости? — возразила Кэлен. — Не думаешь ли ты, что они создавали проблемы караванам?
— Если это были они, проблема была легко и просто решена, не так ли? — Он слегка дернул поводья и начал спускаться вниз к долине.
Кэлен вздрогнула при воспоминании о двух налетчиках с черными стеклянными подвесками. Она надеялась, что Ридж прав и больше не о чем беспокоиться. Она направила крита вслед за ним.
— Я слышала о природных горячих источниках, таких, которые, как ты говоришь, находятся в этом городке, — заметила она. — Олэр говорила мне, что они могут быть очень полезны при исцелении некоторых болезней. Она рекомендовала многим пожилым людям места, где есть такие источники. Однажды она отправила маленького ребенка, который сильно ушибся, к одному из таких источников.
— Ни один торговец не упустит возможности искупаться в таком источнике после целого дня изнурительного пути. Да и потом, это гораздо полезнее, чем просто принять ванну. Говорят, что в их воде есть что-то особенное.
— Неудивительно, правда? Ведь мы очень близко подъехали к Высотам Разногласий, и вполне возможно, эти источники берут начало в горах, там, где, по преданию, спрятан Светлый Ключ. Вероятно, то, что исходит от него, и делает воду необыкновенной. Не зря же Высшие Целительницы поселились именно здесь. Влияние Ключа наделяет особой силой их снадобья.
— Я думал, ты не веришь в мифы, — не замедлил вставить Ридж.
— Не верю, но многому удивляюсь. Почти все, что нам известно об исцелении болезней, мы узнали от Высших Целительниц. В их чудесных способностях сомневаться не приходится.
— Высшие Целительницы — очень умные и очень богатые женщины, которые сумели создать себе прекрасную репутацию только благодаря одной выгодной вещи — Пескам Равномерности, — презрительно произнес Ридж. — Они окружили себя тайной только затем, чтобы внушить всем страх. Нет никакой причины, чтобы им не иметь сделок с мужчинами. А их требование, чтобы за Песком приходили лишь замужние женщины! Квинтель угробил годы, обходя и преодолевая бесконечные препоны, которые ставили ему Высшие Целительницы.