Приключения магов - Елена Владимировна Панкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иосиф окреп, стал более сильным и ловким. На занятия магией, к которым его друзья относились так серьёзно, он смотрел снисходительно. Конечно, они довольно ловко управлялись с тайными силами, но при случае и обычные человеческие способности могли быть не менее эффективны. Жизнь на острове разбудила его фантазию. Он стал изобретать и научился мастерски управляться с подручными материалами. Из его рук выходили удивительные вещи, которые высоко ценились бы и на Большой земле, вздумай он там их показать.
Словом, друзья не скучали.
Эта приятная устоявшаяся жизнь закончилась в тот момент, когда к берегу острова причалил корабль.
Само по себе появление корабля уже было событием. Корабли обходили эти острова, боясь проклятия. И то, что на острове живёт три человека, ровным счётом ничего не меняло. Возможно, они уже прокляты и возможно проклятие это действует незаметно, исподволь, так, что с первого взгляда и не поймёшь, в чём тут дело. Но корабль не только пристал к берегу. С него тут же, как только это стало возможным, высадились пассажиры – пожилая женщина и двое мужчин. Женщина не выглядела богатой. Должно быть, ей пришлось отдать последние деньги, чтобы прибыть сюда. И то, что она смогла кого-то убедить пристать к этому берегу, говорило о том, насколько серьёзно её дело.
Маргарита и её друзья вышли навстречу гостям. Им хотелось узнать, что могло привести сюда этих людей. Женщина, увидев девушку, упала на колени и зарыдала, умоляюще протянув руки.
– Матушка! Не оставь! Помоги! Пожалуйста!
– В чём дело? – спросила слегка опешившая Маргарита.
Женщина перестала рыдать, но когда заговорила, в голосе её по-прежнему слышны были слёзы и боль невосполнимой потери.
– Горе у нас. Мор. Болезнь страшная. Мои муж и сын при смерти.
– Где это «у нас»?
– Город Лашинок. Вы там были. Тогда, понятно, на вас не обратили внимания, но когда в город пришла беда, кто-то в порту вспомнил о вас.
– Но причём здесь я?
– Люди говорят, ты можешь помочь.
– Но я никогда никого не лечила.
– Возможно. Но когда ты проезжала через наши места, рядом с тобой был живой мертвец. Люди говорят, почти как живой был. Если ты можешь поднять покойника, то и живым сумеешь помочь.
Маргарита в растерянности поглядела на друзей. Логика этой женщины была необъяснима для неё. Но одно было несомненно – эта женщина верила. Верила до такой степени, что не побоялась проклятья, сумела найти тех, кто решился доставить её сюда. Отказать в такой ситуации очень сложно. И всё же, Маргарите не хотелось обнадёживать понапрасну. Она попыталась ещё раз.
– А врачи? Что говорят врачи?
– Врачи бессильны помочь. Люди болеют и умирают. Но это ещё не всё. Те, кто ещё на ногах, очень напуганы. Они нападают на семьи, в которых есть больные, жгут их дома. Если ты не поможешь, нас ничто не спасёт.
Неожиданно в разговор вступил Григорий.
– Мы поедем с вами, посмотрим на месте, что это за недуг. Не всякую болезнь можно вылечить. Но если это будет в наших силах, мы поможем вам.
В глазах женщины засветилась надежда. Она встала с колен и торопливо, словно боясь, что они передумают, заговорила.
– Тогда быстрее на корабль. Каждая минута промедления означает, что умрёт больше народу.
– Нам надо взять с собой хоть самое необходимое.
– Не беспокойтесь ни о чём. Мы всё вам предоставим. Только, пожалуйста, поторопитесь.
Маргарита отступила на шаг и тихо, чтобы гости их не услышали, спросила:
– Зачем это? Ты учит меня залечивать раны. О болезнях я ничего не знаю.
– Эта болезнь может быть наведённая. Если так, можно побороться.
– Думаешь Орден?
– Возможно. Если глава думает, что ты ему нужна, он мог организовать нечто подобное.
– Хорошо. Попробуем. Надеюсь, совместными усилиями мы сможем помочь им.
Не медля более, друзья последовали за женщиной. Команда, по-видимому, тоже не жаждала задерживаться здесь дольше необходимого. Корабль доставил их к месту назначения так быстро, как только было возможно.
Порт сильно изменился с того момента, когда они видели его в последний раз. Постройки заметно обветшали, узкие улочки, разбегавшиеся отсюда в разные стороны, выглядели теперь неухоженными. Друзья шли и с каждым шагом подмечали всё новые и новые следы упадка. Дети больше не играли, а прятались по дворам, испуганно глядя на прохожих. Жители в большинстве своём одеты в лохмотья, на лицах – следы отчаяния, боли и слёз. Часто попадались мертвецки пьяные мужчины и даже женщины, без стеснения бредущие по самой середине дороги.
Женщина привела их к себе домой. Когда-то этот дом был ухожен и, вероятно, красив, а сейчас погромы, болезни и общий упадок превратили его в ужасную развалюху. В комнате на просторной кровати, застеленной грязной рваной простынёй, лежал мужчина – её муж – и мальчик лет четырнадцати – единственный сын.
Григорий склонился над больными, всматриваясь в лица, и подробно расспрашивал хозяйку о симптомах. Наконец, узнав всё, что нужно, попросил женщину удалиться, запер дверь и повернулся к друзьям. Лицо его было серьёзно, между бровями появилась глубокая складка.
– Болезнь, безусловно, смертельная. Будь это природная сила, мы мало что смогли бы поделать. Разве что отдалить конец на некоторое время. Но в данном случае работает магия. У нас есть шанс справиться.
– Что мы должны делать?
– Ты, Маргарита, будешь лечить. Я изготовлю зелье, нейтрализующее действие этой магии. А ты, Иосиф, будешь нам помогать.
Маргарита кивнула головой. Остановить действие магии – половина дела. Необходимо также исправить те повреждения, которые она успела нанести. Григорий, маг в этом деле, несомненно, более сильный, не мог заниматься этим сам: он должен был изготавливать зелье, а излечение отнимает много сил. Поменяться они не могли. Зелье готовить Маргарита не умела, а лечить ей уже доводилось, хотя и не людей.
Маргарита закрыла глаза и провела над больными рукой, стараясь внутренним взором определить повреждения. Некоторые из них можно было исправить сразу, исправление других требовало усилий.
Когда она закончила, больные выглядели намного лучше. Казалось, они близки к выздоровлению. Однако Маргарита знала, что болезнь не побеждена. Будь это, например, простуда, хватило бы и такого лечения. Пополнивший силы организм и сам справился бы. Но с этой болезнью организм сам справиться просто не мог, и если на этом остановиться, со временем она возьмёт своё. Именно поэтому Григорий и трудился сейчас над защитным зельем. Закончив причитающуюся ей часть работы, Маргарита вышла из комнаты, где женщина напряжённо ждала их вердикта.
– Они будут жить, – устало произнесла Маргарита. – Всё будет хорошо.
Она без сил опустилась на стул. Хозяйка,