Попаданка для ледяного адмирала - Алиса Князева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сайлент приведёт корабельного врача, – напомнил Эрвин. – До ближайшего порта, в который мы будем заходить, три дня пути. А твоё спасение лучшая благодарность, – он улыбнулся. – Но у меня есть странные для тебя самой новости. Возможно, не сразу мне поверишь, но ты – мертва.
Эм…
– Вообще не смешно. Нельзя о таком шутить.
Я зло глянула на него и ещё раз коснулась шишки на голове. Удар, конечно, сильный был, но я же не могла… да и Эрвин на апостола непохож. А хотя… ну нет!
– Я жива, – упрямо возразила я. – Иначе мы бы не говорили. А на глюк ты… вы не особенно похожи.
– Жива здесь. А в своём мире, – он сцепил пальцы домиком. – В легендах говорится, что в определённом стечении обстоятельств умершая душа может попасть в иной мир, чтобы спасти другую. Или погубить её. Я знаю все порты Аснистана. Это, кстати, название империи, в которой ты находишься. Очень вероятно, что в твоём мире шишка принесла куда больше вреда. Ты сказала, что упала с лодки в своём мире. Если удар был сильным, упала в обморок, захлебнулась и умерла. Оказалась здесь, успела прийти в себя и выжить.
– В каком «своём»?! – совсем разволновалась я. – Не смешно! Так, всё. Мне надоел этот маскарад!
Я решительно отбросила одеяло и уже собиралась спрыгнуть на пол, но задержала взгляд на обнажённых ногах. Эрвин, следуя негласному мужскому правилу, явно облачил меня в самую короткую из своих рубашек. Зад, конечно, прикрыт, но очень интригующе. Любой сквозняк явит моё «разводящее на ребёнка» бельё публике.
Поджав губы, я дёрнула одеяло обратно и посмотрела на Эрвина. В синющих глазах психа-апостола сверкали огоньки веселья.
– А как по мне маскарад очень даже, – ухмыльнулся этот привлекательный гад.
– Что вы сделали с моей одеждой? – процедила я сквозь зубы.
– Раздали нуждающимся, – Эрвин продолжил ухмыляться, а после качнул головой. – Сушится, постирали. Я прикажу дать другую. Проголодалась?
Я подумывала послать его к чёрту, но живот в этот момент совершенно некстати грустно булькнул. Щёки снова обожгло стыдом, и я растеряла всю воинственность.
Вот же ж! Не смотри на меня так!
Было бы куда проще возмущаться и истерить, если бы мой вроде-как-похититель не был милашкой-симпатяжкой, да ещё и таким внимательным и заботливым.
Эрвин кивнул.
– Ясно. Сейчас распоряжусь.
Он поднялся и в этот момент вошёл Сайлент. Я спряталась обратно под одеяло. Мало ли.
– Эрвин? Порядок?
– Нашу гостью нужно накормить. Кстати, ты у нас любитель морских баек. Поздравляю, с одной встретились. Марина из иного мира.
Я даже не думала, что лицо человека может абсолютно не изменить своего выражения и при этом стать настолько устрашающим.
– Твою мать. А спас её ты, – если бы взглядом можно было убивать, Сайлент прикончил бы меня раза три не меньше. – Ты знаешь, просто так такое не происходит. Это сулит гибель.
– Необязательно, – возразил Эрвин, но Сайлент мотнул головой.
– Почти всегда. Так, ладно, – он прошёлся по каюте. – Возможно есть какой-то способ от неё избавиться. Предотвратить. Нужно позвать долбанутого жреца. Должен же от него быть хоть какой-то толк? Возможно, если он проведёт над ней какой-нибудь ритуал, а после сожжёт, то всё обойдётся.
Первое впечатление о Сайленте было верным, и с каждой минутой он нравился мне всё меньше.
Голова закружилась, а сердце застучало в висках. Меня выловили в море какие-то психи. Говорят про другой мир и собираются сжечь. Божечки-кошечки, и что мне делать? Я отползла в дальнюю часть кровати и подтянула одеяло к подбородку, будто оно могло меня спасти.
Олег был прав, не стоило нам покупать это морское путешествие. Какая же я дура. Если бы послушала его, ничего не случилось бы.
– Успокойся, это просто девушка, которая испугана и которой нужна помощь. Мы её окажем. Она и так в ужасе.
– Девушка, как же. Демоны тоже могут надевать привлекательные лица, – Сайлент поджал губы. – Легенды строятся не на пустом месте. Её нужно истре…
– Я уже всё сказал, Сайлент, – прервал его Эрвин и голос прозвучал на этот раз не дружелюбно, а жёстко и властно. Это уже было не дружеское общение, а явный приказ. – Мы – императорский флот. И основываемся на кодексе и законах, а не байках и суевериях. Марина – спасённый человек. И обращение с ней ничем не отличается от других выживших после кораблекрушения, например. Она наша гостья и ответственность.
Сайлент презрительно фыркнул и Эрвин, опустив подбородок, добавил:
– Моя ответственность. Как адмирала северного флота и капитана этого корабля. Тебе ясно?
– Так точно, – процедил сквозь зубы Сай.
– Вот и хорошо, – Эрвин улыбнулся, возвращаясь к своему обаятельному образу. – Я хочу, чтобы её иномирное происхождение осталось втайне. Так будет безопаснее для тебя Марина, – адмирал отряхнул ладони. – Что ж, пойду попрошу у кока лёгкого супчика.
Он, развернулся и бодро вышел из каюты, а я осталась один на один с недоделанным маньяком-инквизитором. Кошмар…
Глава 4
– Не знаю, из какого мира ты к нам выпрыгнула, – Сайлент опустил подбородок, и я невольно сглотнула, – но тебе лучше прыгать обратно. Если я посчитаю, что ты можешь угрожать адмиралу, поверь, сожжение на костре приятнее того, что с тобой сделаю я.
– Сдался мне твой Эрвин. Я покину этот дурдом при первой же возможности!
Стоило бы говорить мягче. Сайлент – маньяк отбитый, по лицу вижу.
Так, спокойно. Что-то я переволновалась.
Они говорят про другой мир. То ли сговорились, то ли это правда. Не знаю почему, но во второе верится больше, вряд ли такое могли подстроить. Сперва сбросить меня за борт с черепно-мозговой, потом разыгрывать концерт вместо оказания помощи. Нескладно звучит. Выходит, я и правда в другом мире?
Или так, или это бред умирающего мозга. Может галлюцинация. Как проверить? Говорят, во сне невозможно читать, буквы расплываются и сон распадается. Не будь здесь психопата, я бы с радостью проверила, огромный книжный шкаф имеется.
– Надеюсь, так и случится, – Сайлент подошёл к кровати. – Потому что «мой» Эрвин – единственный