По следу незримых. Часть 2 - Константин Николаевич Муравьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка, выслушав вопросы отца, кивнула, удивившись тому, как точно смог Лекс предсказать реакцию ее родственников на ее появление, а потому и в последующих своих действиях она уже не сомневалась.
— Меня похитили, — спокойно начала рассказывать она, — выкрали из лагеря, вместе с моим Тирдо. Таура, тот кто меня выкрал, забрал с собой, чтобы вы подумали, будто я сбежала из-за разговора с мамой.
Отец и дядя переглянулись.
И как теперь поняла Ирис, более опытный в интригах, Сертал, спросил.
— Если тебя похитили и, как я понимаю, все прошло удачно, коль мы твою пропажу, заметили только сейчас, то, что им было нужно от тебя? Тем более, если учесть, что тебя потом отпустили и сейчас ты находишься тут... с нами.
Орчанка мысленно кивнула тем ответам, что для нее заготовил человек.
«Он будто знал, что у меня будут спрашивать», — мысленно прошептала она.
После чего уже вслух сказала.
— Они хотят встретиться с вами и поговорить, — пара секунд молчания, — поговорить о смерти Тига и том, как это произошло на самом деле.
Ирис видела, что ее мать уже что-то хотела спросить, а отец явно с сомнением посмотрел в ее сторону, тогда как дядя лишь на пару мгновений задумался.
— Где и когда? — только и спросил он.
Ирис даже понять ничего не успела, как возле нее появился Лекс.
— Сейчас, — только и произнес чел.
«Странно», — удивленно посмотрела орчанка на своих родителей и дядю, — «почему они так спокойно отреагировали на его появление, когда даже меня чуть не нашинковали в мелкий фарш?»
Ответ оказался простым.
— Не дергайтесь и не напрягайтесь, — услышала она слова Лекса, обращенные к ее родным, — вы парализованы. Сделано это для нашей общей пользы. Чтобы вы не наделали глупостей. А теперь давайте начнем говорить. И начнем мы с того, что я кое-что вам расскажу, а потом и покажу. Но сначала...
И Лекс указал себе за спину, как раз туда, куда и были направлены взгляды всех находящихся в шатре орков.
— Думаю этого огромного тролля вам представлять не нужно. Его я попросил присоединиться к нашей беседе, именно потому, что вам точно известно, кто он и какое место занимает в Империи.
Ну а после этого человек достал небольшой кристалл, сам при этом, начав рассказывать.
— Как мы и рассказали вашей дочери, которая не попросила иных доказательств, кроме наших слов, мы в город, который вы осадили, прибыли с востока. С востока, — повторил Лекс, — тогда как нападение на отряд вашего сына, со слов следопытов, произошло на западе от города. Ну и со слов вашего главного визиря, там же и прошел наш отряд. Но как вы понимаете, тут есть нестыковка, мы прибыли с востока, а значит, никак не могли оказаться в месте нападения на вашего сына. Это первое. Второе, более интересное, следопыты, нашедшие следы битвы и следы нашего отряда, а так же визирь, рассказавший вам об этом. Думайте сами, но мне кажется, ответ вполне очевиден. Кое-кого из вас хотят сместить, и, судя по тому, что нам рассказала Ирис, произойдет это уже завтра утром, когда командование войсками возьмет на себя как раз глава отряда следопытов, по счастливой случайности оказавшийся сыном визиря. Ну а теперь более весомые аргументы. Вашей милой дочери не потребовалось никаких доказательств, кроме моих слов, тогда как вы более прагматичные орки и явно захотите увидеть что-то более существенное, чем мои рассуждения. А потому я принес это...
И Лекс вновь показал кристалл, который во время рассказа он крутил между пальцев.
— Это иллюзорная запись нескольких происшествий, которые произошли недалеко от города, и которые мне удалось восстановить. В том, что иллюзия подлинная, думаю, ваш шаман, — тут чел кивком указал в сторону дяди Ирис, — сумеет определить без проблем. А потому...
И он активировал кристалл, с записанными на него иллюзиями.
Девушка пораженно смотрела на сохраненные в кристалле события.
Вот один отряд приехал в горы и на тропе начал что-то делать. Что там происходило, Ирис не понимала, но те явно там находились не просто так.
Странно, но орчанке показалось, что и Зур, глава тайной стражи Империи, и ее дядя, того выдали сильно расширившиеся зрачки, явно догадались о том, что происходило на тропе.
— Это же Гухаш, — тихо прошептала она, узнав одного из орков.
Вот отряд собирается и уезжает. На этом иллюзия прекращается.
«Это все?» — не поняла девушка.
Но нет, буквально через пару минут начинается другая.
То же самое место, которое они видели на прошлой иллюзии, но теперь там одни орки. Причем это именно тот самый отряд следопытов, который и обнаружил место гибели ее брата.
И теперь они точно устроили засаду, окружив тропу, как со стороны гор, так и укрывшись в степи.
Непонятная перемотка, будто иллюзию кто-то ускорил, и вдруг она замедляется.
— Брат... — пораженно воскликнула Ирис, рассмотрев такое знакомое и родное лицо, — Тиг...
Отряд, во главе с ее братом, высоким мускулистым орком, облаченным в крепкие дорогие доспехи, продвигается по тропе.
И вдруг нападение. Сначала дорогу перекрывает обвал, устроенный следопытами.
Потом отряд ее брата обстреливают с двух сторон заставив прижаться его к камням.
А потом...
— Что это? — в ужасе прошептала Ирис.
Но никто ей так и не ответил.
Между тем отряд следопытов, когда с людьми Тига было покончено, по большой дуге обошел место смерти ее брата и ускакал в степи.
Ирис думала, что на этом иллюзия и закончится, но нет.
Еще одна небольшая перемотка и теперь она видит уже третий отряд.
— Тайла, Киани, — прошептала девушка, — так они все-таки были...
Но дальше она додумать не успела.
Сейчас она во все глаза смотрела на неудачника, который не сумел удержаться на тауре и перелетел через его голову. И ему так не повезло, что он провалился в нору горного крота...
И тут она все же разглядела лицо этого умелого наездника.
— Лекс... — пораженно девушка посмотрела на стоящего рядом с нею человека.
Вот парень проваливается в нору, проходит какое-то время, и Зур с парой бойцов сумели вытащить его оттуда.
На этом иллюзия закончилась.
Ирис даже не поняла, зачем этот последний эпизод мог попасть на столь важный кристалл с записанными на него иллюзиями.
Только вот случайно взглянув в