Тайна Каменного Принца. Том-2 - Анастасия Медведева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему так происходит? Почему я беременею или рожаю только от вас? — резко разворачиваюсь к древнему Богу, — Почему пересекаюсь с вами в смертном мире, случайно влезая в очередное испытание? И почему всегда избавляюсь от своих воспоминаний?.. Зачем мне ниспосланы эти встречи, несущие за собой лишь горе и страдание?!
— У меня нет ответа на этот вопрос, — спокойно отвечает древнейший.
— Что вы делали в мире людей две с половиной тысячи лет назад? — порывисто спрашиваю.
— Я проходил второе своё испытание, дарованное небесами, — отвечает Бао Чжань.
— Второе? Разве это возможно? — недоверчиво смотрю на него.
— Когда живёшь столько, сколько я — возможно, — отвечает Бог.
— И зачем оно было нужно? — бросаю ему, — Вы стали ещё сильнее после его прохождения?
— Я не потерял свою человечность. Это намного важнее, — звучит спокойный ответ.
— Почему вы не искали меня тогда? Почему предъявили свои претензии только сейчас, спустя столько лет? — обвинительно произношу, — Кому теперь нужна ваша любовь? И много ли она сто́ит?!
— Едва возвысившись, я тут же спустился в смертный мир и увидел ваши мёртвые тела. Я решил, что это было моим наказанием — вновь потерять свою семью, — негромко отвечает древний Бог.
Невольно вспоминаю его слова о том, что его род был полностью уничтожен во время войны с демонами. И что он нынче — единственный его представитель.
Как и я…
— У меня нет чувств к вам, — поспешно произношу, — мой свиток не содержит эмоций, его содержимое — сухая выжимка из жизни. Поэтому ваши притязания…
— Ты всерьёз думаешь, что всё закончилось две с половиной тысячи лет назад? Или, может, пару месяцев назад — когда умер Тао? — перебивает меня Бао Чжань, сузив глаза, — Нас сталкивает друг с другом сама судьба, связывая наши жизни красной нитью — и наказывает нас, когда мы, вопреки её желанию, не делаем нужных выводов!
— И каким был ваш вывод после второго испытания? Что с Су Цзынь всё-таки нужно покончить? — холодно усмехаюсь, качая головой.
— Да, — коротко отвечает Бао Чжань.
— Это неверный вывод, древнейший! — бросаю ему, — Даже мне после простого чтения свитка ясно, как день, что вы должны были занять трон владыки и исправить все ошибки, укоренившиеся здесь с момента создания бессмертного царства! Но вы наплевали на посланные знаки и пошли делать то, что посчитали нужным. И даже сейчас после того, как вы смогли вернуться, вы отдали трон Синь Шэню, решив, что я — важнее!
— Поговорим о твоих ошибках? — мягко предлагает Бао Чжань, чуть склонив голову, — И о твоём желании избавиться от всех неприятных воспоминаний?
— Моя миссия не столь велика, как ваша! — отбиваю в негодовании.
Как можно сравнивать наше значение?!
— Не смей говорить так! — осекает меня древний Бог грозным голосом, — Не смей думать, что кто-то ценнее тебя лишь потому, что ты ещё не совершила ничего великого! И, да, для меня ты — важнее: ты — моя семья, которую я никак не могу обрести. Ты — моя жена, которая вечно ускользает от меня!
— Я была вашей женой в смертном мире, но это не имеет значения здесь, в бессмертном царстве! — восклицаю, ощутив, как гулко застучало моё сердце.
Моя душа была не согласна с произнесенными словами, но я не могла отступить!
Сама не понимаю — почему!
— Ты думаешь, не имеет? — выражение лица Бао Чжаня становится каким-то жутким и опасным; он хватает меня за руку и тащит к абрикосовому дереву, — Смотри, что выросло на твоей земле!! И скажи теперь, что нашей связи не существует!!
— Это всего лишь дерево!! — вновь ощутив подступ слёз, выкрикиваю, не желая к тому приближаться…
— Глупая безответственная Богиня! — выкрикивает Бао Чжань, почти швырнув меня на землю — к корням абрикосового дерева, — Это бессмертное древо, которое плодоносит нашим ребёнком!
— Что? — изумлённая и заплаканная, поднимаю голову, глядя на искаженное эмоциями лицо древнего Бога.
— Ты принесла в бессмертное царство душу нашего второго дитя, зачатого от моей тени! И она нашла единственную жизненную форму, в которую можно было вселиться — она объединилась с деревом, выросшим на костях нашего первенца! И теперь на ветвях этого дерева растёт плод, не похожий ни на один существующий в трех мирах фрукт — плод, который питается силой двух древних Богов и зреет с момента их встречи! — вытянув руку и дождавшись, когда гибкая ветвь послушно опустится к его ладони, произносит Бао Чжань, после чего прикасается к плоду…
Потрясение — вот, что я испытала, когда всё вокруг отозвалось на мощный удар сердца единой волной вибраций…
…и этот удар сердца исходил из плода, размер которого теперь не позволял сомневаться в том, что именно растёт на абрикосовом дереве… а точнее — кто именно…
— Как это возможно?.. — шепчу, не веря своим глазам, своим ушам — всем своим органам восприятия!
— Уже скоро он появится на свет, — отпустив плод и позволив ветви вновь подняться, произносит Бао Чжань… — наш с тобой ребёнок.
— Почему даже наше дитя должно появляться так?! — уже вообще ничего не понимая, восклицаю в порыве безумия, — Почему я не могу родить нормально — как все остальные Богини?! Почему я вынуждена смотреть на то, как зреет мой ребёнок — подобно съедобному плоду на древе, ни разу не кормившем меня со своих ветвей?! Что вообще творится с моей жизнью?! Почему всё происходит так неестественно?!! Ни брак, ни предложение руки и сердца, ни появление ребёнка — ни что в моей жизни не происходит так, как у всех!
— А ты хочешь быть похожей на всех? — глядя на меня сверху вниз, спрашивает древний Бог.
— Я не знаю, чего я хочу… — спустя некоторое время отвечаю, качая головой и вновь ощущая влагу на щеках, — но радость материнства… я бы хотела её ощутить!
Появление первого ребёнка я вычеркнула из своей памяти, второй — так и не успел родиться, третий — зреет на дереве. Не будет преувеличением сказать, что с материнством у меня как-то не пошло…
— Тогда ты ощутишь её, — резко подняв меня на руки, обещает Бао Чжань, а затем летит в мой дворец.
— Я… — начинает до меня доходить намерение древнейшего, — я не это имела в виду… я…
— Ты не знала близости со мной в бессмертном царстве, в наших истинных телах, — влетев в мою спальню и уложив меня на постель, произносит древний Бог, — самое время — это исправить, — и он снимает наши одежды одним взмахом руки.
— Бао Чжань! Я не давала своего согласия… — пораженно шепчу, не поспевая за ним.
— Оно мне больше не требуется, — отрезает древнейший и выбивает моё дыхание.
* * *
— Твои щеки всё ещё красные, — нежно погладив меня по лицу, произносит Бао Чжань.