Черные пески - Роберт Брындза
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но вы также работали на Бейкеров на электростанции? Разве это не конфликт интересов? — спросила Кейт.
— Не тогда, когда «Альянс за право на передвижение» был мирной кампанией. А когда в последние несколько лет ситуация стала скверной, я подал в отставку.
— Вас уволили с работы на водохранилище?
Тед откинулся на спинку стула, сделал глоток чая и перевел дыхание.
— Да, — он перевел взгляд с Кейт на Тристана и впервые за все время, казалось, почувствовал себя некомфортно.
— А в чем именно заключалась ваша работа?
— Обслуживание водопротока. Мы выходили на лодке и следили, чтобы в воде не было препятствий. Больших деревьев, мертвых овец или коров.
— Мертвых тел?
Он сделал неглубокий вдох и закашлялся.
— Меня уволили после того, как я отказался врать о мертвом теле, которое мы нашли в воде.
— А кто просил вас врать?
— Управляющий, Робби Хьюбер. Теперь он мертв…
— Старость?
— Нет, автомобильная авария. Но я вернусь к этому через минуту. Однажды утром, в начале марта, я был в лодке, и мы нашли тело молодой женщины. Стоял прекрасный день, утро выдалось таким безмятежным, что в воде можно было увидеть отражение нарциссов на краю водохранилища. Мы едва не переехали девушку, ее тело вздулось от большого количества газов. Никогда не видел ничего более шокирующего. Вы видели, как человеческое тело может надуться от разложения? Я подумал, что это животное. Тело было обнажено, ноги частично обернуты кусками простыни. Руки связаны веревкой, ноги тоже. Мы почти могли разглядеть порезы. Все лицо, живот и грудь были покрыты ранами и порезами.
Кейт и Тристан переглянулись.
— Ваша лодка переехала тело?
— Нет. Оно был там, плавало перед нами, как воздушный шар, вынырнувший из воды.
— Вы сказали, в начале марта девяносто первого? — переспросил Тристан.
— Да. Я работал в ремонтной бригаде с другим парнем, Иваном Кумсом, который потом умер.
— Умер?
— От старости, сердечный приступ. Иван был главным. Нам обоим пришлось доложить, что мы нашли это тело в устье водохранилища, в двух милях от берега. Где река Фоуи впадает в водохранилище. Там есть шлюзовые ворота, которые можно открывать и закрывать. Нам велели сказать, что мы нашли тело там, наверху.
— Кто велел? — спросила Кейт.
— Человек по имени… Дилан Робертсон, — сказал Тед, неловко ерзая на стуле при упоминании этого имени.
— А кем он работал на водохранилище? — задал вопрос Тристан.
— Он везде и делает все, о чем его просит Сильвия Бейкер. А также работает ее водителем.
— У нас с ним уже была стычка, — сказала Кейт. А затем быстро объяснила, как он угрожал им ружьем.
— Не сомневаюсь, он бы выстрелил в вас, — сказал Тед.
— Дилан просил вас сказать, что это тело было найдено у ворот шлюза. А где вы его нашли?
— В нескольких сотнях метров от шлюзовых ворот. Сильвия Бейкер — глава семьи. Она дергает за ниточки. Дилан — ее глаза повсюду. Он сказал, что у водохранилища проблемы, поэтому нам придется солгать. Бейкеры вели переговоры с иностранным инвестором о выкупе акций. Подозрительный труп в воде, так близко к турбинам, мог бы все испортить и сорвать сделку. Мы сообщили, что тело обнаружено у шлюзовых ворот, а значит, его могло отнести вниз по реке. Река Фоуи впадает в Котсуолд. Мы оттащили тело вверх по водохранилищу и толкнули его к другой стороне шлюзовых ворот. Отвратительное зрелище. Тело было в ужасном состоянии, и по тому, как оно было связано… смерть признали несчастным случаем, утопление.
— А тело опознали?
— Да. Потребовалось несколько недель, чтобы опознать ее по стоматологическим картам. Я случайно узнал об этом, увидел крошечную заметку в местной газете, где напечатали имя… Она у меня где-то здесь.
Тед подошел к комоду и вытащил старую тетрадь, ему пришлось остановиться, чтобы отдышаться. Он покопался в тетради и нашел крошечный кусочек бумаги, вырезанный из газеты, датированный 16 мая 1991 года. Затем протянул его Кейт.
«Тело, найденное два месяца назад в водохранилище “Черные пески” недалеко от Эшдина, было идентифицировано как принадлежащее Фионе Харви, молодой женщине из окрестностей».
Полиция заявила, что ее смерть рассматривается как необъяснимая, но никаких подозрительных обстоятельств не обнаружено».
— Меня потрясло это вранье в газете, — сказал Тед. — И заставило меня задуматься о мире. Никто на работе не хотел говорить об этом. Я пытался поговорить с Диланом, но он велел молчать, иначе я потеряю работу, и он убьет меня… Я молчал, что не делает мне чести.
— Вы помните имя офицера, работавшего над делом? — спросила Кейт.
— Аррон Ко.
Тристан и Кейт снова переглянулись.
— Аррон Ко. То есть старший констебль? — уточнила Кейт. Она порылась в сумке, нашла телефон и набрала статью об уходе Аррона Ко на пенсию. Показала фотографию.
— Да, это он.
— Его сын Генри теперь старший инспектор. Он расследует смерть Саймона Кендала, тело которого я нашла в августе.
Тед начал смеяться, но смех перешел в кашель.
— Вам двоим следует быто осторожнее. Видите, как все это работало на протяжении многих лет. Бейкеры не выносят сор из избы, — сказал Тед.
— Думаете, семья подкупила Аррона Ко?
— Конечно! Он близкий друг Сильвии Бейкер, они давно знают друг друга.
— Боже мой, — сказала Кейт. — А как насчет второго неофициального тела, которое было найдено?
— Я лишь слышал об этом в девяносто первом, когда мы нашли ту девушку. В восемьдесят девятом проверяли водохранилище и подумали, что лодка зацепилась за какую-то старую леску. Было ощущение, что они тащат на себе огромный груз. А оказалось это тело еще одной девушки. Похоже, оно было завернуто в саван.
— Где они зацепились? — спросил Тристан.
— Робби, парень, который был на лодке, сказал, что они зацепились где-то на середине водохранилища. Однако начальство настаивало на показаниях, что это произошло у шлюзных ворот. Через несколько месяцев они опознали тело по зубным картам.
Тристан достал листок со своим списком.
— Бекки Чард, найдена 11 ноября 1989 г.?
Тед кивнул.
— Полиция обыскивала водохранилище, когда нашли тела? Они послали вниз водолазов или использовали эхолот? — спросила Кейт.
— Нет. Я бы знал… Робби сказали то же самое, что и нам. Молчи и скажи полиции, что тело было найдено у ворот шлюза. Только не говори, что оно было в саване. В первый раз Робби согласился с этим, но когда прошел слух, что второе тело, которое мы нашли, тоже было связано, он психанул. Заявил, что не хочет обвинений во лжи. И пошел в полицию. Он рассказал им все. Сказал, что они выслушали его и попросили вернуться через несколько дней, чтобы сделать официальное заявление. Мы все думали, что все укажет на Дилана. Я тоже приготовился поговорить с полицией… — Тед наклонился вперед и поправил кислородный баллон. Затем сделал глубокий вдох. — Два дня спустя Робби попал в аварию на собственной машине. Не справился с управлением и врезался в дерево. Погиб на месте.