Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Укрощение дракона - Маргарита Ардо

Укрощение дракона - Маргарита Ардо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 61
Перейти на страницу:

Дракон мягко опустился на землю. Ребятишки съехали по подставленному им крылу, как с горки. Захлопали от восторга и, довольные, побежали делиться с мамами и папами впечатлениями.

Дракон снова мягко взлетел и, пролетев всего полсотни метров, приземлился так резко перед Рригетти, что та чуть не упала с козла.

— Ну что?! — спросил он с нажимом.

— В-все хорошо, м-милорд, — начала заикаться ведьма и полезла в мешковатую с бахромой сумку.

— Не здесь. — Дракон мотнул головой в сторону кустарника ольстеи с глянцевыми зелеными ягодами и матовыми с волосками листочками. — Туда.

Через секунду перед переступавшим от нетерпения всеми четырьмя лапами драконом на сухонькой ладони ведьмы лежал айфон. Мертвый…

— Ах ты ж… — заскрежетал клыками дракон.

— Тшш, — поднесла палец к губам Рригетти и ткнула этим самым пальцем в круглую кнопку. Прямоугольник засветился.

— Песни поет? — спросил Иррандо.

— Вот этого уж никак не знаю, милорд, — сказала хитрющая старуха. — Вы же дали задание подкормить его. И мы с сестрицей подкормили. На славу! Видите, как светится, сытый, довольный? Просто луна и звезды на ладони.

— Докладывай, как кормить!

Рригетти закатила глаза, напустила таинственности и заговорила полушепотом:

— Магия сия велика есть. Запрещенная и неподвластная даже силам Совета…

— Проще.

— Это целый ритуал. Волшебный и непредсказуемый. Если бы вы поставили нас с сестрой на довольствие, мы были бы счастливы служить вашему высочеству и, не покладая рук и не щадя живота своего, кормить это очарованное животное каждый день. Как королевские подданные в зверинце…

— Чем?

Ведьма сдаваться не собиралась.

— Но, милорд, боюсь, только такие одаренные необычными дарами создания, как мы с сестрой, способны накормить этот волшебный предмет…

— Еще проще.

— Следует встать лицом к западу, потом к востоку, покрутиться три раза туда и обратно, накурить благовоний в комнату, помолиться духам и Оку, надеть лучшие одежды, выстиранные в молоке молодых ослиц…

— Хвост подпалю, — пообещал дракон.

Рригетти громко вздохнула:

— Нужно поймать одного синего и одного красного слоника. Засунуть хоботки вот сюда… — Она извлекла из кармана нечто маленькое и круглое, со штырьком, и добавила: — А потом щелкнуть одновременно слоников по спинкам. Пальцем. Для полной подкормки потребуется по пять слоников каждого цвета.

— А это что? — ткнул дракон когтем в чашечку. — Откуда взяла?

— Инжидельники продали, — сказала ведьма, разочарованная тем, что надуть милорда не вышло.

— Молодец. Золото заслужила. Но на праздник ни ногой, поняла?

— Угу, — ответила старуха, почесала за ухом, фыркнула недовольно пару раз. И поскакала обратно в Госпен.

Иррандо, как святыню, держал в лапе сверкающий передней частью айфон. На него одна надежда и упование! Дракон взглянул на синеющее небо и, закрыв глаза, помолился Оку. Попросил о помощи и сопутствии его делам сердечным. И почти сразу почувствовал: вот-вот произойдет превращение…

ГЛАВА 22

Он появился, как всегда, неожиданно. Выше всех почти на голову. Такой красивый, что люди расступались и сворачивали головы, глядя вслед. Необычный настолько, что невозможно привыкнуть. К светящейся алой ленте на кольчуге, будто стекающей серебром по идеальному торсу, к развевающимся на ветру смоляным кудрям, к лицу без малейшего изъяна. И к тому, что он снова направлялся прямо ко мне. Взволнованный, горящий…

Меня окатило жаром. Казалось, он и вправду огнедышащий… Точнее, огнесмотрящий… По привычке я внутренне напряглась, но тут же одернула себя, вспомнив обиду в словах Иррандо: это же он, мой дракон! Мой… Нет, не мой. Но это он: то бесстрашный, то милый совершенно по-человечески ящер с перепончатыми крыльями… Как же научиться верить в то, что дракон и этот сказочный красавец — один и тот же человек? Или не человек. А кто?! Боже! Как все сложно! И мне никогда не привыкнуть! Моя голова сейчас взорвется от всех этих мыслей!

— Аня, — мягко, совсем по-драконьи сказал Иррандо Бельмонте Лонтриэр. Нет, просто Иррандо…

— Да?.. — спросила я, чувствуя, что в его присутствии у меня опять начинает развиваться паралич мозга и речевой активности.

Возле нас внезапно образовался пустой круг, словно люди специально разошлись, как на дискотеке, оставив нас в центре. Я мельком взглянула на моих вчерашних помощников с женами и детьми. Они делали вид, что мы сами по себе. Даже Киррена отвернулась. И я им за это была благодарна. Иррандо тоже скосил глаза в сторону, и вдруг мы встретились взглядами. Меня обожгло горячей волной, пробежавшей по позвоночнику от самой макушки куда-то вниз. Лонтриэр смотрел на меня так же влюбленно, как и мой дракон… «По-то-му что он и есть дракон», — напомнила себе я, не в состоянии произнести и слова внезапно пересохшими губами. Сейчас он что-то скажет, и я не смогу ответить. Воды… срочно воды! Но мои ноги приросли к каменным плитам.

— Аня, — улыбнулся Лонтриэр и стал больше похож на себя-дракона. А потом сказал: — Я приготовил для тебя сюрприз. Закрой глаза. Всего лишь на секунду. Пожалуйста…

И я закрыла. Кажется, под его взглядом я бы сделала сейчас все что угодно — попроси он, я бы даже спела прилюдно песню, которую обычно пою в душе… Темнота под закрытыми веками оказалась еще более жаркой.

— Открывай, — сказал Лонтриэр.

И я завизжала от радости! Потому что в его ладонях был… Мой. Любимый. Работающий. Айфон! С включенным экраном и родными ярлычками на фоне парящего воздушного шара! С цветными бульбочками, разлетающимися в разные углы! С часиками, показывающими неизвестно какое время! И полной зарядкой… А-а-а…

Струны арфистов бряцнули и затихли, полька оборвалась. Со всех сторон послышалось:

— Убили?! Кого убили?! Пожар? Коты дерутся?!

Но я, забыв о приличиях и людях вокруг, кинулась Иррандо на шею. Да пусть он трижды красавец, боевой дракон и вообще инопланетянин, главное, что он — самый настоящий друг!

— Спасибо! Спасибо! Спасибо!!! — повторяла я, чуть не задушив его. И, едва отпустив, уткнулась в экран айфона. Книжечки! Фоточки! Котики! Плей-лист! О боже! А-а-а…

У меня даже пальцы задрожали от потрясения.

— Спасибо, — снова пробормотала я, наконец отрываясь от драгоценной моей четверочки. И увидела, как Иррандо улыбается, глядя на меня, ни капельки не снисходительно, а внезапно очень по-доброму. Такой же счастливый, как и я. — Ты… ты… суперкрутой! Анриал просто… Вообще…

— Я рад, что сумел тебе угодить, — выдохнул он. — Могу ли я попросить тебя тоже о чем-то?

— Конечно! Да хоть еще одного Маркатарра извести, — выпалила я. — Я мигом.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 61
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?