Да здравствует сладкая месть! - Сара Райнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно, – кивнула Кэсси.
До чего же она сговорчива. Соглашается на все, не узнав, в чем дело.
– У меня сильные менструальные боли.
– Бедняжка!
Айви схватилась за живот.
– Жить буду.
Она прислонилась к раковине, словно едва могла держаться прямо.
– Так бывает, – промолвила Айви. – В некоторые месяцы хуже, чем в остальные. Если бы мне не нужно было писать эти проклятые заголовки, я бы пришла позже.
Месячные – такой подходящий предлог. Даже в наше время большинство людей стыдятся обсуждать подобные симптомы. Кэсси уставилась на нее.
– Вы неважно выглядите, – заметила она.
Наглая корова!
– Я и чувствую себя неважно.
– Вы такая бледная.
– Я хотела спросить…
– Принести вам что-то?
– Да, если можно.
– Кстати, у меня в сумке есть аспирин.
Дьявол! Так не пойдет!
– Нет, – проговорила Айви. – Не болеутоляющие. Я избегаю лекарств, по возможности, конечно. Много лекарств вредно. Я надеялась, что вы принесете мне «Рескью Ремеди». Это более естественно, сделано из цветов и очень мне помогает.
Черта с два помогает! Она даже не знала толком, от чего это пьют, хотя вроде Урсула упоминала, что ей помогает успокоиться.
– Верно.
И все же у Кэсси был встревоженный вид.
– Где можно это купить?
– В аптеке на Бродуик-стрит.
– Не в «Бутс»?
«Бутс» располагался ближе.
– Нет. Уверена, что там этого не бывает. Магазин называется «Зест». – Айви скорчилась якобы от боли. – На углу, с ярким фасадом. Травяные снадобья в самом конце.
– У меня нет денег.
– У меня есть.
Айви отняла руку от живота и дала Кэсси банкноту, которую сжимала в кулаке.
– Этого вполне хватит.
Кэсси взяла деньги и отложила расческу.
– Только возьму жакет.
– Нет, – возразила Айви и поспешно добавила: – Все сразу увидят, что вы выходите из офиса.
– Вы правы.
Кэсси даже не подумала, что покупка лекарства для коллеги вряд ли может считаться веской причиной отсутствия на работе.
– Хорошо, вернусь через минуту.
«Лучше через десять», – подумала Айви, возвращаясь к себе.
Орианна уже собиралась позавтракать и приняться за маффин, но получила вызов по Интернету. Ее шикарный новый телефон объявил имя звонящего.
– Айви, привет!
– Не помешала? Это займет всего минуту.
– Что-нибудь случилось?
– У меня проблемы с заголовками для турбюро, Орианна. Может, потратишь на меня частичку своего великолепного мозга? Ты просто незаменима в подобных вопросах.
Орианна была удивлена и польщена одновременно. Не часто Айви просила о помощи.
– Конечно. Хочешь прийти?
– Может, ты сама придешь ко мне? Кэсси убежала, все у меня на экране, но принтер заглох.
Странно… здесь принтер работает. Она видела, как ждет Леон появления своих распечаток.
– Парни из техподдержки пообещали прийти, починить, но мне нужно послать письма как можно скорее.
– Хорошо.
Орианна встала и поспешила к ней. Айви сидела за столом.
– Привет, – улыбнулась она.
– Привет.
Орианна уже хотела плюхнуться на свой прежний стул, но Айви покачала головой:
– Кэсси вот-вот придет, но ты можешь расположиться на диване.
Орианна послушно повернулась, но когда поднимала жакет Кэсси, что-то привлекло ее внимание. Она присмотрелась, чувствуя, как колотится сердце. Часы! Очень похожие на те, что она подарила Дэну. Ремешок выглядывает из сумки! Сумка не принадлежала Айви: Орианна узнала ее большую сумку от Луи Виттон, она всегда брала такую в тренажерный зал. Значит, сумка принадлежит Кэсси.
Орианна подняла часы, изучила циферблат: «Пол Смит». Ее затрясло. Она сидела спиной к Айви, но чувствовала, как горят щеки и влажнеют руки. Айви наблюдала за ней.
– Что-нибудь случилось? – спросила она.
– Ничего, – поспешно бросила Орианна, сунув часы в сумку Кэсси и стараясь оставаться спокойной.
– Точно?
– Да.
– Прекрасно, – кивнула Айви. – Вот заголовки, которые я обдумывала. Что скажешь? Это для праздничных скидок. Вот один: «Сто процентов Ирландии за десятипроцентную скидку». И этот: «Станем голландцами за полцены». А как насчет: «Незабываемое путешествие в США за сущие пустяки»?
Она прочитала еще несколько заголовков, но Орианна молчала. «Пол Смит» – нечасто встречающаяся марка часов. Вряд ли могут оказаться две пары одинаковых в одном маленьком агентстве. Но почему часы Дэна лежат в сумке Кэсси? Она ведь не ходит в тренажерный зал. Орианна ничего не понимала. И неожиданно вспомнила, что вчера вечером спрашивала Дэна о часах, а тот покраснел. Почему? Виновен? Что еще он скрывает? Вспомнил, где мог их оставить, и сочинил какую-то историю специально для нее, хотя находился с Кэсси? Все это казалось абсурдным, но почему еще часы здесь, в ее сумке? Айви говорила, что Дэн постоянно торчит у стола Кэсси. А ведь Кэсси внешне похожа на Лору. Дэн почему-то предпочел не говорить ей о рождественской вечеринке «Имидж Фоукес». Значит, он способен на обман, когда это понадобится… А его репутация до встречи с ней? Сплетни о гей-клубе? Дружба с Робом?
Все тревоги, от которых отмахивалась Орианна последние недели, навалились с новой силой. Что заставило Дэна снять часы? Есть ли какое-то другое объяснение? Наверное, раздевался перед тем, как заняться сексом с Кэсси!
Орианна ощутила приступ тошноты. Она вся горела. Голова кружилась. Перед глазами мелькали яркие оранжевые огни, а мир, казалось, исчез куда-то, и она осталась заключенной в огромном пузыре.
Орианна пыталась встать, но не сумела. Ей стало еще хуже. Пол куда-то уплыл, колени подогнулись…
Айви едва успела вскочить и подхватить Орианну. Уложила ее на пол, и пока та была без сознания, вытащила часы из сумки Кэсси и сунула в ящик своего стола. Потом схватила газету с полки и встала на колени. Она обмахивала Орианну газетой, когда вернулась Кэсси.
– Что случилось? – воскликнула та.
– Орианна упала в обморок.
– Позвать кого-нибудь?
– Нет.
Айви нежно уложила голову Орианны себе на колени.
– Она сейчас очнется. С ней и раньше это бывало.
– Господи, неужели?