Тёмная гора - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элис вздохнула:
- Только немного помягче, ладно? Все-таки, среди нас присутствуют дети.
- Ладно, постараюсь помягче. Итак, на чем я остановился? - Он затянулся и выпустил из ноздрей две струйки дыма, которые практически сразу развеялись на ветру. - Итак, в местных лесах орудовал Лесоруб, и в окрестностях было обнаружено несколько его расчлененных жертв. Помимо них еще несколько человек считались пропавшими без вести, и естественно, их тоже приписывали к его преступлениям. Так-что, разбивать лагерь в тех краях нам было немного страшновато. Хоть у нашего отца и был револьвер 22 калибра, мы считали, что в случае нападения Лесоруба он вряд-ли сможет нам помочь.
- Итак, в первую же ночь стоянки, никто из нас не мог уснуть. Мы были единственными туристами на озере. Вокруг стояла кромешная тьма и тишина. Время от времени мы слышали в кустах какой-то шорох. Мы с Клиффом были уверены, что это Лесоруб тихонечко подбирается к нам все ближе и ближе. Поверьте, это была одна самых длинных ночей, какие мне доводилось пережить. По крайней мере, до войны, - добавил он и почувствовал, как сжались внутренности от пришедшего яркой вспышкой образа джунглей.
- И это в самом деле был он? - Спросил Скотт.
- А? Нет, нет, вся та ночь прошла без происшествий. - Флеш глубоко вздохнул. - Весь следующий день мы провели на озере, плавая на лодке и рыбача. Было жарко и солнечно. Вообще здорово. Стрекозы, кудахтанье гагар. Красота. Да и улов выдался весьма неплохим. Целая сетка синежабриков, солнечных рыб и пара бычков. Мы поджарили все это на ужин и устроили настоящий пир. А затем снова забрались в лодку и отправились на ночную рыбалку.
- Думаю, что мы все были рады тому, что вышли в озеро после наступления темноты. По крайней мере, находясь на воде, мы не должны были волноваться насчет Лесоруба. Боже, как же там было здорово. Дул слегка тепловатый ветерок. Мерцающий на воде лунный свет напоминал серебро. Где-то вдалеке сверкали молнии. Все мы были намазаны вонючей мазью от москитов. - Он вздохнул. - Мы находились в северной части озера, примерно в пятидесяти ярдах от берега, как вдруг леску моей удочки что-то сильно дернуло. Черт, как же я тогда разволновался! Я решил, что на мой крючок попалась огромнейшая рыба. Огромная и тяжелая, понимаете? Удочка изогнулась так, что была готова вот-вот сломаться пополам. Но тут я задумался, а почему попавшаяся рыба совершенно не дергается? Ну, все вы наверняка знаете, как ведут себя в таких случаях рыбы, пытаясь освободиться от ловушки? Но моя, казалось, не двигалась вообще. Создавалось ощущение, будто мой крючок просто зацепился за какой-то очень тяжелый груз.
- Клифф посветил фонариком на воду, в то место, куда уходила моя леска. Луч не показал нам многого. Я до сих помню. какой грязной казалась в его свете вода. Словно в ней было полно пыли или чего-то подобного. Но когда я начал крутить катушку, луч фонарика высветил поднявшуюся на поверхность воды бледную руку. В тот миг я чуть не умер. Тем не менее, я продолжал тянуть, а Клифф продолжал держать фонарик. Буквально через секунду я вытащил свой улов, им оказалась отрубленная человеческая рука, болтающаяся на крючке. Она была отрублена по локоть. Крючок зацепил ее прямо за запястье. Мы все просто замерли и смотрели на нее. А она висела, капая водой.
- Боже мой, - пробормотала Джули.
- А я поверила тебе, что история будет нормальной, - сказала Элис.
- Я просто рассказываю о том, что произошло, - сказал Флеш.
- Такого не происходило, - сказала она.
- Не веришь? В таком случае, спроси у Клиффа при первой встрече.
- Почему ты никогда об этом не рассказывал?
- Ты же сама знаешь о своем отношении к подобным вещам.
- А почему тогда рассказываешь сейчас?
- Дети захотели услышать историю.
- Матерь Божия.
- Могу я продолжить?
- Хочешь сказать, это еще не конец?
- Я еще даже не добрался до самого интересного.
- О, с ума сойти.
- Продолжай, - сказал Ник. Он наклонился вперед, поставив локти на колени. - Что вы с ней сделали?
- Мне хотелось обрезать леску и избавиться от "улова", но папа сказал, что мы должны сохранить его для полиции. Он велел мне поднять руку к нему. Он сидел на корме. Я сделал, как он сказал, и вскоре мы вернулись обратно в лагерь.
- К этому времени большая часть шока уже прошла. На самом деле, отчасти, мы были даже немного рады такой находке, считая, что эта рука, наверняка принадлежит одной из жертв Лесоруба. Папа положил ее в продуктовый мешок. Он сразу же хотел отправиться с ней в полицию. Ближайший город находился в часе езды от нас, но нам ужасно не хотелось разбирать лагерь. Но и оставлять палатку просто так тоже было нельзя. Клифф вызвался остаться и посторожить вещи, но папа не позволил ему этого. Наконец, мы решили собрать все пожитки и взять с собой. Дело в том, что мы решили, что уже не будем оставаться там же на следующий день.
- Костер решили не разводить. Я зажег керосиновую лампу и мы поставили ее возле палатки, пока собирали вещи. Хоть мы и старались делать все как можно быстрее, казалось, будто длилось все это целую вечность. Наш автомобиль был припаркован примерно в ста ярдах. Взяв часть вещей, чтобы отнести их к нему, папа оставил нас с Клиффом сторожить остальные. Когда он ушел, нам стало не по себе. Мы то и дело оборачивались по сторонам и прислушивались к звукам из леса.
- Итак он понес к машине кулер и другие вещи, а мы с Клиффом остались складывать палатку. Мы находились спиной к озеру, когда услышали сзади звук брызг. Кто-то медленно выходил из воды. Мы вскочили на ноги и обернулись. Боже мой, к нам двигался человек!
Хизер зажмурила глаза.
- Он шатался и спотыкался, как будто был пьян. Поначалу мы не могли разглядеть его в темноте, видя лишь темные очертания фигуры. Но когда он подошел ближе, мы увидели его в свете керосиновой лампы получше. Это был тощий парень, около сорока лет на вид. Он был одет в джинсы и клетчатую рубашку. С каждым шагом его кроссовки хлюпали. Он был весь мокрый с головы до ног. Верхняя часть