Дочь ведьмы - Сандра Грауэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Думаю, этого достаточно, – через некоторое время сказал старику человек со знакомым голосом, пока тот не сводил глаз с четверки. Как только он отвел взгляд, женщины и мужчины с облегчением выпрямились. Они выглядели помятыми и друг к другу больше не подходили, хотя, очевидно, все еще злились.
– Мы не будем продолжать этот балаган, – сказал старик. – Уходите. Прочь с глаз моих.
Вторая женщина и мужчины немедленно покинули комнату, но остальные колебались. В конце концов они тоже исчезли, перешептываясь между собой.
– Что теперь будет с той девушкой? – тихо спросила Мередит, одна из немногих, оставшихся в салоне.
– Дайте мне знать, если вы придете к согласию сегодня же вечером, – ответил старик. – Дальше я буду решать, воспользовавшись своим правом главы клана.
Мередит, казалось, хотела возразить, но передумала и поспешила покинуть салон.
– Подожди, – старик схватил за плечо светловолосого юношу, который тоже собирался уходить. Он оглянулся на мгновение, затем сказал так тихо, чтобы его никто не услышал: – Мы должны наконец найти девчонку, и лучше всего, чтобы это произошло прежде, чем она научится контролировать свои силы. Так что позаботься об этом.
– Но…
– Никаких «но», слышишь меня? Риск слишком высок, и плевать, что решат остальные. Девушка должна умереть.
* * *
Я резко подскочила на кровати, дрожа всем телом. Сердце бешено стучало, будто я только что пробежала марафон, пот струился ручьем. Я больше не могла скрывать свой страх перед этими снами. Сегодня видение было слишком реальным, более реальным, чем когда-либо раньше. Как будто я действительно находилась там, в этой гостиной. Постепенно я пришла к выводу, что все-таки эти сны не просто отражение происходящих со мной событий. Было в них что-то еще… Я не была уверена, что именно, но здесь замешана магия, а от магии можно было ждать всего что угодно. Возможно, таким образом я заглядывала в будущее или читала чьи-то мысли? В любом случае во сне речь шла о кланах и о магии. И о девушке, которая должна умереть. Я откинулась спиной обратно на кровать и повыше натянула на себя одеяло. Прохладный утренний воздух, проникающий в комнату через открытое окно, неприятно холодил мою влажную от пота кожу, и я вздрогнула. Причина была не только в холоде. Я была уверена в том, что я и есть эта девушка. И это я должна была умереть. Мотоцикл, велосипед, попытка взлома… Внезапно все встало на свои места. Эш был прав, это не было ни совпадением, ни дурацкой случайностью. Кому-то была нужна моя смерть. Но кому? И почему? Видела ли я семью Эша во сне? И самого Эша? Был ли он тем юношей, который должен был избавиться от меня? Я уже не первый раз думала о том, что это был он. Того человека во сне я видела только со спины. Было ли это случайностью? Или просто он не хотел, чтобы его узнали? Я попыталась вспомнить свои предыдущие сны. Первый из них, как мне казалось, был после того, как мы познакомились с Эшем на той студенческой вечеринке, где у меня случился страшный приступ мигрени. Может быть, мое подсознание пыталось о чем-то меня предупредить? Или это было лишь совпадением? Учитывая то, что я узнала в последнее время, не стоило полагаться на совпадения. До прошлой ночи я никогда не была рядом с Эшем во время этих снов, но сегодня он был здесь… Хотя если учесть, что Эш мог управлять временем, а видения появлялись только во время сна, он спокойно мог обмануть меня так, что я бы ничего не заметила. Но достаточно ли было его силы для того, чтобы добраться из Саутгемптона до Лондона и обратно? Ясно одно – в номере его не было, ни рядом со мной на кровати, ни в ванной, в которой было тихо.
Но почему тогда юноша в моих видениях сказал, что не знает, где я нахожусь? Ведь Эш знал. Хотел ли он таким образом защитить меня от своей семьи? И тянул время, чтобы найти способ помочь мне? По крайней мере, это объясняло то, почему я до сих пор жива, ведь у Эша было уже достаточно возможностей, чтобы, не привлекая внимания, убрать меня с дороги. Взять даже те ситуации с мотоциклом и велосипедистом, он был тогда рядом со мной и мог подстроить это все при помощи своей магии. Может, он просто не мог убить меня сам, поэтому выбрал более мягкий способ и делал вид, что помогает мне, хотя на самом деле это было обманом, и он просто ждал, когда я умру сама собой, не активировав свою магию?
В этот момент дверь открылась, и в комнату вошел Эш с двумя стаканчиками кофе и бумажным пакетом из пекарни. При этом он радостно что-то насвистывал. Через открытую дверь в номер проник свежий уличный воздух, который смешался с ароматом кофе, запахом выпечки и тонкими нотками мужского геля для душа.
– Доброе утро, – приветствовал он меня. – Ну как, хорошо спалось?
Я медлила с ответом, не зная, что придумать. Натянув одеяло еще выше, я все же выдавила из себя что-то вроде «да, нормально». Эш нахмурился, но ничего не сказал. Он подошел ко мне и сел на край кровати, протягивая один из стаканчиков с кофе. Моя рука предательски задрожала, когда я попыталась взять его.
– Кэролайн, ты в порядке? С тобой все хорошо?
Я кивнула и сделала несколько глотков кофе, пряча лицо за стаканчиком.
– Да, конечно, просто у меня немного болит голова.
– Надеюсь, что скоро мы положим этому конец, – произнес Эш и, поставив свой кофе на прикроватную тумбочку, наклонился, чтобы поцеловать меня, но я отпрянула назад.
– Что случилось? О чем ты думаешь?
– Где ты был, Эш?
– Я… где я был? Ну, как ты можешь видеть, в пекарне, тут за углом.
Он демонстративно приподнял бумажный пакет и бросил его обратно на кровать. На мгновение я серьезно задумалась над тем, чтобы рассказать ему о своих видениях и посмотреть на его реакцию. Но он мог замедлить время или же просто солгать, я не могла больше доверять ему.
– Что не так?
– Мне… прости, – выговорила я наконец. Нужно было вести себя осторожно, чтобы не вызвать у него подозрений. – Все это действует мне на нервы.
– Конечно, я понимаю, но мы уже на правильном пути – мы выяснили имена твоих родителей, и теперь нам осталось лишь раздобыть немного их магии. – С этими словами он забрал у меня из рук кофе, чтобы поставить его на тумбочку, где уже был его стаканчик, и притянул меня к себе.
Я инстинктивно вся напряглась, и он, заметив это, отстранился от меня и нахмурился.
– У тебя что-то на уме, я это вижу, и теперь, пожалуйста, скажи мне правду.
Я не успела придумать никакого ответа, и он, сокрушенно покачав головой, продолжил:
– Я понял… Это из-за поцелуя, ты жалеешь о нем, – он нервно провел рукой по волосам и поднялся на ноги.
Кровь прилила к моим щекам, но, к счастью, Эш этого не заметил. Поцелуй! Это было что-то намного большее… Мы целовались здесь, в номере, и потом в кабинете миссис Честерфилд, и снова в номере, на этой кровати, пока не заснули в обнимку. Я подавила вздох. Эш выглядел расстроенным, хотя, конечно, он ни за что бы этого не признал.