Второй шанс - Эндрю Гросс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я приблизилась к двери и заглянула в окошко. Посреди комнаты сидел странного вида человек с длинными грязными волосами и козлиной бородкой. Он был в оранжевого цвета тюремной робе с расстегнутыми верхними пуговицами, открывавшими волосатую, покрытую татуировкой грудь. Его накрепко привязали к металлическому стулу, который, в свою очередь, был намертво прикреплен массивными болтами к бетонному полу. Руки закованы за спиной в наручники.
Эстес остановил меня на пороге.
— С вами будет находиться охранник, а мы станем следить за вами с помощью видеокамер. Держитесь подальше от него, не подходите ближе чем на пять футов. А если он сам попытается приблизиться к вам хотя бы на полшага, мы его мгновенно вырубим.
— Но парень прикован к стулу и связан, — удивилась я.
— Это не парень, а самый настоящий сукин сын, который может зубами перегрызть эту цепь, — угрюмо пробурчал Эстес. — Поверьте, я не преувеличиваю.
— Ладно, что я могу обещать ему?
Тот равнодушно пожал плечами:
— Не знаю, возможно, праздничный обед. Вы готовы?
Я подмигнула Джейкоби, который стоял рядом и с сочувствием смотрел на меня. Сердце бешено колотилось в груди, а перед глазами вдруг замелькали темные круги. Только этого мне еще недоставало!
— Желаю удачи, — проворчал Эстес и подал сигнал надзирателю.
Я услышала шум пневматического механизма и скрип открывающейся металлической двери.
Я вошла в небольшую камеру, которая от ядовито-белого цвета казалась зловещей. В ней были небольшой металлический стол и четыре стула, прикрепленных болтами к бетонному полу. Под потолком висели две видеокамеры, следившие за каждым моим движением, а в правом углу возвышался высоченного роста угрюмый надзиратель с короткоствольным автоматом в руках.
Уэйз даже не посмотрел на меня. Его холодный взгляд уставился в пол. Он сидел неподвижно, выражая полное презрение не только ко мне, но и ко всему миру.
— Лейтенант Линдси Боксер, — представилась я, остановившись в пяти футах от него.
Уэйз промолчал и только покосился на меня. В его глазах я заметила какой-то странный металлический блеск.
— Мне нужно поговорить с вами относительно серии убийств, которые произошли недавно в нашем штате. Не обещаю вам никаких благ, но очень надеюсь, что вы выслушаете меня, ответите на вопросы и поможете в расследовании.
— Пошла в задницу, — прохрипел он и сплюнул на пол.
Охранник сделал шаг вперед. Уэйз замер и втянул голову в плечи. Я остановила охранника жестом.
— Вы должны знать о них, — продолжила я, чувствуя на спине неприятный холодок. — Я просто хочу выяснить, есть ли какой-то тайный смысл во всех этих преступлениях.
Уэйз взглянул на меня с любопытством, словно пытаясь угадать, что он может получить от этого.
— Кого прикончили?
— Четырех человек, — ответила я, ощутив надежду на благоприятный исход беседы. — Двоих полицейских, пожилую женщину и маленькую девочку. Все они чернокожие.
Изможденное лицо Уэйза расплылось в ехидной ухмылке.
— Думаю, вы не станете обвинять меня в этих убийствах. У меня стопроцентное алиби.
— Нет, но вы знаете, кто это совершил.
— Почему я?
Я достала из кармана несколько фотографий и показала ему ту, на которой была изображена химера.
— Убийца оставил нам вот это. Уверена, вам известно, что это означает.
Уэйз презрительно усмехнулся:
— Я не знаю, зачем вы пришли сюда, но не стану скрывать, что очень рад. Вы принесли мне приятную новость. Она согревает мне сердце и вселяет надежду на будущее.
— Послушайте, Уэйз, убийца каким-то образом связан с вашей «Химерой». Если вы поможете нам, то вам вернут некоторые привилегии, может, даже выпустят из изолятора.
— Чушь собачья, — снова сплюнул он. — Меня никогда не выпустят из этой дыры.
— Всегда есть надежда на лучшее, Уэйз, — увещевала его я. — У каждого человека имеются какие-нибудь желания.
— Да, у меня тоже есть одно желание, — осклабился Уэйз. — Подойди поближе.
От этих слов у меня мурашки по телу пошли.
— К сожалению, не могу.
— У тебя есть зеркало? — неожиданно спросил он.
Я молча кивнула, не понимая, к чему он клонит.
— Покажи мне его.
Я посмотрела на охранника. Тот решительно покачал головой.
Впервые за время нашей беседы Уэйз взглянул мне в глаза.
— Дай посмотреть на свою рожу. Я не видел себя уже больше года. Они закрасили даже металлические крепления в ванной, чтобы я не видел свое отражение. Эти ублюдки хотят, чтобы я забыл не только свою душу, но и внешность. Я хочу посмотреть на себя.
Охранник сделал предупредительный жест.
— Вы же знаете, Уэйз, что это невозможно, — произнесла я и развела руками.
— Будь ты проклят, начальник! — злобно прорычал Уэйз в объектив видеокамеры. — И ты тоже, Эстес! — Затем он снова повернулся ко мне. — Не думаю, что они пообещали мне что-нибудь заманчивое.
— Они сказали, что я могу помочь вам получить праздничный обед. — Я слабо улыбнулась, понимая бессмысленность этого предложения.
— Только мы вдвоем? — прищурился он.
Я посмотрела на охранника.
— Нет, и он тоже.
Козлиная бородка Уэйза зашевелилась от его широкой ухмылки.
— Эти подонки хорошо знают свое дело, — процедил он сквозь зубы. — Они могут уничтожить что угодно и кого угодно.
Некоторое время я стояла в пяти футах от него и лихорадочно соображала, как поступить. Мне было не до смеха. Разговор не получился, и теперь Уэйз вряд ли захочет сообщить мне что-нибудь полезное. В конце концов я решилась на отчаянный шаг. Подойдя к столу, я села напротив Уэйза, порылась в своей сумочке и вынула оттуда пудреницу с небольшим круглым зеркальцем. Мои руки дрожали от волнения. Я ждала, что сейчас прогремит грозный голос заместителя начальника тюрьмы или шаги охранника, который вырвет у меня зеркало. Но ничего подобного, к счастью, не произошло. Я открыла пудреницу и повернула зеркало к Уэйзу.
Не знаю, как он выглядел раньше, но сейчас представлял жалкое зрелище. Уэйз уставился на свое отражение широко открытыми и переполненными ужасом глазами. Он смотрел на себя так, словно это был последний раз в его жизни. Затем он улыбнулся:
— Да, не очень-то приятное зрелище, не правда ли?
Меня превратили в самое настоящее животное.
К своему удивлению, я сочувственно улыбнулась ему. Уэйз повернул голову к видеокамере.
— Будь проклят, Эстес! — снова прокричал он. — Ты хотел меня уничтожить? Ничего не вышло, я все еще жив. Ты сделал все возможное, чтобы превратить меня в скотину, но я все еще жив. И не только я, но и дело всей моей жизни. Химера живет и делает свое дело.