Древо мира грез. Книга 1 - Виктория Олейник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Думаешь? - Я поежилась, но не от ветра, а от взгляда голубых глаз: была в них какая-то сила, не слишком опасная, но... загадочная. Будто сила, скрывающаяся в море, которое кажется мирным в ясные дни, но оборачивается бушующей смертью в непогоду.
- Сонный дым. Он усыпляет навсегда, - невесело улыбнулся Линд. - Если бы не Дзинь со своими методами побудки...
- А также с мозгами, которые используются по назначению, - нетерпеливо вставила фейка. - Нет бы ниточкой обвязаться, это же надо - в древний лабиринт лезть без страховки!
Одно из свойств древних лабиринтов - непроходимость. Стоит войти не в ту дверь, как все двери меняются местами, и назад дороги не найти. Никто до сих пор не знает, как альвенам удавалось соединять места между собой, но благодаря их лабиринтам можно попасть из одного конца земли в другой. Например, на Хрустальный Материк, где легко превратиться в ледяную скульптуру и сгинуть навеки.
Дзинь права - мы с Линдом поступили глупо. Но мы же не знали, что это именно древний лабиринт! Во всех книгах написано, что подобных лабиринтов всего десять по миру, и ни один из этих десяти даже близко не относился к Академии!
- В следующий раз последуем твоему примеру, - серьезно кивнул Линд. - Обвяжемся веревкой.
- Веревкой? - я сонно хлопнула глазами и вдруг ужаснулась: - В следующий раз?!
- Конечно, веревкой, я бы никогда без нее в такое место не сунулась! А вы, похоже, точно с ума сошли, - хихикнула фейка. - Я вас больше вытаскивать не буду, поэтому вы куда-нибудь свалитесь и умрете! Или опять наглотаетесь сонного дыма и благополучно проспите лет двести... Хотя нет, вы - все триста.
- Если мы хотим узнать, как лабиринт связан с посланием Форлина, нам надо узнать, куда он ведет, - терпеливо разъяснил парень, но добился лишь того, что у меня застучали зубы. - Веа, подумай сама, это единственная ниточка, которая связывает прошлую эпидемию и твою, - Линд замялся, - болезнь.
- Ну да. - Поморщившись, я плотнее закуталась в свитер.
Оказалось, делить опасность с кем-то не так просто. Когда никто не знает, можно притвориться, что опасности и вовсе нет, что это всего лишь фантазия, страшный сон. Может, поэтому все свои проблемы я стараюсь скрыть от других и никогда не ищу помощи, если есть возможность справиться самостоятельно.
- У нас нет ключа, в смысле, карты лабиринта. И как мы...
- Нельзя же сидеть сложа руки, - резко перебил меня Линд. - Может, пора нарушить древнюю традицию Великих родов?
- Это какую?
- Ждать, пока с неба упадут алмазы, - с презрением выдохнул Линд и пошел вперед.
Да как этот Одаренный смеет?! Я гордо подняла голову, собираясь высказать наглому выскочке всё, что о нем думаю, но передумала. Великие часто говорят так же, и это никого не удивляет. Но стоит человеку кастой ниже в чем-то упрекнуть правящий род, как поднимается шум до небес, выкрикиваются обвинения в зависти и в оскорблении чести. Терпеть не могу такого поведения Великих, а вот поди ж ты - веду себя ничуть не лучше.
- Мне страшно, Линд. - Я догнала парня и пошла в ногу с ним. - Это глупо в моей ситуации - бояться смерти, но я боюсь.
- Это естественно, - он покачал головой. - Мой отец говорил, что только страх открывает двери снов чужим... - Линд внезапно замолчал и остановился. - Нет, не может быть! Снов...
- О чем ты? - остановившись, я внимательно посмотрела на Линда. Парень нахмурился и медленно покачал головой.
- Нет, вряд ли это он. Не бери в голову. Лучше... - Линд оглянулся и, хлопнув рукой по ближайшему дереву, просиял. - Помнится, ты говорила, что сможешь залезть на верхушку?
Мысленно я простонала: дерево уходило так далеко ввысь, что его крона терялась в серых облаках. Высоко-то как... Но это еще ничего - брали вершины и посложнее, - но сыро же и мокро, и спать хочется. Да он издевается!
- Сейчас? - жалобно протянула я.
Линд разочарованно отвернулся.
- Ну, если ты боишься...
- Ой, ну ладно, - я поморщилась и подошла к дереву, не забывая позевывать время от времени. Нелегкий подъем будет: уж больно кора скользкая.
Вздохнув, я ухватилась за нижнюю ветку и, подтянувшись, села на нее.
Линд обернулся с хитрым видом, но испуганно охнул, узрев меня на ветке, и кинулся к дереву.
- Ты зачем туда забралась?!
- Так тебя жду! - Я развела руки в стороны и едва не потеряла равновесие. Пришлось схватиться за ветку. - Я все равно быстрее тебя долезу до верхушки, может, ты испугаешься и не полезешь? Так мне меньше работы!
- Испугаюсь? Я? - Линд усмехнулся и размял руки. Без лишних рассуждений он ухватился за нижнюю ветку и запрыгнул на нее, будто всю жизнь только и делал, что по деревьям карабкался. - На счет три тогда! Только... - Линд неуверенно махнул рукой. - Ты сильно не отставай, чтобы я тебя мог перехватить, если сорвешься.
Сколько уверенности, ну надо же!
- Наверху ты его отвлеки, а я пыльцой посыплю и вниз скину, - фейка кровожадно захихикала и потерла маленькие ручки.
- Раз, два, три, - быстро сосчитала я и, не дав Линду опомниться, полезла вверх.
Ветка за веткой: кора скользила, но я тихо уговаривала дерево мне помочь, и оно, кажется, действительно помогало. По крайней мере, ветки попадались крепкие и сильные, а на коре находилось, за что зацепиться. Очень быстро я добралась до середины ствола, а потом и еще выше, и каково было мое разочарование, когда я обнаружила, что Линда обогнала всего-то ничего. Казалось, он специально отстает.
Двигался он на удивление быстро и ловко, даже, наверное, лучше, чем я. С грустью, но мне пришлось признать это. Еще более грустно стало, когда Линд, заметив, что я остановилась, уселся на ветку и принялся ждать, когда я соизволю двинуться выше.
- Нет, так нечестно, - вздохнув, я тоже уселась на ветку. Линд переполз на соседнюю и оказался со мной на одном уровне. - Ты мне поддаешься!
- Может, я берегу силы для решительного броска? - Он поднял голубые глаза на меня и хитро сощурился. Лицо оставалось серьезным, но глаза улыбались, и эта их улыбка делала Линда из просто симпатичного потрясающе симпатичным. Я с грустью подумала, что будь он таким всегда, я бы влюбилась.
- И чего ты ждешь? Ты бы уже двести раз добрался до верхушки... При твоей-то скорости, - с легкой завистью пробурчала я.
Линд краешком рта улыбнулся и уселся на ветке удобнее, прислонившись к стволу.
- Тебе не хватает силы, все-таки девушка.
- Зато...
- Зато ты ловкая, это правда, - перебил меня Линд. - Я от тебя не ожидал. Мы спорили, что ты доберешься до вершины, так ты доберешься, так что я проспорил.
- Ничья, - упрямо фыркнула я, а Линд только плечами пожал, соглашаясь. Так-то лучше.