Ночь чудес - Натали де Рамон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он вдруг хмыкнул и убрал руку.
— От головы лучшее средство — гильотина! Давайте-ка мы с вами лучше сейчас выпьем коньяку. А ты, Мишель, пойди покури на лоджии.
Босс стал наполнять рюмки, а шофер послушно двинулся в указанном направлении. Из коридора вроде бы донеслись шаги. Точно Жиль, не сомневалась Эльвира. До чего же обидно, что идиот Мишель помешал ей вовремя увести отсюда очкастого!
Но в номер заглянула стриженная «ежиком» голова.
— Заходи, Анатоль, — скомандовал босс.
Обладатель «ежика» вошел. В руках он держал ноутбук.
— Прошу прощения, но Рене Бюлье сейчас не в форме. А бук я принес.
— Поставь сюда. Перепил наш Рене?
— Ну вроде того…
— Ладно, иди покури пока на балконе. И за Мишелем присмотри.
От наличия на лоджии внимательного Анатоля босс сразу ощутил значительный прилив энергии.
Внушительный и очень деликатный, оценила гвардейца Эльвира. Но, представив, что в свое время здесь может появиться еще такой же деликатный гвардеец Тибо, а там, глядишь, и Жерве подвалит, подумала, что тем более ей надо убраться отсюда до появления «гвардейца» Жиля. И особенно Фернана…
— Она гонорар выписала! — Валери протягивал ему чек на две тысячи. — Пошли отметим! — И потащил его к лифту.
— Так много? — наконец произнес Рей. — Она же мне уже выдала аванс.
— Это нам на двоих. Некогда было второй чек на меня писать. Там уже полиция. Всех повязали.
— Кого? А Эльвира?
— О, Эльвира! Она майор службы безопасности! — Валет нажал на кнопку. — Она давно вела за ними наблюдение. И хозяйкина затея со съемкой оказалась очень кстати.
— Хозяйка знала? Но ведь скрытая камера — это незаконно…
— В том-то и дело. Так что нам с тобой там лучше не появляться. Эта брюнетка — в банке второй после босса человек. Она там давно с бухгалтерией мухлевала, а теперь, когда бы босса убрала и свалила в Швейцарию, все денежки принадлежали бы ей. Незаконный отток капитала за границу. Ясно? — вдохновенно сочинял Валет, но для Рея его голос звучал как из-под воды.
Он никак не мог поверить, что его солнышко, его любимая, нежная умница — майор, а он — всего лишь капитан, да и то негодный к службе… Зачем он ей?
— Она правда майор? — переспросил он.
— Ну а за эту операцию ей вообще вторую звезду дадут.
— А ты знал?
— Откуда?
Лифт остановился. Они вышли в фойе. Цезарь насмешливо взирал на Рея, дескать, чудес не бывает, парень, а все императорские легионеры от смеха чуть не падали с коней.
— Ты чего загрустил, патрон? — Валет похлопал его по плечу. — Сейчас пойдем денежки обналичим. Коньячку, того-сего, оторвемся!
— Сегодня ж выходной, и рано еще, — уныло возразил Рей.
— В ресторан спустимся! Договоримся с барменом за пару монет, сегодня же в кассе наверняка полно налички. — Он подмигнул и бодрым жестом нажал кнопку вызова лифта.
Лифт еще стоял на том же этаже, и дверцы раскрылись сразу. Они вошли. Валери что-то еще болтал про хозяйку, строил планы, как они в ресторане познакомятся с какими-нибудь девочками. А Рей был словно во сне…
Почему же она — майор? Разве бывают такие красивые майоры? — мучили его неотвязные мысли. Сделка с барменом прошла блестяще, но Рей непонимающе смотрел на пачку радужных купюр в руках Валери и стаканы с коктейлем, украшенные вместо летнего зонтика соответствующей сезону складной же бумажной елочкой.
— Поздравляю, патрон, с завершением операции. Вот твоя доля. — Валери протянул ему десять сотенных купюр. — Банковская операция за мой счет!
— Ну что ты, не стоило…
— Да брось ты! Давай чего-нибудь закажем. Поедим. Жрать хочется ужасно!
Тут же перед ними на барной стойке оказались тарелки с какими-то мясными блюдами, и Рей понял, что тоже, оказывается, очень голоден. Валери болтал с набитым ртом, а Рей ел машинально, не чувствуя вкуса. Ну, как же так, почему она майор?..
— Слышь, патрон. — Валери потеребил его за рукав. — Здесь девчонки какие-то уже несвежие, неспавшие. Поехали к Цыпиной тетушке!
— К кому?
— В смысле к Фелис, скрипачке, тетке этой дурочки Элен. Их двое, нас двое!
— Ты с ума сошел? Элен еще ребенок!
— Как хочешь. А я поеду. Может, все-таки вместе?
— Нет, я домой. Я устал до смерти. Я из больницы недавно.
— Патрон, ты ведь тоже живешь в Девятнадцатом округе. Давай хоть такси вместе возьмем.
— Давай, — сказал Рей.
Проходя через фойе, Рей смотрел только под ноги, хотя все равно чувствовал на себе презрительно-ироничный взгляд императора и будто слышал гогот его войска.
Стирая дебют Эльвиры, Рей стер и все, связанное с его собственной персоной. Но Эльвирин танец с Валетом остался.
Эльвира почувствовала на себе взгляд босса, оторвавшегося от экрана, и восхищение в этом взгляде.
А в кадре появился сам босс и брюнетка.
— Все ясно, — отреагировал реальный босс. — Переведите на начало.
Эльвира послушалась, а босс позвал Мишеля. Тот явился с лоджии, замерзший и испуганный.
— Приведи главбуха, — скомандовал босс. — И не вздумай! Тибо у входа.
— Могли бы и не напоминать…
— Порассуждай еще!
Мишель по-рачьи выкатился из номера.
— Вам предстоит сложный разговор, — дипломатично начала Эльвира. — Может быть, теперь, когда вам уже ничто не угрожает, я пойду? Я устала, — почти прошептала она, кутаясь в шубку.
Похоже, очкастый забыл про изумруды. Только бы они не блеснули из-под воротника!
А очкастый босс уже не скрывал своего восхищения.
— Вы — героиня! Вы — Жанна д'Арк! Вы спасли мне жизнь, принесли бесценные записи, помогли мне понять истинные замыслы негодяев! И теперь так скромно хотите удалиться! — Он поцеловал ей свободную от воротника руку. — Просто невероятно! Да, бывают же женщины…
— Ну что вы. Мне неудобно, я…
«Я ведь спасала собственную жизнь», — хотела сказать Эльвира, но томно замолчала на полуслове.
— Если бы вы были мужчиной, я бы предложил вам денег.
— Я лучше пойду. Право, мне пора, — проворковала Эльвира.
— Простите, я не хотел вас обидеть, но, может быть… — Он достал из кармана визитку. — Если у вас найдется время, вы позвоните мне, мы бы пообедали вместе, а потом бы прогулялись, например, по магазинам. Может быть, вам бы понравилась какая-нибудь безделушка, колечко, браслетик. — Он умоляюще смотрел на нее. — Чтобы хоть что-то осталось вам… на память.