Книги онлайн и без регистрации » Романы » Каменное сердце - Кейлет Рель

Каменное сердце - Кейлет Рель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 57
Перейти на страницу:
ветер прикоснулся к обнажённой спине, прядки волос скользнули по коже. Я рывком развернула ночную сорочку и принялась её натягивать. Именно на этом моменте Кресс решил поинтересоваться:

— Что ты делаешь?!

— Переодеваюсь, — прошипела я.

Моя рука дернулась, и сорочка сползла чуть ниже, закрывая горящее от смущения лицо. Я попыталась проскользнуть дальше и с ужасом поняла, что застряла. Положение — хуже не придумаешь! Я стою в одной комнате с Крессом с натянутой на голову ночнушкой и не могу ничего сделать.

— Тебе помочь? — хриплым голосом уточнил Кресс.

Я задергалась в два раза яростнее, но лишь запуталась сильнее. В этом был лишь один плюс: подол сорочки скользнул вниз и теперь прикрывал мою грудь. Ситуация стала чуть менее унизительной. Стараясь не поддаваться панике, я пошевелила локтями, надеясь выпутаться из плена кружев и хлопка. Ничего не вышло. Я наклонилась вперед, решив попросту стащить с себя сорочку и попробовать заново, но покачнулась и едва не упала на кровать.

С моих губ сорвался изумленный вздох. Он послужил сигналом для инквизитора.

В следующее мгновение горячая ладонь Кресса легла мне на живот. Вторая скользнула по обнаженной спине, забираясь под сорочку, и принялась распутывать мои волосы.

— Что ты делаешь? — воскликнула я, слепо кидаясь в сторону.

Меня тут же подхватили и вернули на место.

— Помогаю тебе, глупая ведьма, — рыкнул мне на ухо инквизитор. — Стой смирно, не то порвешь сорочку!

Я замерла, обиженно сопя. Перед глазами была белая плотная ткань, полностью лишающая меня возможности хоть как-то повлиять на происходящее. Кресс неторопливо распутывал мои волосы, аккуратно разворачивал закрутившиеся рукава и натягивал сорочку все ниже и ниже.

По моей коже бежали мурашки. Я боялась пошевелиться, но моя неподвижность мало помогала. Инквизитор все равно задевал меня. Я чувствовала невесомые прикосновения его пальцев к коже, едва ощутимые поглаживания в тех местах, где руки начали затекать. А еще мы стояли непозволительно близко. Крессу приходилось наклоняться, чтобы поправить сорочку с другой стороны, и мой бок касался его оголенного — до сих пор! — торса.

Пытка продолжалась бесконечно долго. Хотя я готова поклясться, что Кресс торопился изо всех сил, чтобы наконец оттолкнуть меня. Думаю, на вызволение меня из плена тонкой ткани ушло от силы несколько минут, показавшихся нам обоим вечностью. Кресс отстранился, тяжело дыша, будто его заставили пробежать марафон, а не натянуть на глупую ведьму сорочку.

Я, пунцовая от стыда и унижения, посмотрела на него. Его черные глаза блестели в пламени свеч.

Все мое тело горело, будто обжигающие пальцы Кресса до сих пор танцевали на нем. И, видит всемилостивая Истле, отправить меня на костер было куда милосерднее, чем в объятия инквизитора. Но у судьбы на нас были другие планы.

Глава 57

— Я еще юбку не сняла, — напомнила я.

Кресс поперхнулся воздухом. Не знаю, о чем он думал в тот момент, но моя фраза явно была истолкована неверно. Я сложила руки на груди и выгнула одну бровь. Если бы не пламенеющие щеки, уже сравнявшиеся по цвету с волосами, мой вид можно было бы счесть возмущенно-высокомерным.

— Хорошо, — хрипло произнес Кресс.

И остался стоять рядом со мной. Даже глаза не соизволил прикрыть!

— Эй! — раздраженно бросила я. — Подглядывать неприлично. Я отвернулась, когда ты попросил.

— И спустя пару минут запуталась в рукавах собственной одежды. В этот раз я лучше прослежу, чтобы с тобой ничего не случилось.

— Это неприлично.

— Я слышал, девицы из вашего рода летают голыми на метле. К чему ложное смущение?

— Я не летаю на метле, — фыркнула я. — Даже голая в пруду не купаюсь. Так что отвернись.

— Может, тебе показать, где у юбки завязки? — широко улыбнулся Кресс. — Чтоб уж наверняка получилось ее снять.

— Господин инквизитор, у вас пугающе большие познания в области женской одежды. Вот уж не подумала бы, что вы такой любитель ее носить.

— Не носить, — лаконично ответил Кресс. — Снимать.

И он отвернулся, пока я хватала ртом воздух в попытках отыскать в голове какой-нибудь колкий ответ.

Снимать! Ну и кобель!

Проглотив вертящиеся на кончике языка оскорбления, я все же стащила с себя юбку и чулки, даже успела все сложить красивой стопочкой на ближайшем стуле, где уже висела неряшливо брошенная рубаха Кресса. Повинуясь старой привычке наводить в доме порядок, даже когда этого не просят, я встряхнула одежду инквизитора и аккуратно сложила.

Когда я обернулась, Кресс пристально смотрел на меня. Я узнавала этот взгляд, полный ярости и недовольства.

— Что на этот раз? — вздохнула я. — Если что, я не пыталась тебя отравить или околдовать. С первым ты прекрасно справишься сам, нажравшись миртовых настоек собственного авторства, а на второе мне временно не хватает магии.

— Возможно, ты станешь обычной, — тихо произнес Кресс. — Тогда Ру и орден тебя не тронут, даже если хотели отдать тебя под суд изначально.

— Тогда что не так?

— Твоя сорочка, — сообщил Кресс и поджал губы.

Я оглядела себя. Ну, допустим, ткань слегка помялась. И кружевные вставки излишне кокетливы. Однако других вариантов не было. Я пожала плечами.

— Можешь отдать мне свою, — заявила я. — Раз эта не нравится.

— Твоя слишком короткая, — объявил Кресс. — Нужно купить другую, длинную.

— Как саван? Чтобы было, в чем меня прикопать? И вообще, ведьмам нужны короткие сорочки, чтобы было удобнее на метле кататься.

— Хватит, Тарья, — устало вздохнул Кресс. — Просто ложись уже в кровать. Утром купим тебе что-то приличное.

Я прошлепала босыми ногами по полу и скользнула под пуховое одеяло. Помнится, с утра его не было. Неужели инквизитор ради меня расстарался?

Прервав мои размышления, Кресс плюхнул на кровать меч. Не абы какой! Инквизитор положил рядом со мной двуручник, который был почти с меня ростом! Я даже не знала, какой вопрос задать первым: откуда у Кресса в спальне эта махина или зачем ему понадобилось укладывать меч баиньки на пуховое одеяло.

Однако и то, и другое быстро перестало меня волновать. Кресс, даже не подумав натянуть на себя рубашку, улегся на кровать.

Глава 58

— Да чтоб тебя! — ругнулась я и попыталась скатиться с кровати.

Этот благородный порыв быстро пресекли. Кресс притянул меня к себе — и мечу! — поближе и заявил:

— Не ложись так близко к стенке. Простудишься. И подоткни с той стороны одеяло, ночью может дуть.

Я стряхнула с себя его руку, подумала и вгрызлась в запястье зубами. К сожалению, у карги могли вырасти только когти, но не клыки. Поэтому инквизитор мой укус проигнорировал. Он позволил мне

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?