Мелисанта. Погонщица таргов - Полина Краншевская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 22
В оставшиеся дни до принесения присяги я усиленно тренировалась, проходя полосу препятствий снова и снова, пока хватало сил. Мне нужно было выдержать финальное испытание и получить звание разведчицы.
С Лили в эти дни виделась редко, поскольку попросила командора снять меня с заданий в лазарете, чтобы освободить больше времени для тренировок. Кристоф, конечно, в восторг не пришел, но и препятствовать не стал, освободив от любой работы, кроме ухода за таргами.
За день до выхода в рейд было назначено финальное испытание для всех кадетов на звание разведчицы. С самого утра нас собрали на отдельно выделенном для этого мероприятия полигоне, выдали иллюзорные очки, настроенные на самый высокий уровень сложности, и мы отправились к началу полосы препятствий. За нашим испытанием следил сам начальник гарнизона, командоры отрядов к наблюдению не допускались.
Опустив очки, с трудом смогла сдержать возглас удивления. По странному стечению обстоятельств нам с Риком досталась та самая полоса препятствий, которую мы проходили в первый день своей службы. Я ни с чем бы не смогла ее спутать, поскольку периодически мне снился именно этот тропический лес, таящий в себе массу опасностей, и когда одна из них заставала меня врасплох, я просыпалась в холодном поту, ощупывая себя на предмет полученных повреждений.
«Ну, что, Рик, — обратилась к таргу, — видимо, сама судьба нам благоволит, раз нам выпало именно это испытание. Так давай покажем всем этим воякам, на что мы с тобой способны!»
Открытым сознанием протранслировала другу эмоции, которые мной овладели: азарт, воодушевление, желание скорых действий. Рик тут же откликнулся волной восторга.
«Вперед, мой хороший!» — скомандовала таргу, и мы рванули с места, развивая немыслимую скорость.
Возникающие поочередно впереди нас опасности были до боли знакомы: зыбучие пески, хищная айра, тропические осы, болотная топь и, конечно же, плавающий в ней болотный хмыр. Я все таки выяснила, как именно называлось то чудище, которое так меня напугало.
И вот, мы уже стоим с Риком на поляне рядом с начальником гарнизона.
— Поздравляю, Мел Рид, — проговорил де Штаер, — вы прошли финальное испытание на звание разведчицы. Полоса препятствий преодолена за минимальное время, без потерь и повреждений. Я впечатлен! Впервые вижу столь блестящий результат.
— Благодарю, командующий де Штаер, — бодро откликнулась я.
— Присяга назначена на сегодняшний вечер, — продолжил герцог. — До этого времени можете быть свободны, я сообщу о результатах испытания вашему командору. После ужина все кадеты должны собраться в храме Богини для проведения ритуала.
— Так точно! — воскликнула я, увлекая за собой Рика в сторону выхода с полигона.
Оставшееся время до ужина я решила потратить на улаживание дел, связанных с моей работой в крепости. Послезавтра мы выходим в рейд, так что весь завтрашний день будет посвящен сборам и инструктажу.
Прежде всего, позаботилась о таргах, приведя в порядок загон и площадку для выгула. Задала корм и сменила воду. Еще раз проверила состояние здоровья каждого животного. Без лишней скромности, я могла сказать, что тарги нашего отряда были в прекрасной форме. За месяц моей работы с ними они окрепли и сейчас могли бы потягаться с лучшими ящерами загонов замка де Шевари. Конечно, армейские животные не были породистыми, как Рик, например. Но в силе, выносливости и скорости они бы точно не уступили лучшим экземплярам из загонов дяди.
После работы с животными привела себя в порядок, пообедала и отправилась в лазарет. Постучав в кабинет начальника, получила разрешение войти.
— Светлого дня, доктор Сомерс! — поприветствовала я.
— А, Мел! — обрадовался доктор. — Светлого! Я, как раз, собирался вызвать тебя.
— Что-то случилось? — встревожилась я.
— Ничего сверх обычной рутинной лечебной работы, — проговорил задумчиво начальник лазарета. — Но именно это меня и напрягает.
— О чем вы?
— Понимаешь, Мел, — начал делиться своими размышлениями доктор Сомерс, — я ведь тебе говорил, что периодически в крепости бывает наплыв раненных.
Я согласно кивнула, подтверждая свою осведомленность.
— Так вот, эти раненные появляются в тот момент, когда, возвращаясь из рейда, добираются до портала, расположенного на границе охранного контура. Естественно, мы не можем спрогнозировать, в какой момент тот или иной отряд наткнется в лесу на хиласов, и через сколько они смогут доставить раненных к контуру. Именно поэтому лекарей могут вызвать в любой момент. Но вот что интересно, в течение этого месяца практически не было таких экстренных поступлений раненных. На данный момент все восемь отрядов уже вернулись из рейда. Ранения, конечно, есть, но незначительные. Большинство райсов смогли справиться с ними с помощью зелий. Вернувшиеся военнослужащие рассказывают, что стычки в рейде были, но они заканчивались одним и тем же. Хиласы быстро нападали, старались отбить разведчиц и так же внезапно исчезали, не вступая в продолжительный бой и не стараясь нанести большое количество повреждений.
У меня все похолодело внутри от таких подробностей. Неужели новая цель хиласов разведчицы? Или это всегда была их цель, просто никто об этом не говорил гражданскому населению, чтобы ряды разведчиц пополнялись с завидной регулярностью?
— Кстати, ты прошла финальное испытание? — вдруг поинтересовался Альфред Сомерс.
— Да, — глухо ответила я, все еще находясь под впечатление от рассказа доктора.
— Жаль, — честно признался он. — Я так надеялся, что ты не пойдешь в рейд и останешься работать здесь. Да, и моя жена тобой очень дорожит. Слаженность и эффективность работы твоей бригады впечатляет.
— У меня нет особого выбора, — грустно улыбнулась я.
— Я, конечно, скажу сейчас банальность, — проговорил доктор, — но выбор есть всегда. Просто ты для себя уже все решила. А раз так, не буду настаивать. Видимо, у тебя имеются весьма веские причины для всего этого.
Я не стала комментировать слова Альфреда, все равно сколько ни говори, делу это не поможет.
— Пойду попрощаюсь с Ирмой, — проговорила, вставая. — Всего доброго вам, доктор.
— Возвращайся живой и невредимой из рейда, девочка, — ответил мужчина, с затаенной грустью глядя на меня.
Добравшись до лаборатории зельеварения, нашла Ирму Сомерс и тепло с ней простилась. Заведующей было