Ненависть или любовь? - Элизабет Кейли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чему ты так радуешься? – спросила удивленная Сьюзен.
– Тому, что Карола в очередной раз солгала.
– Ничего не понимаю, – призналась она.
– Карола сказала мне, будто она довела до твоего сведения, что я постоянно заводил любовниц среди своих студенток. Она намекнула, что ты обиделась и поэтому ушла.
– Глупость какая! Я ушла вовсе не поэтому. Я ушла потому… – Сьюзен подскочила на кровати и отодвинулась от Бернарда. – Боже мой, что мы с тобой делаем?! Ты должен немедленно уйти!
– Сьюзен, что с тобой? Если ты беспокоишься о своих братьях, то я уже с ними пообщался, и мы договорились, что я переговорю сначала с тобой, а уж потом с ними. Так что нас никто не потревожит!
– Дело не в братьях, – отмахнулся Сьюзен. – Ты должен немедленно уйти.
– Никуда я от тебя не пойду! Я люблю тебя и хочу быть с тобой. Ты нужна мне как воздух, Сьюзен! Когда же ты, наконец это поймешь?
– Я и так это понимаю, – раздраженно сказала она, – но ты должен уйти.
– Если ты это понимаешь, то ты должна понять, что я никуда не уйду отсюда. Только вместе с тобой.
– Бернард, речь не о нас! Подумай о своих детях!
– Они очень хотят, чтобы мы с тобой были вместе. Сегодня мне вообще выдвинули ультиматум: или я возвращаю тебя домой, или они уходят жить к тебе.
Сьюзен была искренне тронута такой привязанностью к ней Скотта и Шарлотты. И все же она не могла забыть угрозы Каролы.
– Но мне кажется, если им придется выбирать между нашим счастьем и жизнью с отцом, они выберут отца.
– Теперь уже я ничего не понимаю. И мне почему-то кажется, что без Каролы здесь не обошлось.
– Да, ты прав. – Сьюзен тяжело вздохнула. – Бернард, знай, что я люблю тебя, и это не глупая влюбленность молодой девушки, я не идеализирую тебя, я знаю о твоих недостатках, знаю и о достоинствах, и я люблю тебя такого, какой ты есть. Это самое настоящее чувство. Но мы должны расстаться.
– Почему?! – выкрикнул Бернард и вскочил с кровати. От волнения он принялся расхаживать по комнате. – Чего ради мы должны жертвовать нашей любовью?
– Ради твоих детей.
– Ты мне объяснишь, что происходит, в конце-то концов?!
– Карола сказала, что, если мы будем вместе, она лишит тебя родительских прав и заберет детей себе. А потом отправит их учиться в закрытые школы и сделает все, чтобы ты Их видел как можно реже. Да и друг с другом она им не даст общаться.
– И ты поверила в то, что я так просто отдам ей своих детей?
– Я поверила в то, что Карола вполне способна привести свою угрозу в исполнение. Я не могу позволить тебе разлучиться с детьми. Они не виноваты в том, что мы полюбили друг друга вопреки всему. Они не должны расплачиваться за нашу любовь.
– Они и не будут расплачиваться. Во-первых, как я уже говорил, я бы ни за что не отдал детей Кароле. Во-вторых, она не стала бы затевать этот судебный процесс: это требует денег, которых у нее нет. В-третьих, прочитай-ка вот это. И вообще, Сьюзен, я иногда думаю, что ты просто святая! Не знаю, как и жить с тобой!
Бернард усмехнулся и протянул Сьюзен бумаги. За своей усмешкой он хотел скрыть нежное и щемящее чувство благодарности, которое в нем побудил рассказ Сьюзен. В который раз она хотела пожертвовать всем ради него и его детей!
Я сделаю все, чтобы она была счастлива! – в который раз поклялся себе Бернард.
Сьюзен быстро просмотрела их и, не веря тому, что в них написано, подняла на Бернарда глаза.
– Значит, она добровольно развелась с тобой? – удивленно спросила Сьюзен. – И все, чем она мне угрожала, было, неправдой?
– Да, Карола всю свою жизнь построила на лжи: она лгала мне, лгала детям, лгала своим любовникам. Она думала, что только ложь может победить.
– Но она ошибалась, – тихо сказала Сьюзен.
– Да, она ошибалась. Победить может только настоящая любовь, – подтвердил Бернард.
Он подошел к Сьюзен и нежно обнял ее. Его сильные ласковые руки пробежали по ее спине, вызывая дрожь страсти. Сьюзен прильнула к его губам в жадном долгом поцелуе. Голова у нее кружилась, и Сьюзен уже ничего не видела и не чувствовала, кроме захватывающего ощущения полета к сияющим солнцам Вселенной.
Она не заметила, как она и Бернарда оказались обнаженными. Медленно, словно еще до конца не веря в то, что все закончилось, в то, что они теперь вместе, Бернард повел Сьюзен по знакомой дороге в страну наслаждения.
Они лежали, прижавшись друг к другу. Их тела переплелись, а дыхания сливались в одно.
– Я люблю тебя, Сьюзен, – прошептал ей на ухо Бернард. – И я каждый день буду говорить тебе об этом. Уж больше я никогда не допущу, чтобы ты сомневалась в этом.
– Я тоже очень люблю тебя, Бернард! – Сьюзен рассмеялась и звонко поцеловала его. – Я очень рада, что ты внял словам своего сына и Бетти. Мне действительно очень важно слышать от тебя слова любви.
– А мне важно видеть доказательства, – пробормотал Бернард и осторожно прикусил мочку ее уха. – Я люблю тебя, Сьюзен!
– Таким ты мне ужасно нравишься, – промурлыкала она. – Повтори-ка еще раз.
– Я люблю тебя!
– Ох, как же хорошо, когда любимый мужчина понимает все твои желания.
– О черт! – воскликнул Бернард и хлопнул себя по лбу. – Я опять веду себя как последний эгоист!
– Что случилось? – обеспокоенно спросила Сьюзен.
– Где мои брюки?
Сьюзен лишь пожала плечами.
– Гм, конечно, в обнаженном виде это делать несколько странно, – пробормотал Бернард.
– Что – это? – с самым невинным видом поинтересовалась Сьюзен.
– Женщина, не искушай меня! Сама же будешь разочарована, – предупредил ее Бернард.
– Разочарована в чем?
Бернард нашел наконец, брюки и полез в карман. Сьюзен, как только увидела, что он достает, резко выпрямилась.
– Бернард, что… – пробормотала она.
– Тс! – Бернард приложил палец к ее губам. Он встал на колени перед Сьюзен и торжественно произнес: – Сьюзен Барбьери, согласна ли ты стать моей женой?
Он раскрыл коробочку и достал из нее золотое кольцо с крупным сапфиром.
– Боже мой, какая красота… – пробормотала Сьюзен. Она все еще не могла прийти в себя и понять, что же происходит.
– Я подбирал под цвет твоих глаз. Не отвлекайся! – попросил ее Бернард. – Итак, сделаешь ли ты меня самым счастливым человеком? Ты выйдешь за меня замуж?
– Да! – ответила Сьюзен, вкладывая в это короткое слово всю свою любовь.
Бернард осторожно надел ей на палец кольцо и поцеловал свою невесту.
– Чтобы прожить всю жизнь вместе, – прошептал он.