Берлинский блюз - Свен Регенер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не надо говорить мне «босс», – сказал господин Леман. – Кстати, это мои родители, а это Карл Шмидт.
– Мы все уже знаем, – ответила мама. – Мы уже познакомились.
– Вот и хорошо, – сказал господин Леман и посмотрел в меню. – Что вы будете пить?
– А мы все уже заказали, – сказала мама. – Господин Шмидт порекомендовал нам кое-что.
Господин Леман вопросительно посмотрел на своего лучшего друга Карла, который стоял прямо за ним, его фигура отбрасывала гигантскую тень. Карл ухмыльнулся:
– Я плохого не посоветую, босс.
– А что ты хорошего посоветовал? – Господина Лемана все это начало раздражать. Он ничего не имел против юмора и шуток, но только тонких шуток, а не таких тупых.
– Красное. – Карл оголтело подмигивал правым глазом. – Из последних запасов. Восемьдесят пятого года.
– А, восемьдесят пятого… – сказал господин Леман. – И принеси еще минеральной воды для всех. Вы уже решили, что будете есть? – спросил он родителей.
– Нет, – недовольно ответил отец. – Куда ты торопишься?
– Я пока пойду декантировать вино, – сказал Карл и ушел.
– Очень симпатичный молодой человек, – сказала мама. – А что ты нам посоветуешь из еды?
– Свинина очень вкусная.
– Свинина, – протянула мама. – Свинину я и сама могу поджарить. А нет ничего поинтереснее?
– Наш ресторан знаменит своей свининой, – строго ответил господин Леман. – Люди со всего города приезжают, чтобы поесть здесь свинины. Некоторые даже по утрам. Нигде больше нет такой вкусной жареной свинины.
– Да, но ведь свинина… – Мама рассмеялась. – Тогда они могут и ко мне приезжать.
– Свинина здесь номер один «а». А если не хочешь, то возьми рыбу. – Господин Леман пошел в атаку. – Вот! – Он перегнулся через стол и ткнул пальцем в рыбный раздел меню. – Форель, налим, дорадо – все по полной программе. Или, – прибавил он ожесточенно, – возьми что-нибудь вегетарианское, мама.
– Я, пожалуй, возьму свинину, – сказал отец.
– Я тоже, – сказал господин Леман.
– Тогда и я тоже, – сказала мама. – Пожалуй. В вегетарианских блюдах я вообще не разбираюсь.
– Может быть, жаркое из отрубей с соусом карри? – предложил господин Леман.
– Нет-нет, раз уж ты говоришь, что свинина…
– Так, – объявился Карл. Он нагнулся над господином Леманом, коснувшись пиджаком его щеки, и поставил на стол бутылку вина. – Это просто напиток богов.
– Бокалы, воду, – сказал господин Леман.
– Будет сделано, босс, – ответил его лучший друг Карл и исчез.
– Вообще-то декантируют по-другому, – вставил отец, изучая бутылку. – И это вино вовсе не восемьдесят пятого года.
Господину Леману захотелось спросить отца, с каких это пор он разбирается в вине, но он смог сдержаться. Карл вернулся с бокалами и минеральной водой.
– А свинина у вас вкусная? – спросила мама господина Лемана Карла.
– Не то слово! – ответил Карл. – Это просто песня, все так говорят.
– А она с корочкой?
– Минуточку, – сказал Карл и снова исчез.
Господин Леман увидел, как он пошел на кухню, и почуял недоброе. И Карл действительно вернулся с Катрин.
– Как же он не знает, с корочкой она или без, – бурчала мама. – Такие вещи надо знать.
Катрин подошла к их столу.
– Чем могу помочь? – спросила она всех сразу.
– А свинина с корочкой? – спросила мама господина Лемана.
– Разумеется с корочкой.
– Почему – разумеется? Я вот, например, всегда делаю без корочки. Это слишком хлопотно.
– Факт наличия корочки, – с улыбкой ответила Катрин, – обычно переоценивается.
– Кстати, это Катрин Вармерс, – сказал господин Леман, – она наш повар, а это мои родители.
– Ваш сын прекрасно разбирается в жареной свинине, – сказала Катрин с убийственно серьезной миной.
– Да вы присаживайтесь, – сказала мама и пододвинула стул от соседнего столика.
Мои родители отлично вписались бы в Кройцберг, подумал господин Леман. Раньше ему такое и в голову не приходило.
– Но у меня мало времени. – Катрин села рядом с мамой господина Лемана и убрала с лица прядь волос.
– Так вот, я никогда не готовлю с корочкой, – затянула мама ту же песню.
– Я бы тоже не стала, – ответила Катрин.
Господин Леман, который уже перестал понимать, до какой степени неловко он должен себя при этом чувствовать, решил расслабиться и разлил вино по бокалам.
– Налей и мне немножко, – сказала Катрин. Карл, который околачивался рядом и подслушивал, тут же подскочил с четвертым бокалом.
– А вам можно так долго отсутствовать на кухне? – спросила мама.
– Раз уж сам босс здесь, – встрял Карл.
Господин Леман стремительно опорожнил свой бокал и налил еще. Без алкоголя тут было решительно не справиться.
– Так что вы говорите?
– Если я делаю без корочки, то половина посетителей начинают ворчать, что хотят с корочкой, – сказала Катрин и взглянула при этом на господина Лемана. – Вы просто не можете себе представить, какие тут бывают привередливые посетители.
– Бедняжка моя, – сказала мама и погладила ее руку, – могу себе представить. Наверное, непросто готовить для людей, которых совсем не знаешь.
– А любители свинины – хуже всех, – сказала Катрин.
– Ох, не надо было мне вас спрашивать.
– Нет-нет, с вами все в порядке.
– Могу я принять заказ? – снова проявился Карл.
– Зачем тебе принимать заказ? – агрессивно спросил господин Леман. – Что ты будешь с ним делать? Отнесешь на кухню? Там разве кто-то есть?
– Во всем должен быть порядок. Это ведь твой высший принцип, босс.
– Да, он нас постоянно муштрует, – подтвердила Катрин.
– Я возьму свинину, – сказала мама.
– Я тоже, – сказал отец господина Лемана.
– Три свинины, – сказал господин Леман. – С переоцененной корочкой.
– Я обычно добавляю немного чеснока, – сказала мама.
– Я тоже. И это гораздо важнее, – ответила Катрин.
Господин Леман поднял бокал и посмотрел на отца. Они чокнулись. Тем временем женщина, которую он любил, и женщина, являющаяся его матерью, углубились в разговор о чесноке и о том, с чем его едят.
– Здесь всегда так малолюдно? – осведомился отец.
– Нет, все начинается позднее, – ответил господин Леман. – В девять здесь не протолкнуться.