Призрак - Сильвия Мерседес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Без слов и крика он рухнул на пол.
Свет заклинания погас при ударе, и Соран на миг остался слепым на пороге. Он стоял, моргая, слышал, как лозы ползли по полу, стенам и потолку. Когда его зрение прояснилось, он увидел, как лозы покидали дом и упавшего мужчину. Шипы пропали из его кожи, словно кот спрятал когти, и его тело осталось в сотнях ярких точек крови.
— Соран!
Он повернулся, посмотрел на ее лицо.
Нилла.
Его физические глаза не видели ее, но магическое зрение различило ее в странном полусвете кошмарной реальности. Его сердце дрогнуло от неожиданной боли, и на миг он перестал думать. Он забыл об опасности из-за Девы Шипов, ее лозы тянулись по городу. Как и о заклинании с печатью, которое он нес, которым собирался создать наказание для себя. И о ее предательстве, которое все еще горело ножом в его животе.
Она была жива. Он на миг думал только об этом.
А потом мгновение прошло.
Он оторвал от нее взгляд, прошел по комнатке и сел на корточки рядом с павшим мужчиной. Он перевернул его, заглянул в его лицо, искал следы присутствия Девы Шипов. Ее там не было. Мужчина был чист.
— Он жив?
Нилла опустилась на корточки рядом с Сораном. Дрожа, он отодвинулся от нее и быстро встал, удивленно смотрел, как она поймала лицо мужчины ладонями и нежно стерла кровь с его щек. Откуда она его знала?
Она посмотрела на Сорана. Боги, она была такой красивой! Даже сейчас, когда он знал, какой предательницей она была, его сердце болело от вида.
— Что это было за заклинание? — ее голос дрожал. — Что ты с ним сделал?
— Оглушающее, — холодно ответил Соран, отходя от нее. — Он будет жить. Кто он?
— Мой отец.
Соран моргнул. Он посмотрел в дымке кошмара на мужчину и узнал черты — такие же скулы, изящный, даже благородный лоб. Он был не таким человеком, каких ожидал увидеть в Драггс.
Соран отпрянул на шаг и посмотрел на сцену. Еще один мужчина лежал кучей, что-то торчало из его глаза. Старушка в ночной рубашке валялась на лестнице, ее грудь быстро вздымалась и опадала.
Нилла склонилась над мужчиной — своим отцом — убрала волосы с его лба и прошептала:
— Папа? Папа, ты меня слышишь?
Ее голос послал трепет по спине Сорана. Он подавил желание коснуться ее, обвить ее руками и утешить.
Вместо этого он скрестил руки на груди и приготовился, будто шел в бой.
— Где она? — сказал он.
Нилла посмотрел на него, отбросив волосы с больших испуганных глаз. Она не пыталась изображать неведение, она знала, о чем он говорил.
— Я пришла сюда за ней, — сказала она. — Я не знала до этого дня, что… она вышла. Я хотела попытаться снова сковать ее, и я…
Она охнула и отпрянула от отца, вскочила на ноги.
— Сэм? — она развернулась, споткнулась об тело другого мужчины и бросилась по лестнице. — Сэм, где ты? — позвала она.
Итак, ее красивый молодой человек тоже в этом участвовал. Ясное дело.
Соран поймал Ниллу за руку, когда она стала перелезать через старушку.
— Что тут случилось? — осведомился он. — Где Розовая книга?
— Она была тут! — Нилла попыталась вырваться, но его пальцы из нилариума сжали так, что она попыталась потащить его за собой по лестнице. — Она проникла в Гаспара, но он спрятал книгу до того, как она смогла ее уничтожить. Он отдал ее Сэму, и Сэм принес ее сюда, и мы пришли забрать ее! Она у меня была, клянусь, в моих руках. Но она последовала за мной с помощью человека Кловена, а потом пролезла в папу, и…
Соран сжал крепче ее руку, заставив ее замолчать. Он притянул Ниллу к себе, обойдя старушку, и опустил свое лицо к ее.
— Где книга? — сказал он. Голос был опасным рычанием во тьме.
Она застыла, уже не вырывалась.
— Я не знаю. Я ее выронила. Тот мужчина — Дева Шипов — она схватила моего папу, ранила его. Я бросила книгу и попыталась прогнать ее. Сэм был за мной.
— Ты видела, куда он ушел?
Она покачала головой.
— Он не проходил мимо нас по лестнице. Он не мог уйти. Он должен…
Соран не ждал, пока она закончит. Опустив ее руку, оттолкнув ее грубо в сторону, он взлетел по лестнице. Он пригнулся, прошел на маленький чердак.
Там было пусто. Но окно в дальнем конце было разбито.
Шаги Ниллы звучали на лестнице за ним. Она прошла мимо него в комнату, застыла, озираясь, ее ладони сжались в кулаки.
— Он ушел, — прошептала она и подбежала к разбитому окну, осторожно выглянула и вытянула шею. Она отошла и повернулась к Сорану, ее глаза были огромными, на лице проступили страх и другие эмоции, которые он не мог назвать. — Он убежал.
Ее любимый забрал книгу и бросил ее на милость сосудов Девы Шипов. Она такое заслужила.
— Куда он забрал бы книгу? — спросил Соран, шагнув к ней. — Скажи.
— Мы договорились встретиться у прачечной недалеко отсюда.
— Думаешь, он сдержит слово? Он бросил тебя тут. Бросил монстрам.
Глаза Ниллы сверкнули в полумраке.
— Я сказала ему не геройствовать. У него нет магии. Он не может биться… с такими существами, — ее голос был сдавленным, плечи — напряженными. Но она твердо добавила. — Он будет там.
— Скажи мне, где.
— Я тебя отведу.
— Нет. Скажи.
Она вздрогнула.
— Соран, — тихо сказала она.
Ему не нравилось слышать свое имя с ее губ, он ненавидел нежность ее голоса, дрожь от обиды и страха. Он ненавидел ее так сильно, что это ощущалось как любовь.
Соран отвернулся, сжал дверную раму, не мог смотреть на Ниллу.
— Соран, — снова сказала она. — У меня не было выбора.
— Всегда есть выбор.
— Гаспар использовал меня. Он угрожал папе. И я думала… я знала, что он был с тобой, когда ты создал носрайта, когда ты учился заклинаниям. Я думала, что ему хватит сил сковать ее. Я… надеялась…
Он сильнее сжал дверь. Дерево трещало под его пальцами из нилариума. Он ощутил, как Нилла подошла сзади, ее шаги были тихими.
— Я не оправдываюсь, — сказала она. — Я знаю, что поступила неправильно. Но я не знала, что еще сделать. Я пытаюсь это исправить. Я хотела забрать Розовую книгу и попытаться связать ее.
— Это невозможно, — Соран тяжело покачал головой. — Ее не связать. Не так. Не снова.
Он повернулся к Нилле, заставил себя посмотреть на ее лицо. Просьба мерцала в ее глазах, она умоляла его понять. И он хотел. Вся его душа просила его простить ее, коснуться ее. Обнять.