С тобой навсегда - Лиза Клейпас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пожалуйста! – взмолилась Мира, но Саквиль бесстыдно трогал ее бедра.
Алек не мог больше этого выносить.
– Любите выкапывать корни мандрагоры? – Он произнес это с ядовитым намеком и медленно поднялся, не отрывая взгляда от руки Саквиля, которая осторожно отпускала Миру. Алек не мог видеть, как другой мужчина обнимает его Миру. Он еле сдерживался, чтобы не схватить ее и увезти навсегда от Саквиля. – Нет никакой необходимости в том, чтобы ласкать ее на моих глазах. Я все знаю. Все!
Саквиль и Мира стояли ошеломленные, как будто не могли поверить своим ушам. Саквиль повернулся к ней, и увидела, как его глаза наливаются злостью.
– Ты ему все рассказала?
Она чувствовала себя предательницей. Больше всего на свете ей хотелось куда-нибудь сейчас убежать.
– Мне очень жаль, – прошел гала она, задыхаясь.
– Я верил тебе! – лицо Саквиля исказилось от боли.
– Я знаю… Я… Мне нечего сказать…
– Она не хотела говорить мне. Я принудил ее, – вступился за Миру Алек.
Но Саквиль даже не взглянул на него. Прерывисто дыша, он продолжал смотреть на Миру.
– Ты ему все рассказала! Но ты же знала, как важно для меня, чтобы никто не знал о нашем уговоре. И это после всего, что я сделал для тебя! После того как я пригрел тебя вместо того, чтобы выбросить на улицу! Ты предательница.., лгунья…
Ты не достойна находиться здесь. Да я должен убить тебя!
Мира отшатнулась и закрыла голову руками, увидев на ковре тень от занесенной руки Саквиля, будто он хотел ударить ее. Она не могла пошевелиться и закрыла глаза, ожидая удара. Алек подскочил и схватил лорда Уильяма за запястье.
Ему стоило больших усилий предупредить удар. Он не ожидал, что старческая рука может быть такой сильной.
– Господи! – Алек был потрясен силой Саквиля. – И вы хотели ударить женщину… Вы представляете, как бы сильно вы ее ранили.., она ведь такая маленькая. – Его серые глаза были полны сострадания, любви и гнева одновременно. – Вы же могли… – Он замолчал, остановил взгляд на хрупком теле Миры, и комок подступил к его горлу, так что несколько секунд не мог ничего сказать.
– Как ты мог? – срывающимся голосом спросила Мира у Алека. – Я не должна была тебе говорить.., но я и представить не могла, что ты используешь это против лорда Саквиля… – Она не могла сдержать обиды.
Тайна была раскрыта. "Что мы наделали, – думала Мира с горечью. – Я предала лорда Саквиля, раскрыв его секрет Алеку. Алек предал меня, рассказав ему все. А Саквиль предал нас обоих.., заставил меня врать всем.., обидел Алека…
Теперь он знает, что произошло между мной и его другом".
– Теперь я не мужчина. – Голос Саквиля дрожал от переживаемого им позора. – Никто не должен был знать.
Я пропал, Мира и Алек смотрели на старика с сочувствием. Он выглядел подавленным и испуганным. О чем он думал?
– Я дам ему выпить, а ты иди. Я поговорю с тобой позже, – уверенно сказал Алек, усаживая Саквиля в кресло.
Мира вышла из библиотеки. Она хотела убежать в лес, где царят мир и тишина, где нет людей, обидных слов, боли.
Ей нужно было побыть одной, отдохнуть, спокойно обдумать все, что с ней произошло.
Как только она вышла из дома, она заметила, что у парадного подъезда стоит только что прибывшая карета. Лошади нетерпеливо били копытами, а хорошо одетые слуги выносили багаж. Высокий мужчина со знакомыми светлыми волосами прошел мимо нее, в то время как один из слуг помогал женщине выйти из кареты. Мира поняла, что стоит на дороге и мешает всем. Дрожа от неуверенности и страха, она взглянула в лицо женщины и встретилась с голубыми глазами, которые могли принадлежать только одному человеку на земле.
Ее сердце замерло.
Только сейчас Мира поняла, кем была для нее Розали Беркли – сестрой, другом и в некотором смысле даже матерью. Розали была совсем другой, нежели Мира, – открытой, доброй, любящей. Розали любила и нуждалась в обществе людей и не скрывала этого. Даже Гийом был очарован ею.
Розали нельзя было заподозрить ни в чем дурном. Она была такой, какой стремилась быть Мира.
Она помнила Розали еще девушкой необычайной красоты, всегда улыбающейся, с безукоризненными манерами, лишенными театральности. Но сейчас перед ней стояла женщина, сверкающая ослепительной красотой.
На ней было платье цвета морской волны, отделанное белым шелком. Роскошные волосы подобраны сзади и спускались кудрями, обрамляя прекрасный овал лица, который стал еще более привлекательным, чем пять лет назад. Миссис Беркли стала более женственной и взрослой, не потеряв при этом ни капли своего прежнего юного обаяния.
– Я помню маленькую девочку… – Розали пыталась сдержать подкатывающиеся слезы. – Мирей… Я не могу поверить, что это ты. Как ты оказалась в Англии?
– Я… – Мира поразилась своему всхлипывающему голосу, но продолжала с усилием:
– Я приехала удостовериться, что месье Беркли нашел тебя. Я была так… так счастлива, когда узнала, что вы поженились.
– Мы нанимали людей, чтобы разыскать тебя. Почему ты не давала знать о себе?
– Я думала, вы не захотите видеть меня.
Розали засмеялась и покачала головой.
– Мы искали тебя повсюду в течение этих пяти лет. У меня сердце сжималось каждый раз, когда я думала о тебе.
– Но Гийом.., то, что он сделал.., я знала, что вы меня возненавидите за то, что я ему помогла.
– Ты же была ребенком, запуганным и одиноким. Рэнд и я, мы оба понимали, что в том, что случилось, твоей вины нет. Нам не за что прощать тебя, Мирей. Ты была для нас очень близким другом, особенно для меня.
Розали подошла и обняла Миру, которая залилась слезами. Она почувствовала себя ребенком, каким была пять лет назад, беспомощно упала Розали на плечо и дала волю слезам. Розали была единственным светлым воспоминанием из всей прошлой жизни. Не было ни дома, ни семьи, ни друзей, о которых бы можно было вспоминать.., и вот она опять рядом с ними.
– Мирей! – Розали почувствовала, что Мира плачет так горько не от радости встречи, а от стыда и боли. – Пожалуйста, не переживай так, теперь нет повода для слез. Ты жива и здорова, что же ты так убиваешься?
– Все плохо. – Мира вспомнила про Алека, и слезы еще сильнее полились по ее щекам. – Я все делала не правильно.
Теперь я ничего не могу изменить…
– Не плачь. – Голос Розали звучал по-матерински утешительно. – Ничто не должно так расстраивать тебя. Мы все уладим.
– Никто не может мне помочь. – Мира уже хотела рассказать про Алека, но увидела рядом лицо Рэнда. Она растерялась и замерла от страха. – Месье, – выдавила она из себя еле слышно, ожидая вспышки его гнева, но он не выглядел злым. Наоборот, его лицо выражало сердечность И доброту.