Тихий омут - Маргерит Лис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Передайте, что мне хорошо на острове, у нас есть все необходимое и я собираюсь остаться здесь. Я не вернусь в Европу.
Кэти понимала, что Филип просит ее руки, а она ему отказывает. Сейчас она была уверена, что это единственно правильный ответ.
Август наступил, и все в поместье изнемогали от жары. Небо и море, как два раскаленных зеркала, отражались друг в друге. Кэти не принимала участия в работе по дому. Она с грустью вспоминала садик, окружавший маленький дом тетушки Грейс в Станморе, старые запыленные фотографии в аккуратных рамках, лилии у входа и дарящий прохладу освежающий летний дождь.
Здесь, в «Мэриет», все было не так. Выстиранное белье высыхало, прежде чем прачка успевала взять утюг в руки. После каждой трапезы остатки еды приходилось выбрасывать, и холодильник уже не спасал. Фрукты гнили, рыба тухла. Кэти тратила последние силы на то, чтобы залить керосином все влажные места, но казалось, что чем больше личинок москитов она уничтожала, тем быстрее они плодились.
Дик Бернс постоянно возмущался, что люди слишком нерасторопны, а жизнь протекает так, будто злой шутник прокручивает старый фильм в замедленном темпе. Сам он трудился даже в невыносимую жару и вскоре не выдержал — пришлось отправиться на две недели в Англию, чтобы хоть немного отдохнуть. Тем временем работа кипела: часть дороги уже была построена, кусты и молодую поросль вырубили, начались работы в гавани, дом наводнили электрики и оформители.
Тетушка Грейс, прежде безропотно выносившая суету, теперь не выдержала:
— Кэти, этот ужасный разор, запах краски, крики и беготня действуют мне на нервы.
Кэти стало стыдно. Ведь она могла отправить тетушку Грейс в город, пока не закончится строительство. Сама же собиралась туда в ближайшие дни. От Филипа не было вестей об официальном разрешении на организацию туристического развлекательного центра, а уже нужно было выплачивать крупную сумму строителям. Кэти собиралась продать значительную часть ценных бумаг, но менеджер банка предупредил, что прежде они должны обсудить это наедине. Возможно, он считал, что сейчас не самое подходящее время для продажи, но ей срочно нужны были деньги. «Милый дядя Джордж, ты ведь знаешь, я делаю это ради твоего поместья и твоих людей. Я так надеюсь, что ты поймешь и не будешь осуждать меня», — размышляла Кэти.
Впрочем, тетушка Грейс отнеслась к идее поехать в город без особого энтузиазма, даже несмотря на то, что там ее ждали кондиционеры, игра в бридж и Банти.
— Посмотрим, как я буду чувствовать себя в выходные, Кэти. Я уверена, что нам некуда торопиться.
— Тетушка, милая, боюсь, это не совсем так. — Кэти была сильно напугана ее безразличием. — Мне нужно обговорить наши финансовые дела с менеджером банка. Как насчет того, чтобы выехать завтра?
— Посмотрим. У тебя и здесь полно дел, девочка моя. Пожалуйста, не торопи меня. Мне трудно принимать решения в такую жару. Просто когда я думаю о том, по какой ужасной дороге нам предстоит ехать…
— Но первые полмили новой хорошей дороги уже построены!
Конечно, по европейским меркам это была дешевая и примитивная дорога, но по сравнению с тем, что было, она казалась верхом комфортабельности.
Полно дел? Возможно. Но эти дела перестали доставлять ей радость. Кэти слишком долго была одна. Она ходила по дому, и в каждом ее шаге эхом отзывались тревога и беспокойство. Бедолага Дик Бернс. Финансовые проблемы. Филип. Интересно, как он воспринял послание, которое должна была передать Мира? Он пока не ответил, но это понятно, ведь у него много дел и к тому же он занят с Банти. Кэти доверяла ему. Иначе не стала бы с ним сотрудничать. Но для брака нужно нечто большее. Если она и скажет ему «да», то лишь от безысходности, в минуту мучительного одиночества. Но потом, рано или поздно, тоска пройдет. Девушка прекрасно понимала, что в мире есть десятки, сотни женщин, которые были бы рады подобному союзу, основанному на доверии и взаимоуважении. Но сможет ли быть счастлива с ним она, после того как узнала, что такое жгучая, испепеляющая сердце страсть? На этот вопрос Кэти не решалась дать ответа.
Когда она думала об этом, ее сердце словно трепетало в груди. Она понимала, как хочется ей вновь услышать голос Нила, быть уверенной в том, что он по-прежнему рядом и всегда готов прийти на помощь. Так было до тех пор, пока она не осмелилась поступить наперекор ему. Возможно, Нил еще надеется выкупить имение. Тогда они могли бы по-дружески договориться или даже просто объединить свои земли. Кэти пошла бы ему навстречу, и они вместе занялись восстановлением сахарного завода. Ведь он должен понимать, что без него они не справятся. Ведь она так молода и неопытна, а тетушка Грейс уже состарилась…
Хотя нет. Он не станет этого делать. Он не такой. Раньше Нил так много помогал им, а теперь казалось, что их разделяет не узкая полоска пляжа, а огромный океан, который никто из них не в силах переплыть.
Мистер Панч, как и всегда, словно угадал ее грустные мысли. Он подошел и положил мордочку к ней на колени.
— Нет, Мистер Панч, ничего у нас не получится. Между нами его гордость, а не моя. Если бы он любил меня, то давно бы уже пришел.
Сегодня что-то произойдет. Кэти показалось, что эти слова кто-то прокричал ей на ухо. Скоро, уже совсем скоро… В воздухе повисла зловещая тишина. Ни дуновения ветерка, ни малейшего движения в гуще пальмовых ветвей. Только невыносимый, не прекращающийся ни на секунду звон насекомых… К обеду напряжение в природе, передавшееся Кэти, дошло до предела. Тетушка Грейс неподвижно сидела на веранде. У нее тоже с необъяснимой скоростью нарастало предчувствие беды.
— Если бы я смогла заставить себя дойти до моря, купание помогло бы мне освежиться.
У тети не осталось сил даже на то, чтобы обмахиваться веером. Карты промокли от пота, крупными каплями стекающего с ее рук, так что раскладывание пасьянса пришлось отложить.
— Подумай только, тетушка, скоро мы сможем принимать холодный душ. Божественно! Я бы смогла вылить на себя целую канистру воды.
— Я, кстати, что-то не видела сегодня нашего водопроводчика, — проворчала тетушка Грейс.
И правда. Обычно мальчик, присматривающий за водопроводной системой, целый день проводил рядом с домом, чаще всего ничего не делая, а просто молча любуясь морем. Сегодня его не было. Садовник также отсутствовал. Кэти тщетно осмотрелась в поисках рабочих, которые обычно в это время выносили сухие ветки из сада. Их нигде не было видно.
— Что ж, если не холодный душ, то хотя бы горячий чай. Говорят, эффект одинаковый.
Она позвонила в колокольчик. Мануэль долгое время не появлялся, а когда пришел, неся поднос с чашками и чайником, Кэти с трудом узнала его. Никогда еще он не прислуживал без белого фрака и приличествующей его положению гордости на лице. Сейчас же Кэти видела перед собой маленького беспомощного человечка, дрожащего от страха.
Кэти резко спросила:
— Кстати, вы не знаете, куда подевался садовник?