Восход доблести - Морган Райс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они все развернулись и стали пробираться к берегу, плывя как можно быстрее. В этот раз Дункану удалось добраться до берега. Он жадно хватал ртом воздух, все его тело изнывало от боли из-за жала тех созданий. Дункан упал на колени, выбившись из сил, и поцеловал песок. Туман рассеялся, угри шипели в воде на безопасном расстоянии, и Дункан никогда еще не был так благодарен за сушу.
Наконец, очередной кошмар был позади.
* * *
Дункан поднял свой топор и срубил небольшое красное дерево перед собой, чем занимался на протяжении уже нескольких часов, работая до седьмого пота. Его руки огрубели и покрылись мозолями. Воздух вокруг него был наполнен стуками топоров, потому что его люди рубили небольшие деревья на поляне. С последним ударом его дерево тоже упало, приземлившись со свистом перед ним.
Дункан откинулся назад, облокотился на рукоять своего топора, тяжело дыша, вытирая пот со лба, и присмотрелся к своим людям. Они все были заняты тяжелой работой: одни рубили деревья, другие носили и складывали их друг с другом, третьи связывали бревна друг с другом толстыми веревками, строя плоты.
Дункан схватил один конец дерева, в то время как Энвин схватил другой, подняв невероятно тяжелое бревно около пятнадцати метров в длину на свои плечи. Они пошли через болотистые берега Тусиуса и бросили бревно в кучу у края реки.
В брызгах от бурных потоков реки, Дункан стоял и рассматривал дело своих рук. Это бревно было последним элементом, необходимым для импровизированного плота. Вверху и внизу по берегам реки Тусиус, его люди были заняты той же работой. В спешке возводились десятки плотов. Это будет великое шествие армии вниз по реке.
Дункан рассматривал хлещущие течения Тусиуса и задавался вопросом, выдержит ли плот. Но он понимал, что это единственный способ, если он хочет доставить всех своих людей в Кос незамеченными. Обернувшись, Дункан увидел, что его люди связывают последний плот, и понял, что время пришло.
К нему подошел Сивиг в окружении нескольких воинов, уперев руки в бока, и посмотрел на реку.
«Они выдержат?» – спросил Дункан, рассматривая плоты.
Сивиг кивнул.
«Большую часть времени я провел в море, а не на суше», – ответил он. – «Не волнуйся. Если мои люди в чем и разбираются, так это в воде. Эти плоты могут казаться дрянными, но они безопасны. Это эсефанская бечевка, она сильнее любой веревки Волиса. И пусть эти бревна кажутся небольшими, но не дай себя одурачить: красная сосна Тусиуса – самая прочная в мире. Она может гнуться, но никогда не сломается».
Дункан посмотрел на легион своих, закаленных в боях, воинов – лишь некоторые из них были моряками. Плоты были скользкими, держаться практически не за что, а его люди были облачены в броню, а значит утонуть для них – проще простого. Сивиг привык руководить людьми в море, но, по мнению Дункана, условия были далеко не идеальными.
«Как далеко до Коса?» – спросила Дункан.
Сивиг кивнул на горизонт.
«Видишь те горы?»
Дункан окинул взглядом горизонт и увидел зазубренные белые вершины, поднимающиеся на невероятную высоту, исчезающие в облаках. Эти горы были выше любой другой горы. Судя по тому, где они находились, плыть к ним придется не один день.
«Если течение не подведет», – ответил Сивиг. – «Мы можем доплыть до подножия за один день. При условии, что нам это удастся».
Сивиг бросил на Дункана встревоженный взгляд.
«Посоветуй своим людям оставаться в центре плотов. Тусиус кишит существами, по сравнению с которыми те, кто остался позади, кажутся милыми созданиями. Кроме того, пусть они избегают водоворотов».
«Водоворотов?» – переспросил Дункан, которому не понравилось то, как это прозвучало.
«Многочисленные бассейны», – объяснил Дункан. – «Держитесь вместе, и с нами все будет в порядке».
Дункан нахмурился. Он был человеком суши, и это ему не понравилось.
«Разве нет более безопасного пути в Кос?» – снова спросил он, окидывая взглядом сушу.
Сивиг покачал головой.
«Нет также и более прямого пути», – ответил он. – «Мы можем отправиться через равнины, если хочешь, но их охраняют гарнизоны Пандезии. Это приведет нас сейчас к сражению. Если хочешь добраться до Коса мирно, Тусиус – единственный способ».
На стороне Дункана по-прежнему были скорость и элемент неожиданности, и он не мог рисковать, информируя Пандезию о своем восстании. Он не мог этого допустить.
«Значит, река», – сказал Дункан, приняв решение.
До отплытия оставалась одна вещь, которую Дункан должен был сделать. Он развернулся и направился к своему коню, великому другу в сражении, сколько он себя помнил. Ему было больно оставлять его, но они не могли взять с собой на плоты лошадей.
«Хороший друг», – сказал Дункан, погладив его по гриве. – «Возглавь остальных лошадей. Теперь они – твоя армия. Поведи их на юг, в Кос, к подножию горы. Ждите нас там, по пути в Андрос. Я рассчитываю на тебя и знаю, что ты будешь ждать меня».
Дункан разговаривал со своим конем так, словно он был одним из его воинов, и, осторожно подтолкнув его, он наблюдал за тем, как конь заржал, поднял свои свирепые ноги в воздух, после чего развернулся и внезапно гордо поскакал галопом прочь, лидер по своему праву. В следующую минуту все остальные лошади – а их были сотни – повернулись и последовали за ним, направляясь на юг единым огромным табуном. Земля задрожала от грохота их копыт. Они подняли облако пыли, и Дункан наблюдал за тем, как они исчезают, со смешанным чувством грусти и гордости. Конь понимал его лучше любого человека.
«Если бы только мои люди прислушивались ко мне так же», – мечтательно произнес Сивиг, подойдя к нему.
«Давай надеяться на то, что у него по-прежнему будет хозяин, когда он окажется там», – ответил Дункан.
Дункан кивнул и Энвин протрубил в рог, в то время как люди Сивига затрубили в свои рога. Их армия ожила, все люди вышли вперед, толкая свои плоты на воду и запрыгивая на них. Дункан тоже толкнул свой плот. Тот был тяжелее, чем он думал. Дункан и несколько других воинов толкали его по грязи, пока он не поплыл по воде. Дункан с облегчением увидел, что Сивиг был прав: красная сосна плыла по воде, а бечевка крепко удерживала ее.
Дункан запрыгнул на плот вместе с другими воинами, после чего взял в руки длинный шест, который он сам вырезал, и вонзил его в сухую землю, отталкиваясь все дальше и дальше от берега, направляясь в середину реки.
Вода в Тусиусе – сама река была около пятидесяти ярдов в ширину – была кристально чистой, и Дункан мог видеть дно реки, которое опускалось на двадцать футов. Драгоценные камни различных форм на дне реки сверкали всевозможными цветами. Это было зрелище, достойное того, чтобы быть увиденным. Вскоре их нагнало течение, и они все начали медленно двигаться. Сотни плотов с тысячами мужчин на борту плыли в унисон. Это была плывущая армия.