Книги онлайн и без регистрации » Романы » Ошибка в ритуале или нити Судьбы - Елена Богданова

Ошибка в ритуале или нити Судьбы - Елена Богданова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 65
Перейти на страницу:
допрос с пристрастием. Так, спокойствие, только спокойствие. Глубокий вдох и выдох. Как можно меньше лжи, как можно больше правды…ну, или полуправды.

— Была с девчонками.

— Хорошо. — Мужчина нахмурился. — Где?

— Что-то случилось? — Ага, так я и сказала.

— Вы, случились на мою голову! — Рявкнул он. Чего это он на меня кричит? — Фрост, приведи Тину.

— Послушайте, — чувствуя подходящую злобу, отчеканила я, — если вы в чём-то меня подозреваете, то скажите прямо. Я вроде не на допросе.

Меня окинули оценивающим взглядом, а со стороны камина послышался смешок. Да, уж, не из пугливых. Мой батя и похлеще кричал. Знаем. Проходили.

— Неподалеку от Академии, был зафиксирован всплеск темной магии, а зная твои способности и знания Тины, у меня есть все основания подозревать вас.

В комнату вошли напуганная Тина и Фрост. Магистр Морто всё это время пристально наблюдал за нами, из своего укрытия, около камина.

— Тина, какой ритуал вы проводили? — С ходу, перешел к делу Деметрий.

— Мы вызвали душу Роберта. — Шепотом ответила она, а я вздохнула. Да-а. Так себе из неё разведчик.

Деметрий тяжело вздохнул и прикрыл глаза рукою, Фрост присел на диван, а Морто, наконец-то подошёл ближе и заинтересованно спросил:

— И что? Получилось?

— Угу.

— Что сказал?

— Немного. Что жив, где находиться не знает, что пытают. — Всхлипнув, ответила она.

— Что-то ещё?

— Ещё читала по губам. — Ответила я за Тину, потому что та уже вытирала слёзы. — Но мало, что поняла. На вопрос «Кто похитил?» он прошептал «библиотека». На «Где ты?», ответил «в подвале», «слишком шумно» и «не один». А на пытки, прошептал «магия». Так уж думайте, господа следователи. Это же по вашей части.

— Ты ещё нас поучи! — Прикрикнул Деметрий, но уже более миролюбиво и тяжело вздохнул. — Запереть бы вас. Надеюсь, он остался жив.

— Запереть всегда успеем. — Вступился наш куратор, с коварной улыбкой на губах. — А вот наказание придумать надо, за самодеятельность.

— А может не надо. Мы вон, сколько хорошего сделали. Сведенья вам добыли. Пусть незначительные, но всё же. Ну, подумаешь чуть незаконно, так это же не улика, что бы её предоставлять в суде. А мы обещаем, больше так не будем. Честно. Честно. — Затараторила я, как маленький ребенок, выклянчивая конфетку, при этом по — щенячьи, заглядывая в глаза Морто.

Наградой за мои потуги стало растерянное выражение лица куратора. Мне даже показалось, он немного занервничал, даже отступил от меня на шаг. И широкая улыбка Деметрия. Вот, настроение улучшилось, а то рычать мне надумал. Фрост резко отвернулся и закашлялся, крайне неудачно пытаясь скрыть смех. И Тина чуть повеселела, а то стоит, как в воду опущенная.

— Завтра, раз уж вы решили выходные проводите здесь, пойдете приводить в порядок вольеры смилодонов. — Все так же улыбаясь, произнес ректор. — Тем более у кого-то общение с хищниками давно налажено. — Это, на что вы намекаете, господин ректор? И вставая, закончил — Поздно уже, всем спать.

Но вместо сна, в моей голове всё крутились и крутились слова Роберта. Я их складывала, раскладывала и пыталась понять, как они связаны с вопросами. Но недаром говорят: утро вечера мудренее. Стоило только, раздастся знакомому хлопку и озарить меня вспышкой переноса, как мою голову так же озарила мысль. Я спрыгнула с кровати Фроста, ловко увернувшись от объятий, и побежала к себе одеваться. Заснуть я всё равно не смогу, тем более за окном уже светает, а значит Деметрий сейчас либо ещё не спит, либо скоро встанет. Вылетев из своих дверей, я нос к…могучей груди, встретилась с куратором.

— Доброе утро, магистр Морто. — Быстро проговорила я, пытаясь его обойти, но меня схватили за предплечье раньше, чем я успела завершить манёвр.

— Куда торопитесь в такую рань? — Развернув к себе лицом, строго спросил он.

— Мне срочно нужно к ректору. — Замерла, трепыхаться, пытаясь освободиться от захвата, только делать себе больнее.

— Деметрий устал и отдыхает. — Спокойно ответил мужчина, разжав пальцы и легонько проведя ладонью по руке, словно жалея. — Может, я, чем смогу помочь?

— А вы не устали? — Спросила и тут же пожалела, потому что глаза куратора вспыхнули огнем, а губы растянулись в усмешке. — Я просто проанализировала слова Роберта и пришла кое-какому выводу. — Быстро проговорила я, по большей части, не желая слышать усмешек с его стороны.

— Это разговор не для коридора, пройдем — И пока я не опомнилась, втолкнул меня обратно в мою комнату. — Слушаю.

— Сопоставив вопросы с ответами, я решила, что Роберта похитили, когда он шёл в библиотеку или из неё, суть дела не меняет. Вопрос только в какую библиотеку. В подвале, где его держат, так же есть ещё похищенные. А пытают их либо, высасывая из них магию, что объясняет труп парня, который похож на мумию. Либо скрещивают разные виды магии, что объясняет ожоги от раскаленного металла.

— Какого металла? — Подобрался мужчина, сделав шаг ко мне навстречу, приблизившись тем самым почти вплотную.

— Не знаю. — Отступила назад, выходя из зоны дискомфорта душевного спокойствия. — Олово. Свинец. Серебро. На парне, с внутренней стороны штанины, были капли металла серого цвета.

— Хорошая версия. — Задумавшись о чем-то, сказал куратор, при этом очень внимательно изучая моё лицо. Что он хочет увидеть? — Вашу энергию, да в нужное направление. — Вздохнул, убрал мой локон за ухо, проведя пальцами по скуле и улыбнувшись, сказал — Ладно, отдыхай и дай другим отдохнуть. Тем более вам с Тиной предстоит сегодня трудный день.

И что это было?

Глава XXVIII

Виварий представлял собой огромный ангар со стеклянной крышей. Двустворчатая стальная дверь на тугих петлях с трудом открылась, пропуская нас в теплое, пахнущее землей, лесом и почему-то цветами помещение. Внутри виварий больше всего походил на зооэкзотариум. Вольеры располагались напротив друг друга. По толстому стеклу, отгораживавшему их от прохода, изредка проходила рябь защитного заклинания. Все вольеры были полностью обустроены, максимально приближены к естественной среде обитания магживотных. Здесь даже был один вольер с имитацией зимнего леса, в нём обитали снежные илистые рыси. Мы же направились в кабинет профессора Эдон, который находился аккурат посередине, и представлял собой большую аудиторию. Которая, напоминала мне цирк, с ареной и рядами по кругу для учащихся. Тина только протянула руку, как дверь сама распахнулась, и нам навстречу вышел профессор.

— Девочки, а я уж было подумал, что вы заблудились.

— Мы бы с радостью, да нас бы всё равно нашли, не вы, так кто-нибудь из вольера. — Улыбнулась я.

— Идемте. Покажу ваших подопечных.

Мы подошли к вольеру, где на нас лениво взирал через стекло

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?