Пробуждение - Рэна Фишер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Понятия не имею. Ну, есть определенное напряжение. Думаю, всем трудно поладить с Каллаханом. А с тех пор, как исчез Эйдан, он сильно изменился.
Он, так сказать, мутировал из орка в Саурона[11].
– Эмма, мне известно, что у тебя есть все основания в мире сердиться на Эйдана. Но он все еще ворон, а вороны должны…
– Держаться вместе? – я заканчиваю предложение и закатываю глаза. – Понимаю. Значит, ты появился здесь не для того, чтобы я попробовала себя в роли медсестры, да?
Джек обходит вокруг моего стола. Из-за настольной лампы позади него светлые волосы сияют, как нимб. Его лицо торжественно и настолько серьезно, что мне хочется убежать. Я предвижу то, что он собирается сказать. Но в итоге просто стою и жду, смотрю, как он открывает рот, двигает губами. Холодный пот вспыхивает на моей коже, а кровь шумит в ушах. Плохо то, что каждая клеточка во мне уже кричит об этом. И я просто ждала, чтобы он все озвучил.
– Помоги освободить Эйдана. Это единственный способ снова завоевать расположение Фаррана, – твердит он настойчиво.
Я закрываю глаза и борюсь с предательским чувством счастья, которое возникает во мне.
– Нет проблем, – голос слегка дрожит, – думаю, у меня небольшой должок перед тобой.
Какая же ты обманщица!
Они знают.
Надеюсь, им понадобится немного больше времени, чтобы окончательно убедиться. Дождь стучит по лобовому стеклу такси, неумолимо приближая меня к загадочному прошлому. Плохо, что я и понятия малейшего не имею, кто «они».
Еще хуже, они знают, кто я. Это делает меня уязвимым. Они могут рассказать мне что угодно, а я смогу проверить, правда ли это. И виной тому телефонный разговор, который не продлился и минуты.
– Хочешь поговорить с Макэнгусом? – невинно спросила моя спутница, я не отреагировал сразу. – Раньше вы жили вместе.
– С удовольствием.
Что плохого в обмене несколькими вежливыми словами? Но после короткого телефонного звонка девушка борется с ужасом и состраданием на лице.
В конце концов, теперь мне известно имя спасительницы. Если хочу узнать больше о себе, тогда у меня нет другого выбора, кроме как доверять Филлис, даже когда я должен идти с завязанными глазами позади нее вдоль узкого горного хребта и надеяться, что в конце пути меня не встретит непреодолимая пропасть.
Я беспокойно прислоняюсь к окну, рядом валяется небольшая потрепанная подушка, воняющая дымом. Чувствую, как капли пота стекают по вискам и направляются к шее. Неудивительно. Водитель, костлявый мужчина средних лет, включил отопление так сильно, что наша мокрая одежда превращает воздух в салоне в душные тропические джунгли. За мутными оконными стеклами размытые неоновые знаки отражаются на влажной, блестящей черноте асфальта. Я прикладываю холодную бутылку к вискам, все еще страдающим от мучительной боли, и обдумываю происходящее.
Эмили, девушка, которая выглядит так, будто сошла со страниц сказок братьев Гримм, в панике спасается от тебя. Парень, который может становиться невидимым, нападает на тебя и хочет заставить вернуться к Фаррану и тайному сообществу воронов. Амазонка по имени Филлис приходит на помощь, словно появившись из ниоткуда. И не забывай про отца, он, как говорят, готов заплатить за тебя огромный выкуп.
Неужели у меня синдром отмены? Антонио ввел мне галлюциноген, чтобы вернуть мои воспоминания? Или это всего лишь сон?
Добро пожаловать в твой дивный новый мир, Томас. Или Эйдан. Черт возьми, или как там тебя зовут!
Через несколько минут мы с грохотом проезжаем по булыжникам возле пристани. Дождь немного утих, а на стоянке в ряд выстроились роскошные лимузины.
– Встреча пройдет на яхте, – объясняет Филлис с улыбкой.
Ох. Что может быть более обнадеживающим, чем отправиться на частную яхту незнакомого человека, сотрудница которого избивает молодых людей. Пока она расплачивается с таксистом, я украдкой достаю сотовый и набираю номер Эми. Ей следует знать. Вероятно, она беспокоится обо мне после того, как я так быстро покинул книжный магазин. Филлис колеблется мгновение, затем закрывает свой кошелек и забирает у меня сотовый телефон со скоростью, за которой не уследить глазами.
– Что это значит? – кричу я возмущенно, но она уже выпрыгнула из машины.
Резко открываю дверь и спешу за ней. Позади ругается таксист, которому теперь придется выходить из машины и закрывать задние двери. Филлис мчится прямо к причалу. Фонари купаются в тонких корпусах моторных лодок и парусных яхт в бело-зеленоватом свете. На другой стороне возвышаются башни Манхэттена, массивные и яркие. Мачты парусных лодок передо мной мерцают, как скелеты, в искаженном зеркале темной воды. Рыжеволосая спутница останавливается перед яхтой с канадским флагом и поворачивается ко мне.
– Верни мобильный телефон! – я протягиваю ей ладонь.
С корабля по лестнице спускается мужчина, одетый во все черное, с темными волосами. Его походка такая же грациозная, как у большой кошки. Он спрыгивает и встает рядом с Филлис.
– Привет, Эйдан.
Голос звучит мягче, чем по телефону. Его глаза лихорадочно сияют в искусственном свете фонаря над нами. Тени подчеркивают его выступающие скулы. Он похож на человека, который многое пережил.
– Пожалуйста. Дай мне час. Если захочешь позвонить или вовсе уйти, я не стану останавливать.
В его взгляде нечто завораживающее. Знакомые глаза. На мгновение я надеюсь, что память наконец вернется. Но затем воспоминание бьет меня по лицу. Да, я видел эти глаза раньше. Менее двух часов назад. Словно ледяная синева.
– Ладно, – говорю я, прыгая на палубу яхты.
Десять минут.
Мои волосы еще не высохли, несмотря на это, Джек стоит у двери и настойчиво предлагает поторопиться.
– Скорее! Все уже на обеде. Позже будет сложнее исчезнуть незаметно.
На самом деле мы никого не встречаем, когда торопливо спускаемся по лестнице на первый этаж. Запах жареного мяса и чеснока следует за нами по коридорам, как навязчивый гость, от которого трудно избавиться. Но перспектива встречи с соколами и Эйданом подавляет во мне чувство голода. Когда я направляюсь прямо к выходу в холл, Джек хватает меня за рукав куртки и оттаскивает в направлении бокового крыла.
– Слишком подозрительно! – шепчет он, – повсюду охрана.
Джек знает секретный выход?
Он целенаправленно бежит в конец холла. Там нас ожидает тяжелая двустворчатая дверь, украшенная вставками из матового стекла в форме эмблемы ворона Sensus Corvi в школьной библиотеке. Разумеется, он вытаскивает магнитную карточку из кармана пиджака и прикладывает ее к устройству, чтобы отворить дверь. Доносится гудящий звук, тихий щелчок, и мы проскальзываем внутрь. Знакомый запах бумаги и кожи приветствует меня как старого друга. Странно, что сразу чувствуешь себя как дома, даже в незнакомой библиотеке.