Регуляторы - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 91
Перейти на страницу:

Но “берлогой” дело не ограничивается. Одри вновьповорачивается к окну, выглядывает из него. Поначалу ей кажется, что у неенепорядок с глазами, возможно. Тэк замутил ей хрусталики или сделал с нимичто-то еще, но Одри поднимает руки и видит, что все нормально, руки как руки.Нет, что-то происходит с Тополиной улицей. Она непонятным образомзаворачивается, изгибаются углы, стираются цвета. Меняется реальность, и Одризнает почему: долгий период подготовки и накопления сил закончился. Тэк делает.Тэк строит. Сет посоветовал ей выбраться отсюда, хотя бы на время, но кудасможет отправиться Сет?

Сет! Одри собирает волю в кулак, стараясь сконцентрироватьсяна Сете. Сет, пойдем со мной!

Я не могу! Уходи, тетя Одри! Уходи немедленно!

Душевная боль, звучащая в его голосе, рвет душу. Одри опятьповорачивается к арке, той, что ведет в “берлогу”, но видит луг, уходящийвдаль. Вдыхает запах шиповника, такой возбуждающе-манящий, наслаждаетсявесенним теплом. Джейнис рядом, Джейнис спрашивает ее, какая песня изрепертуара Саймона и Гарфункеля [39] нравится ей больше всего, и вскоре онигорячо спорят о достоинствах и недостатках “Дороги домой” и “Я скала”. Последняяначинается со слов: “Если б я не любил, то никогда бы не плакал”.

На кухне Карверов все лежат на полу, закрыв руками голову,вдавливаясь лицом в пол. Вокруг мир разваливается на куски.

Звенит разбивающееся стекло, падает мебель, что-товзрывается. Пули с чмоканьем пробивают стены.

Внезапно Кирстен Карвер чувствует, что не может большевыносить ухватившиеся за нее руки Элли. Она любит свою дочь, другого и быть неможет, но сейчас ей нужен Ральфи, она должна обнять Ральфи, умненького,благоразумненького Ральфи, который так похож на отца. Кирстен грубо отталкиваетЭллен, не обращая внимания на обиженный вскрик девочки, и бросается к нишемежду плитой и холодильником, куда Джим затолкал перепуганного, вопящегоРальфи, прикрыв ему голову рукой.

— Ма-а-а-а-мо-о-о-о-чка! — верещит Элли и пытается броситьсяза Кирстен.

Кэмми Рид отталкивается от двери кладовой, хватает девочку ивалит на пол. В это самое мгновение что-то тяжелое с жужжанием летит через всюкухню, ударяет в кран и отлетает назад. Большая часть крана осколками вылетаетчерез сетчатое окно и паутину во двор, из того, что осталось на трубе, бьетструя воды, поначалу чуть ли не до потолка.

Жужжание повторяется. На этот раз удар приходится в одну измедных сковород, что висят над плитой. Сковорода разлетается по кухне дождем шрапнели.И внезапно Пирожок начинает кричать, слов нет, один крик. Ее руки прижаты клицу. Кровь хлещет между пальцев, заливает шею. Блузка Кирстен, застегнутая нена те пуговицы, вся в медных ошметках. Есть ошметки и в волосах, а довольнобольшой кусок меди вибрирует, воткнувшись в лоб, словно лезвие ножа.

— Я ничего не вижу! — выкрикивает Кирстен и опускает руки.Естественно, не видит: глаз нет. Как и большей части лица. Кусочки меди валятсясо щек, губ, подбородка. — Помогите мне, я ничего не вижу! Помоги мне, Дэвид!Где ты?

Джонни, лежащий рядом с Брэдом в комнате Эллен, слышит крикии понимает: случилось что-то ужасное. Пули посвистывают над его головой. Надальней стене фотография Эдди Веддера [40]. Как только Джонни начинаетползти по направлению к коридору, в груди Веддера появляется зияющая дыра.Следующая пуля разносит зеркало над туалетным столиком Эллен. Сверкающиеосколки летят во все стороны. С улицы, перекрывая крики Кирстен Кар-вер,доносится вопль автомобильной охранной сигнализации. А стрельба продолжается.

Выползая в коридор, Джонни слышит, как Брэд ползет за ним, идумает о том, что с таким пузом подобная аэробика не в радость.., но тут же этамысль, крики женщины снизу, грохот выстрелов отсекаются от сознания. Намгновение у него такое ощущение, будто он повстречался с правой Майка Тайсона.

— Это он. — шепчет Джонни. — Клянусь Богом, это он.

— Ложитесь, идиот. — Брэд хватает его за руку и дергает.

Джонни падает вперед, как автомобиль с плохо поставленногодомкрата. Он не помнит, когда успел подняться на четвереньки, но, видно,поднялся, раз теперь рухнул на пол. Невидимые пули прошивают воздух над егоголовой. Стекло, прикрывающее от пыли свадебную фотографию в рамочке,разлетается. С грохотом падает и рамочка вместе с фотографией. Секунду спустяпрямое попадание в деревянный шар, украшающий стойку лестницы, вызывает дождьщепок. Брэд приникает к полу, закрывая голову руками, а Джонни, забыв обо всем,таращится на какую-то вещь на полу.

— Что с вами? — спрашивает Брэд. — Захотелось умереть?

— Это он, Брэд, — повторяет Джонни, хватает себя за волосы идергает, дабы убедиться, что не спит. — Па… — Громкое жужжание раздается надголовами, светильник в коридоре разлетается вдребезги, осыпая стеклом Брэда иДжонни. — Парень, который управлял синим фургоном, — заканчивает фразу Джонни.— Был еще другой, который застрелил Мэри, но за рулем фургона сидел именноэтот.

Джонни протягивает руку и поднимает с пола, забросанногощепками и осколками стекла, игрушку Ральфи Карвера. Инопланетянина с выпуклымлбом, огромными темными миндалевидными глазами и ртом-хоботом. Одет он взеленую переливающуюся униформу. Голова лысая, если не считать жесткой полоскисветлых волос. Полоска эта напоминает Джонни гребень шлема римского центуриона.Интересно, где его шляпа, думает Джонни. Стайка пуль пролетает над головойДжонни, чтобы вонзиться в обои. Фигурка чем-то напоминает инопланетянинаСтивена Спилберга. Так где же твоя кавалерийская шляпа, приятель?

— Что вы там бормочете? — спрашивает Брэд, лежа на животе.Он берет семидюймовую фигурку из руки Джонни и разглядывает ее. На щеке Брэдацарапина. От осколка светильника, решает Джонни. Внизу уже не кричат Брэдсмотрит на странное существо в своей руке, потом поворачивается к Джонни. Глазау него до смешного крутые.

— У вас что-то с головой.

— Нет, — отвечает Джонни, — с головой у меня все в порядке.Бог тому свидетель. Я никогда не забываю раз увиденного лица.

— О чем это вы? Хотите сказать, что люди, которые все этоустроили, надели маски, чтобы выжившие не смогли их опознать?

Такая идея как-то не приходила Джонни в голову. Но вроде быидея хорошая.

— Может, и так. Но…

— На маску не похоже. Вот и все. Не похоже на маску.

Брэд долго сверлит Джонни взглядом, потом отбрасываетфигурку и ползет дальше, к лестнице. Джонни подбирает игрушку, внимательно ееразглядывает и морщится, когда нечто увесистое влетает в окно в дальнем концекоридора, то, что выходит на улицу, и с жужжанием проносится над его головой.Он засовывает фигурку в карман, но не в тот, где уже лежит странная пуля, иустремляется за Брэдом.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 91
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?