Сердце химеры - Анна Сергеевна Платунова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Арен? – спросила Нари, кружась на месте и вглядываясь в туман.
Никто не ответил, но мощный всплеск раздался ближе. Нари быстро поплыла прочь, изо всех сил работая руками. Впереди высился обломок скалы, полого уходящий под воду: можно выбраться на него и дождаться помощи.
Что-то, невидимое в тумане, настигало ее. Что-то плыло под водой, лишь изредка выныривая, и тогда вновь раздавался громкий всплеск. Сердце Нари отчаянно стучало, руки немели. Ей сделалось так страшно, что она даже не могла крикнуть, чтобы позвать на помощь: боялась, что дыхание собьется.
Но вот ее пальцы коснулись шершавой поверхности камня. Она потянулась, приподнимаясь на руках, и распласталась животом на валуне.
В этот момент тяжелое горячее тело накрыло ее сверху.
– Испугалась, девочка? – глухо спросил Арен, прикасаясь влажными губами к ее уху.
Он придавил ее, впечатывая в камень. Нари невольно застонала, лишенная воздуха, возможности двигаться и говорить – Арен прижал ее слишком сильно.
Еще пару секунд он наслаждался ее беспомощностью, а после перевернул на спину. Нари судорожно вздохнула, выгибаясь дугой и пытаясь скинуть с себя Арена. От горячего пара, от этой невозможной близости, когда преградой между ними был лишь тонкий купальник, облепивший ее как вторая кожа, от недостатка кислорода у Нари закружилась голова. Она едва не теряла сознание. Сил хватало лишь на то, чтобы отворачивать лицо от ищущих и жадных губ. Принц ничего не говорил, ничего не объяснял. Дыхание его сделалось тяжелым. Если сначала это казалось пусть злобной и жестокой, но игрой, то теперь больше не напоминало забаву.
Нари молча отворачивалась, он так же молча и ненасытно искал ее губы. Его язык скользнул по мочке ее уха, по шее. А потом он и вовсе укусил ее за щеку, так что Нари вскрикнула от неожиданности.
– Отпусти, – прошептала она, с трудом сумев набрать воздуха в грудь.
– Нет.
Он нашел ее запястья, прижал к твердой поверхности камня и теперь, почти полностью обездвиженную, поцеловал. Нари забилась под ним, распластанная на обломке скалы. Слезы брызнули из глаз. Ей казалось, что еще немного – и она задохнется. В последней отчаянной попытке спастись Нари изо всех сил укусила своего мучителя за губу и тут же ощутила солоноватый привкус крови.
Что такое укус для дракона? Арен бы и внимания не обратил, но сопротивление Нари развеселило его, так что он расхохотался окровавленным ртом.
– Не сопротивляйся, – произнес он бесстрастно. – Тогда будет легче.
Нари только сейчас поняла, какая опасность нависла над ней. Он специально привез ее на горячие источники. Мог бы сделать это и в замке, но там лишние уши и свидетели, а здесь никто не увидит, не защитит.
– Чем ты тогда будешь лучше лорда Глареса? – крикнула Нари. – Чем?
– Тем, что ты все равно станешь моей женой. А так, может, быстрее согласишься!
– Никогда!
Арен, видно, решил не тратить время на пустые разговоры. Его ладонь сжала бедро Нари, подбираясь к самому сокровенному. Туда, где ее еще никто и никогда не касался.
– Арен!
Откуда только силы взялись! Она вывернулась из-под него, понимая, однако, что битву все равно проиграет.
– Если ты сделаешь это до обряда, то останешься без наследников! – крикнула она. – У меня не будет от тебя детей!
Арен замер. Никто точно не знал, что произойдет, если истинную драконицу возьмут силой, но такая опасность существовала. К чему будущему правителю жена, которая не сможет родить?
Нари почти не верила в то, что принц остановится, но он огромным усилием воли взял себя в руки.
– Даю тебе еще ночь на раздумья, а завтра утром ты назовешь день, когда мы проведем обряд, – прошипел он.
После, закутанная в халат, Нари тряслась, как в лихорадке, и никак не могла поверить, что спаслась. Сегодня ей повезло. Но уже совершенно понятно, что Арен готов на все – на любую подлость и мерзость, лишь бы заполучить ее.
Нужно бежать! Немедленно! Ее лишили крыльев, но ноги все еще при ней!
Наверняка дворец Апрохрона устроен примерно так же, как и дворец на горе Ньорд: глубоко в гору уходят хозяйственные помещения, склады и кладовые. Наверняка ходы ведут сквозь толщу скалы к другим городам. У них дома по таким тоннелям подданные поставляли продукты к столу лорда. Нари найдет путь к подземным городам, затеряется там. В Апрохроне их десятки – быстро ее не отыщут, а потом, глядишь, папа придумает способ помочь.
«Убегу сегодня же ночью!» – решила Нари, когда недовольный Арен водворил ее в спальню и изо всех сил захлопнул дверь.
Глава 17
Нари понимала, что бежать придется налегке: собрать запасы еды, воды или хотя бы раздобыть нож вряд ли получится. Неизвестно, сколько она будет блуждать в подземных переходах, но лучше это, чем грубая ладонь, сжимающая горло, чем ненасытный рот Арена и ухмылка на его лице.
У нее оставалась всего одна ночь. Следующим утром Арен придет за ответом, а его невесты и след простынет. Так Нари утешала себя, меряя шагами комнату и ожидая, пока солнце скроется за горизонтом.
Дорха не придет, чтобы помочь подготовиться ко сну: после посещения купален Нари оставалась в халате, и это неожиданно сыграло ей на руку.
Служанки, приставленные следить за королевской избранницей, ночевали в маленькой комнатке, смежной с гостиной. Ничего, Нари прокрадется тихонько, как мышка, и не потревожит их.
Дождавшись полуночи, юная леди Ньорд стянула волосы в узел, чтобы пряди не мешали в пути, не лезли в глаза. Надела плотное простое платье, теплое и удобное. Поверх шеи намотала тонкий шарф, скрывший ошейник. Жаль, что нельзя захватить с собой драгоценности. Даже свой подарок – рубиновое колье – Арен унес, сказав, что его безопаснее хранить в сокровищнице.
Слабым местом плана была стража. Нари не знала, приставлена она к ее апартаментам, или король решил, что ошейника, лишившего ее возможности сменить ипостась, достаточно для того, чтобы удержать ее на месте.
Нари на цыпочках прокралась через темную гостиную, неся в руках легкие тряпичные туфли. Наверное, в них неудобно идти по тоннелям, но другой обуви у пленницы не было.
С бьющимся сердцем Нари отворила наружную дверь, выглянула в коридор и тут же выдохнула: стражи не оказалось. Нари надела обувь и расправила плечи. Следующим опасным местом в плане побега стал сам дворец. Как добраться до нижних этажей незамеченной? Ответ был простым: никак.
Оставалось поднять голову и смело идти вперед, надеясь на то, что в ночное время она не наткнется на Арена, короля или его приближенных – кого-то, кто знает о ее незавидном положении.
Магические шары тускло освещали коридоры и лестницы. К счастью, в это позднее время Нари встретила лишь нескольких слуг, которые спешили по своим делам, да юную человечку – видно, жену одного из драконов, приглашенных на бал. Человечка вовсе