Иметь и удержать! - Джейн Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элис вглядывается в густые заросли по обе стороны узкого шоссе, пытаясь рассмотреть игрушечные домики за белыми заборчиками, которые так характерны для Коннектикута, но Джо едет слишком быстро, и в конце концов она оставляет эту затею.
— Ты действительно думаешь, что мы им понравились?
Джо вздыхает. Элис все продолжает обсуждать Джину и Джорджа, взволнованная новым знакомством, и все беспокоится, понравились ли они американским друзьям. Вот уже в четвертый раз она заводит разговор на эту тему, и Джо начинает нервничать.
— Да, я думаю, что мы им понравились, — говорит он. В очередной раз. — Иначе мы бы сейчас не ехали к ним на ланч, не так ли?
— Хорошо, хорошо. Извини. Как ты думаешь, какой у них дом?
— Элис! Ради всего святого. Прекрати задавать такие дурацкие вопросы.
— Хорошо, хорошо. — Элис опять отворачивается к окну. — Извини, что я вообще открываю рот.
Джина стоит босиком на кухне, режет помидоры и лук, вытирая слезы.
— Проклятие, — бормочет она, в то время как к ней подходит Джордж, обеспокоенный ее состоянием.
— В чем дело, милая? Ты что, плачешь?
— Нет, — гримасничает она и тянется за бумажным полотенцем. — Этот проклятый лук. О! Как режет глаза!
— Ну-ну-ну, детка, — успокаивает ее Джордж, обнимая и гладя по спине. — Все будет хорошо. Я с тобой.
— Я же сказала тебе, что не плачу, — сквозь смех произносит Джина, пытаясь отпихнуть его.
— Конечно, не плачешь, — продолжает увещевать Джордж. — Ты же большая и храбрая девочка.
— О Джордж! — Джина вытирает слезы и шлепает его по руке. — Не смеши меня.
— Ну, и что ты готовишь?
— Салат из помидоров, лука и моцареллы. Как ты думаешь, еды хватит?
— Конечно. У нас есть стейки, бургеры, тонны мяса для гриля, и твой салат смотрится вполне съедобно. О чем ты беспокоишься?
Джина пожимает плечами.
— Просто я хочу произвести хорошее впечатление. Как ты думаешь, мы им понравились?
— Конечно. Не знаю, как я, а ты им точно понравилась.
— Как ты думаешь, может, они присоединятся к нам на каникулах или это слишком?
Джордж задумывается.
— Что значит «слишком»?
— Я боюсь отпугнуть их своей настойчивостью.
— Согласен. Нужно налаживать контакты постепенно.
— Да. Я тоже не хочу форсировать события. Мне они действительно очень-очень понравились. Я хочу сказать, что мы могли бы стать хорошими друзьями.
— Так ты хочешь сказать, что мы должны действовать тоньше? — кривит рот Джордж.
— Ох-хо-хо. Нет. Я просто хочу сказать, что не стоит быть слишком активными до третьего свидания.
И они оба закатываются от смеха.
Джо и Элис сворачивают с шоссе и следуют инструкциям, которые передал им по факсу Джордж. Вверх по серпантину, потом через железнодорожный мост и далее налево на Вайнярд-лейн, мимо огромной новостройки «Макмэншн», и после третьего зеленого почтового ящика направо.
Они останавливаются у милого коттеджа, и Джина с Джорджем вдвоем выбегают из дома, чтобы встретить их. Джордж в мешковатых шортах, майке, бейсболке, а на Джине белая майка в обтяжку и экзотическая юбка «саронг», которая распахивается при движении, к великому удовольствию Джо.
— Как здорово, что вы приехали! — Джина, не замечая восхищенного взгляда Джо, крепко обнимает их обоих. — Быстро нашли дорогу? Поняли инструкции Джорджа?
— Все было очень просто. У вас здесь так красиво! — Элис задирает голову, устремляя взгляд на кроны высоких деревьев, сквозь которые просачиваются солнечные лучи. — Почему вы не живете здесь постоянно? Боже, если бы этот дом был моим, Джо никогда бы не смог вытащить меня отсюда.
— Это все потому, что ты видишь его летом. — Джина берет Элис под руку и провожает ее к дому. — Зимой здесь все по-другому. Уныло и неуютно.
— Но разве здесь не бывает пушистого снега? А огня в камине?
— Извини мою жену. — Джо корчит гримасу. — У нее тайное желание поселиться в деревне.
Джина смеется.
— Снег выглядит пушистым ровно одну минуту, и, поверь мне, бывает совсем не до смеха, когда приходится ждать трактора, чтобы расчистил дорогу. А потом снег превращается в грязное месиво, которым завалены тротуары.
— Ну, не знаю, — говорит Элис. — И все равно мне кажется, что это замечательно. О! Посмотри-ка! — Все четверо взбираются на террасу, которая смотрит на маленький, в форме почки, бассейн. — Господи, какая идиллия!
— Да, он действительно хорош и нравится нам. Садитесь. Сейчас приготовим ледяной чай.
Они перемещаются за большой стол возле бассейна, под большой белый зонт, который дает столь желанную тень.
— И давно вы здесь живете? — спрашивает Джо.
— Мы нашли этот дом три года назад, — отвечает Джордж. — Джина вбила себе в голову, что у нас должен быть загородный дом, куда можно приезжать на выходные, и потом нам надоели все эти отели и мотели, и, честно говоря, цена оказалась намного ниже тех, к которым мы привыкли.
— Я полезла в Сеть, — продолжает Джина, разливая напитки в высокие стаканы, наполненные льдом, — и нашла этот дом.
— И много вы тут перестраивали? — спрашивает Элис, разглядывая дом.
— Да нет, даже не притрагивались, — отвечает Джордж. — Нам повезло.
— Знаешь, я перестраивала нашу городскую квартиру, и мне просто уже не хотелось влезать в очередной проект. Хотелось найти что-то готовое, куда можно сразу же переехать. К счастью, человек, у которого мы купили этот дом, сам проделал всю работу и продумал все до мелочей. А мне было просто лень, да я и слишком устала, чтобы искать декоратора. Мне просто не хотелось ничего делать.
— Но зачем тебе нужен декоратор? Разве ты не можешь сама все сделать?
— Я совершенно беспомощна в этом вопросе, — смеется Джина.
— Но ты явно обладаешь хорошим вкусом. Не верю, что ты не способна декорировать свой дом.
— Дорогая, в шмотках я профессионал, но в интерьере — любитель. А теперь как насчет того, чтобы поплавать перед ланчем?
* * *
Все четверо поплавали в бассейне, осмотрели дом и только что закончили ланч.
Большие миски с поникшими салатными листьями и недоеденными помидорами с луком, плавающими в оливковом масле, стоят на столе, пока они болтают, рассказывая свои истории, и знакомство постепенно перерастает в дружбу.
— Ты говорила, что хочешь подыскать что-нибудь в этом округе, — говорит Джина, когда Элис помогает ей относить посуду на кухню. — У нас есть отличный агент по недвижимости, и она всегда здесь бывает по субботам. Хочешь съездить к ней?