Детектив на море - Александр Руж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В полиции их встретили приветливо.
— Есть для вас хорошие новости. Один из задержанных уже пришел в себя, мы его допросили. Можем показать вам запись допроса.
Самая крепкая голова оказалась у Юры. Его супруга до сих пор еще не очнулась, а он был уже в форме и мог более или менее нормально разговаривать. Вот только нельзя сказать, чтобы он сильно обрадовался, когда понял, что ему предстоит отвечать за свои поступки. Он тут же попытался от всего отпереться и свалить ответственность на других.
— Я тут ни при чем! Я всего лишь невинная жертва обстоятельств. Это все жена затеяла, а ее подбил этот мужик.
— Что за мужик?
— Мы его не видели. Только сообщение получали. И деньги.
— Тогда почему мужик?
— Он про себя в мужском роде писал. Он ей денег посулил! Много! Вот она и согласилась ему помогать. Алька она всегда такая была, на деньги падкая.
— За что деньги-то?
— А я знаю? Какие-то бумаги нужны ему были. Вот жена и сказала, если бумаги, то это ведь не кража. Поможем ему! И заодно и старый должок с Настены взыщем.
При этих словах Лиза навострила ушки. Что это еще за очередная Настена выискалась? Вообще-то в этой истории была уже одна женщина с таким именем. Настей звали ее бабушку, но звали на той странице ее прошлого, о котором нынче никому ничего толком не было известно. Ну, то есть это Лиза так думала, а вот полицейские в этом отношении были подкованы куда лучше ее.
Они такому заявлению Юры совсем не удивились.
Видео допроса приостановили, и Лизе были даны пояснения:
— С гражданкой Барышниковой Ольгой Николаевной, которая приходилась вам бабушкой, Аля была знакома еще в ее бытность девушкой Настенькой.
— Значит, Аля знает, чем занималась бабушка?
— О! И даже более чем!
— А чем? Что она делала? У меня есть разные версии. Доктор-стоматолог, референт ученого и самая фантастическая версия: бабушка — разведчица! Кто она?
— Все сразу! — весело ответил полицейский. — Ваша бабушка обладала еще массой профессий. Медсестра в кабинете проктолога, строгая школьная учительница, стюардесса и даже пловчиха. Собственно, за это особое умение держаться на воде она и получила свое прозвище — Русалка.
— И где же работала бабушка? Где она могла применить такие широкие познания все разом?
Как ни была взволнована Лиза, она заметила, как полицейские переглянулись между собой при этом ее вопросе. А потом на лицах у них заиграли веселые ухмылки, смысл которых был Лизе непонятен и неприятен одновременно.
— Послушаем нашего задержанного дальше, он все объяснит.
Юра на видео снова начал говорить.
— Нет, я — нет, — поспешно произнес он. — А вот жена моя с ней и впрямь работала. В одном месте они трудились, вроде бы все у них было одинаково, а только Настя она вон как высоко взлетела, а Аля моя как была простой бабой, такой и до самой старости осталась.
— Ну, это вы зря. В то место совсем уж простых девушек не брали. Чтобы работать на Черномора, нужно было обладать либо образованностью, либо красотой, либо другими талантами. А лучше, чтобы всем вместе.
— Красота — это главное. Мы с Алей познакомились уже позднее, когда она с Черномором несколько лет как распрощалась. Успела и в весе прибавить, да и уход за собой был не тот, что раньше. Но все равно мужики на мою Альку в ту пору заглядывались.
— И как давно вы узнали о прошлом вашей жены?
— Всегда знал. Алька мне все честно рассказала, и я ее простил. А чего? Работа не хуже прочих. Она же не на трассе дальнобойщиков обслуживала, она с порядочными людьми дело имела.
Слово за слово, Лиза узнала историю своей бабушки. Оказалось, что работала она в борделе для высокопоставленных лиц страны и их гостей. Находилось это место в лесу, и внешне все выглядело как дом отдыха для партийной элиты. Назывался он «Магадан», хотя находился от настоящего Магадана за тысячи километров. Партийные бонзы там и впрямь отдыхали душой и телом. Природа, расслабляющие процедуры, здоровое питание.
Вот только персонал этого дома отдыха составляли исключительно молодые и привлекательные девушки. Никого старше двадцати пяти там не было.
— Как Але возраст подошел, ее из этого местечка и турнули. А Настя осталась. Она к тому времени стала там управляющей. Теперь от нее одной зависело, кого из девочек оставить, кого уволить, все закупки и прочее тоже через нее проходили. И даже когда все в стране рухнуло, ей как-то удалось это дело сохранить и даже вывести его на новый уровень. Конечно, теперь к ним приезжали уже не партийные чины, а почти исключительно одни криминальные авторитеты. Но у них были деньги, а это в тот момент для всех было главным.
— А Настеньке тоже приходилось обслуживать клиентов?
— Зачем бы иначе ее туда привезли? У них в ту пору целая сеть вербовщиков была по стране разбросана. Отбирали привлекательных внешне девочек, обладающих какими-нибудь спортивными или актерскими данными. Гимнасток там, балерин, певиц. А потом начинали им пыль в глаза пускать. Вы уж не помните, но в СССР любая заграничная диковинка была на вес золота. За видеомагнитофон японский давали столько, что можно было пай в кооперативной квартире купить. Ну, и по мелочи тоже все было в дефиците. Всякие там шоколадки в ярких обертках, кола в бутылочках, все яркое, красивое, не наше. У девчонок глаза разбегались, а им объясняли, если станете хорошо работать, всего этого у вас будет в избытке. Почти все соглашались. Аля говорила, что за все время работы вербовщиков у них был только один случай, когда девчонка отказалась. Да и то, думается мне, потом она сильно пожалела.
— Вернемся к событиям этой ночи. Кто поручил вашей жене провести обыск в доме вашей хозяйки?
— Не во всем доме, а только у нее в спальне, — поправил Юра и тут же добавил: — Не знаю я ничего про того парня.
— Как же так? Взялись выполнять приказы заведомо незнакомого вам человека?
— Да чего вы все ко мне прикапываетесь? У жены спросите, когда