Возрождение ковчегов - Дженнифер Броуди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько часов спустя Майра закончила черновую версию аппарата. На зонд, впрочем, она пока походила не сильно: провода, платы да склепанные кое-как куски металла. Майра еще ничего не сваривала и не спаивала, но будущая конструкция в этой груде деталей уже угадывалась. Как любил говорить отец, любой проект начинается с малого. Она принялась укладывать инструменты назад в короб, возвращая каждый на свое место. Беспорядку на работе не место, и этому Майру тоже научил отец.
«Надеюсь, ты там еще дышишь, папа, – мысленно обратилась к нему Майра, стараясь отогнать подступающую к сердцу тоску. – Я доберусь до тебя».
– Ной, завтра мне потребуется сварочный аппарат, – сказала она, прежде чем покинуть склад и направиться в комнату управления.
Дивинус восседал на своем обычном месте во главе длинного стола и разглядывал сменяющие друг друга картинки с камер наблюдения. Громоздкая махина Четвертого ковчега по-прежнему, мерцая, мчалась к Земле, а изящный корабль Второго завис на орбите.
– Нас так и не пускают в систему видеонаблюдения? – спросила Майра, садясь рядом с Дивинусом. Его проекция выглядела изможденной, лицо напоминало череп. Майра пожалела о том, что была резка с профессором. – Простите, я погорячилась. Просто нет связи, и я ощущаю полную беспомощность.
– Не стоит извиняться, моя дорогая. Испытания нам выпали тяжелые, и они сказались бы даже на самых сильных душах. – Дивинус снова посмотрел на картинки. – Второй ковчег усилил защитные системы, но мы не бросаем попыток взломать их. Впрочем, внутренние системы Четвертого ковчега и до того были непроницаемы.
– Ной так и не сумел пробить их? – нахмурилась Майра.
– Не сумел. С такой серьезной защитой мы прежде не сталкивались. Судя по всему, их судно управляется по внутренней сети, однако она не полностью компьютеризирована и имеет встроенные биологические элементы, которые питают ее.
– Драккен, – сообразила Майра. – Это из-за него не получается влезть в системы. Он – тот самый биологический компонент. Не надо взламывать корабль, надо взломать носителя.
– В каком смысле? – вскинул брови Дивинус.
– Честно говоря, я не знаю, как именно он управляется с этим, – сказала Майра, показывая полыхающий изумрудным светом Маяк, – но попытаюсь выяснить через свое устройство.
– Моя дорогая, риск слишком велик. Драккен может убить тебя.
– Мы сейчас постоянно рискуем. – Взгляд Майры вспыхнул огнем непокорности. – Я хочу попытаться снова. Больше никакого снотворного – хватит с меня лекарств. Нужен ясный ум.
– Прошу, не торопись, дорогая моя…
– Зря стараетесь, – отрезала Майра. – Джексоны все упрямые. Уж если что втемяшим себе в голову – не передумаем. Вы только время впустую тратите.
Профессор смиренно пожал плечами, складки его мантии чуть всколыхнулись.
– Как пожелаешь, моя дорогая.
Направляя Майру во время медитации, он не мог скрыть беспокойства.
Майра села в позу лотоса: скрестила ноги и опустила руки на колени. Закрыв глаза, отстранилась от внешнего мира и глубоко погрузилась в подсознание. Перенеслась в мир сна. Маяк пульсировал реже – в такт замедлившемуся ритму сердца. Вот Майра заметила тень. «Темный», – подумала она и отпрянула. По жилам разлился страх. Профессор прав, надо было его слушаться: она еще не готова.
Плечо будто объяло пламенем. Темный устремился к Майре, протягивая к ней острые щупальца, но тут над пустыней сна прозвучал отдающийся эхом голос: «С возвращением, Майра». Это был Аэро. Вскинув сыплющий искрами фальшион, он отогнал Темного. «Звездное пекло, где ты пропадала? Я соскучился».
Данику терзал страх, да и лифт, как на грех, нес ее на мостик слишком быстро. Устремив немигающий взгляд в иллюминатор, она не видела за ним ничего. Перед глазами стояла мысленная картинка: Аэро Райт на коленях, склонил голову, а она держит меч всего в дюйме от его шеи. Но что произошло? Почему дезертир до сих пор жив? Даника постоянно задавалась этим вопросом с того момента, как закончилось противостояние в ангаре.
Ответ был неизменен: «Я не довела удар, вот почему. Как глупая трусиха».
Этого попросту не должно было произойти, ведь Да-ника – опытный воин. Оружейники во всем виноваты, подсказал ей тихий внутренний голос. Но это – лишь отговорка, пусть даже в ней есть доля правды. Вряд ли Виник примет ее. «Я не лучше Лиллиан, – корила себя Даника. – Я слаба и безвольна, как сестра, меня постигнет та же участь, что и ее».
Наконец лифт остановился, и в открывшуюся дверь ворвалась волна прохладного воздуха. Вместо приветствий раздалось резкое:
– Соизволили наконец явиться?
Говорил Виник. Лица его Даника не видела, потому что Верховный командующий стоял спиной к ней и глядел в иллюминаторы, однако в его голосе отчетливо угадывалась насмешка.
– Сэр, я сама не знаю, что на меня нашло, – краснея, произнесла Даника. – Оружейники… они покинули Кузню! Все разом! Мои бойцы ослушались приказа и пропустили их в ангар…
– Так что же вы не подали пример и сами не атаковали их? – спросил Виник. Он обнажил фальшион и придал ему форму кинжала. – Они просто мужчины и женщины, так ведь? Если их ранить, они истекут кровью, верно? А еще они безоружны. Отказываются владеть клинками, которые сами же и создают. Глупцы – говорят, что это противоречит их учению.
– Так ведь они – оружейники, – напомнила Даника и тут же сама поняла глупость своих слов. – Если напасть на них… это нарушит… все принципы.
– Сентиментальная дура! – Лицо Виника скривилось от ярости. – Позволяешь эмоциям руководить тобой. Мне следует объявить тебя эмоционально опасной и изгнать. Ты, кстати, не первая в своем генетическом роду проявляешь слабость.
Данику словно ударили клинком.
– Сэр, моя сестра… была аномалией. Я – не она. Поверьте, мы не похожи…
– А я вот не уверен, – ледяным тоном произнес Виник.
Даника ощутила нарастающий ужас. Все майоры на мостике буравили ее взглядами, но она не смела обернуться.
– Мне жаль, сэр. Я заглажу свою вину.
– Вы зря обращаетесь к моим чувствам, майор. Вас можно заменить, как и вашу сестру. Нельзя, чтобы эмоционально опасные единицы порочили наши ряды.
– Вы правы, сэр, – согласилась Даника, устыдившись порыва эмоций. В эту секунду она ненавидела себя точно так же, как ненавидела за слабость Лиллиан.
– Желаете изгнать майора Ротман, сэр? – спросил из-за пульта майор Дойл. Он говорил буднично, словно обсуждая некий рутинный вопрос. – Она ослушалась вашего прямого приказа и не отвечала на вызовы. Мы и за меньшие проступки солдат изгоняли.
– Я согласна с майором Дойлом, – холодно произнесла майор Райт. – Она эмоционально нестабильна, как и Аэро Райт. Нельзя, чтобы такие солдаты оскверняли наши ряды.