Гришка против Пустынного демона - Егор Золотарев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гриша подул одному из них в ухо. Тот встрепенулся, приоткрыл сонные блестящие глаза и вопросительно уставился на него.
— Вы живете в лесу Варавии, верно? — лирр кивнул и вновь заснул под мерное покачивание в руках Гриши. — А лирры тоже не с вашей земли?
— Да, но они появились одними из первых. Люди быстро усвоили, что лирры — не милые ручные зверьки, а очень опасные создания. Однако, если их не трогать, то вполне можно ужиться.
После полудня друзья добрались до Груфу. Знакомые стражники радостно бросились им навстречу.
— Вернулись?! — воскликнул бородатый, улыбнулся и похлопал Гришу по плечу. — Вижу тебе досталось.
Он ткнул пальцем на изорванную рубашку в пятнах крови.
— Ерунда. Уже зажило.
— Что вы делали в горах? — спросил второй стражник, гладко выбритый юноша.
Назифа хмыкнула, уставилась на свои ногти и равнодушно ответила:
— Ничего особенного. Всего лишь победили Пустынного демона.
Стражники притихли и вопросительно уставились на них. Также, как и мимо проходящие люди, спешащие из города.
— Демон унес много жизней. Не стоит над этим смеяться, — сурово сказал бородатый.
— А я и не смеюсь. Мы прогнали демона!!! — она расхохоталась и подняла руки кверху. — Жители Груфу, радуйтесь! Демона больше нет!
Люди стояли в замешательстве. Им так хотелось верить в то, что это правда. Но сомнения оставались и заглушали радость.
— Открывайте окна! Разливайте вина и веселитесь! — Назифа зашагала вверх по улице, поздравляя каждого встречного с праздником, который назвала «День открытых окон».
— Это правда, — сказал Гриша. — Нам надо к наместнику, а вы передайте остальным, что Пустынный демон изгнан из ваших земель. Теперь можно жить спокойно и не бояться.
Попрощавшись, Гриша с Уром последовали за Назифой, от которой шарахались встречные горожане. Вскоре они подошли к дворцу и издали увидели наместника Озаза. Он стоял на высоком крыльце и смотрел вдаль, туда, где над горизонтом повисло солнце. Наместник был погружен в свои мысли и не сразу заметил троицу.
— Приветствую тебя, наместник Груфу, — подал голос Ур.
Озаз вздрогнул и обернулся. В первое мгновение он переводил взгляд с одного на другого, не говоря ни слова, затем откашлялся и сипло спросил:
— Где вы были?
— Как где? В горах. Обработали лавой лезвия наших оружий и заодно прогнали Пустынного демона, — развязно ответил Гриша. — Так что можете готовить вознаграждение.
Наместник сложил руки на груди и обратился к Уру:
— Это правда? Демона больше нет?
— Правда, наместник, — кивнул тот. — Твои горожане могут возвращаться домой и жить спокойно.
Озаз прищурился, пристально вглядываясь в лица друзей, будто пытался определить: обманывают или нет?
— Доказательства, — строго сказал он. — Вы принесли его голову?
— Какую голову? — возмутился юноша. — От него ничего не осталось. Пропал бесследно. Отдайте наше золото и мы пойдем отдыхать. А завтра с утра двинемся в Эль-Кар.
Однако Озаз даже не шелохнулся. Наступила гнетущая тишина, которую первой не выдержала Назифа:
— Эй, наместник! Ты почему нам не веришь? Мы рисковали жизнью и освободили твой город от Пустынного демона. У нас был уговор: четыреста монет каждому. Где золото?
Наместник неприязненно посмотрел на дерзкую девушку и кивнул:
— Хорошо. Я отдам вам золото. Но только после того, как докажете, что демона больше нет. Если бы я верил на слово всем проходимцам, то уже давно бы разорился. Разговор окончен!
Он развернулся на пятках и быстро зашагал во дворец.
— Эй-эй! Мы так не договаривались! Отдай нам наши монеты! — захромал за ним Гриша, но Ур остановил его.
— Не надо. Он прав. Мы не подумали о доказательствах. Четыреста монет каждому — это очень много. В опустевшем городе денег и так нет. Он не может раздавать их просто так.
— Но как мы докажем?
— У меня есть одна идея, но сначала пойдемте в гостиный дом. Поедим, помоемся и отдохнем.
Через несколько минут дверь гостиного дома распахнулась и перед ними появилась пухлая хозяйка Муна. Увидев гостей, она отшатнулась, и улыбка слетела с ее лица. С минуту Муна рассматривала их, затем дотронулась пальцем до плеча Гриши, провела рукой по лысой макушке Ура и, наконец, продолжительно выдохнула:
— Это вы. Вы вернулись.
Гриша спустил лирров, которые тут же засеменили к столам и запищали, требуя еды.
— Накрывай, хозяйка, на стол. Будем праздновать! — юноша подмигнул ей и заковылял вслед за лиррами.
— А что праздновать? — осторожно спросила она.
— Как что? — изобразила удивление Назифа. — Сегодня же «День открытых окон».
Муна задумалась. Гриша чуть в голос не рассмеялся, наблюдая за умственным процессами, которые происходили в ее мозгу и отражались на лице. Через несколько секунд она несмело сказала:
— Не знаю такого праздника. Что он обозначает?
— С сегодняшнего дня, дорогая Муна, надо сорвать с окон все доски, открыть все ставни и больше никогда не закрывать. И каждую ночь перед сном обязательно любоваться звездным небом, — терпеливо объяснила Назифа, сняла тяжелый пояс с кинжалами и опустилась на деревянный стул.
— Вы, наверное, шутите, — махнула рукой Муна и исчезла на кухне.
Вскоре запахло жареными яйцами. Дети соседки Амизи вереницей потянулись из кухни и принесли блюдо с лепешками, кружки с прохладным сладким напитком и нарезанное вяленное мясо. За ними появилась Муна с огромной сковородой, в которой шкворчала яичница.
Когда друзья набросились на еду, дверь распахнулась и зашел муж Муны — Фенуку. В руках у него была большая корзина с овощами. Он не заметил компанию, сидящую за столом, и сразу бросился к жене:
— На рынке говорят, что демона больше нет! Сирил видел на мосту людей, которые сказали, что были в горах и убили демона.
— Не убили, а отправили домой. В преисподнюю, — подал голос Гриша и с шумом отпил из кружки.
Фенуку резко обернулся и застыл с открытым ртом.
— Да-да, это мы — Укротители Пустынных демонов. Можете всем рассказывать, что мы гостевали у вас. Думаю, отбоя не будет от любопытствующих. Только опишите меня как-нибудь помужественнее, что ли. Скажите, что у меня сильные руки, волевой подбородок и роскошные золотистые волосы. И вообще, не стесняйтесь приукрашивать. А ты, Ур, обязательно впиши наши имена в историю. Пусть знают потомки, кому обязаны счастливой жизнью.
Ур усмехнулся и кивнул, тщательно пережевывая соленое мясо.
— Не может быть, — выдавил Фенуку и подошел к их столу. — Так это вы?
Гриша кивнул и засунул в рот большой кусок яичницы.
— Спасибо, друзья! — Фенуку рухнул на колени и начал кланяться. — Наши спасители! От всей души и сердца! Спасибо! Пусть Боги даруют вам много дней счастья и любви!
— Эй-эй! — Гриша остановил его. — Не надо. Одного «спасибо» нам вполне