Изобретение - Линн Ико
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шестьдесят шестой год… Выходит, что его забрали, когда ему было пять лет. Или решили, что ему было пять лет. Но как ни старался, он не мог вспомнить абсолютно ничего из тех событий.
Где же он был раньше? Когда попал в приют?
Л убрал документ обратно в конверт и спрятал под матрас. При первой возможности нужно было отправиться в детский дом и выяснить, что произошло двадцать четыре года назад.
* * *
Через несколько недель, несмотря на протесты Л, Форстер-старший вернулся обратно в Сод, договорившись регулярно связываться с сыном.
Последний продолжил работу, однако все чаще его мысли возвращались к обнаруженному свидетельству. В конце концов в очередные выходные Л решился отправиться в детский дом.
Приют располагался в Гертене, куда можно было добраться на поезде из Аврога примерно за два часа. Путь пролегал через пригородные населенные пункты, разделенные дождливыми полями и посеревшими от пасмурной погоды лесными участками.
Выйдя на нужной платформе, Л отправился дальше пешком, следуя навигатору.
Пройдя несколько улиц, Л подобрался ближе к окраине города и вышел на нужную дорогу, в конце которой располагался детский дом. Оглядываясь вокруг, он пытался покопаться в чертогах памяти и вспомнить это место, но ему это не удавалось.
Вскоре он добрался до огражденной высоким серым забором территории. За оградой располагалось трехэтажное здание с растрескавшейся краской на стенах.
Территория, в отличие от неприглядного дома, была очень ухоженной: на ней виднелись детские площадки, скамейки, дорожки с посаженными по обеим сторонам от них кустами и деревьями, веранды и беседки.
На воротах висела табличка «Гертенский детский дом». Л открыл калитку, медленно прошел по вымощенной плиткой дорожке к зданию и зашел внутрь.
Он попал в небольшой старый, но чистый холл. В воздухе витал запах хлеба и моющего средства, на стенах с облупившейся краской виднелись детские иллюстрации, подкрашенные в нескольких местах, а где-то вдалеке были слышны голоса детей.
— Вы к кому? — раздался голос охранника.
— Мне нужно спросить кого-нибудь по поводу этого документа. — Л вытащил конверт из внутреннего кармана пальто.
— Вам назначена встреча?
— Нет, я…
— Вы должны заранее записываться по каким бы то ни было вопросам. Сейчас вам никто не сможет помочь.
Осознав, что спорить бесполезно, Л вышел наружу и в нерешительности остановился у двери.
Конечно, он и не думал о предварительных звонках и договоренностях, так как не видел в этом смысла. Однако он не мог просто так отсюда уйти.
Л уже приготовился снова зайти в здание, чтобы убедить охранника пустить его внутрь, как дверь открылась, и на улицу высыпала группа детей около восьми-десяти лет. Громко разговаривая и смеясь, они спустились по лестнице в сопровождении двух воспитателей, ни один из которых не обратил на Л никакого внимания.
Проводив их взглядом, он заметил, что на территорию приюта зашла ссутуленная женщина лет шестидесяти. Натянув улыбку на уставшее лицо, она приблизилась к детям и что-то тихо произнесла им.
— Не гуляйте долго, — услышал от нее Л, когда она обернулась к воспитателям. — Очень холодно.
Группа удалилась, а женщина, добравшись до крыльца, бросила взгляд на Л.
— Вы что-то хотели? — вопросила она, поднявшись по ступенькам.
— Я хотел узнать у вас информацию по этому документу, если возможно, — он достал из конверта лист и протянул женщине.
Он не знал, кем она была, но почему-то догадывался, что эта женщина сможет ему помочь.
— Это очень старый документ, — произнесла та, глядя на дату. — Он ваш?
— Да, это свидетельство о моем усыновлении.
— И вы ничего не знаете об этом?
— Мне не у кого спросить.
Несколько секунд женщина молчала, поджав губы и что-то обдумывая.
— Мистер… — наконец начала она и взглянула на документ, — Форстер?
Л кивнул.
— Идемте за мной, — качнула головой женщина, и Л вошел в здание вслед за ней.
— Это ко мне, — бросила она охраннику и быстрым шагом направилась по коридорам.
Поднявшись по лестнице, они зашли за одну из дверей в кабинет. Женщина сняла пальто и, повесив его в шкаф, указала на кресло перед столом.
— Можете присесть, — молвила она. — Я Дебора Гилмор, директор детского дома. Сейчас я посмотрю, есть ли что-нибудь здесь.
— Благодарю, — кивнул Л.
Миссис Гилмор включила компьютер и устремила взгляд в монитор, быстро щелкая мышкой и посматривая в документ.
— Нет, это слишком давняя дата, — через несколько минут проговорила она, покачав головой.
— Есть ли возможность как-то еще про это узнать?
— Только в архиве. — Директор потерла глаза и взглянула на настенные часы. — Ладно, идемте.
Пройдя по коридору, они вошли в комнату, всю площадь которой занимали многочисленные ящики и стеллажи, возвышающиеся до потолка.
Миссис Гилмор прошла вдоль рядов полок и, остановившись у одной из этажерок, стала рыться в коробках в поисках нужного досье.
— Кажется, вот оно, — вскоре донеслось от нее. — Л Форстер, верно?
В ее руках были несколько скрепленных скобами пожелтевших бумаг. Перевернув лист, миссис Гилмор вдруг улыбнулась.
— Любопытно, — хмыкнула она. — Это вы?
Она подошла к Л и показала ему первую страницу досье. На ней красовалась выцветшая фотография светловолосого ребенка.
— Похоже, что я, — проговорил Л, вглядевшись в снимок.
— Информация на свидетельстве совпадает, значит, это действительно вы, — кивнула директор и, нахмурившись, взглянула на Л. — Подождите, вы не тот ли Л Форстер…
— Да, он самый.
— Как интересно! Получается, это вас я нашла тогда…
— Вы? Нашли?
— Пройдемте в кабинет.
Возвратившись, Л вновь занял место в кресле напротив миссис Гилмор.
— Я очень хорошо помню эти события, — начала она. — В досье все указано, но лучше я расскажу вам на словах. — Миссис Гилмор откинулась на спинку стула и продолжила: — Я работала здесь воспитателем… И в тот день в какой-то момент я увидела ребенка за забором. Сначала я решила, что кто-то умудрился убежать с территории — это был вечер, и все дети должны были находиться в здании. Но когда я подошла к мальчику… к вам, то поняла, что вижу вас впервые. — Она откинула назад седые волосы и устремила взгляд в окно. — На вид вам было не более пяти лет. Да, в руках у тебя был небольшой деревянный самолет и ты был очень увлечен игрой. На вопрос, откуда ты пришел, кто тебя здесь оставил, ты не отвечал. — Сама того не замечая, миссис Гилмор перешла на «ты». — Помню, что ты часто повторял: «Родители придут за мной». Честно говоря, меня очень это удивило. Не было сомнений, что тебя просто кто-то оставил здесь. Конечно, я вызвала полицию, но они так и не разобрались, откуда