Преданные сражения - Иоханес Фрисснер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бои приняли затяжной характер, но угрозу глубокого охвата немецкой группы армий из румынской части Баната с выходом в Венгерскую низменность, которая почти не была прикрыта, удалось ликвидировать.
* * *
В начале сентября фронт, удерживаемый немецко-венгерскими войсками, имел протяженность почти 000 км. Он начинался в румынской части Баната, у Тимишоары, проходил далее через Арад на Орадя, поворачивал на восток к Клужу, шел вдоль границы Трансильвании до Тыргу-Муреша, затем огибал с севера Бразированных корпуса и одну румынскую армию в составе 10 дивизий. Эти войска наступали на участке между районом южнее Клужа и Восточными Карпатами. В такой обстановке говорить о продолжении нашего контрнаступления уже не приходилось. Под натиском численно превосходящих сил противника я вынужден был отдать приказ об эвакуации наиболее выдвинутых вперед участков Секлерского выступа. Тем самым преследовалась цель не только исключить возможность окружения немецко-венгерских войск на этом выступе, но и высвободить войска для усиления и удлинения испытывавшего серьезный нажим противника правого крыла группы армий. Предполагалось также сэкономить силы для обеспечения совершенно открытого западного фланга немецко-венгерской группировки на этом участке фронта. Пока быстро скапливавшиеся в районе Турды войска противника развертывали наступление, пока шли тяжелые бои, превратившиеся затем в двухнедельное ожесточенное оборонительное сражение, на Секлерском выступе фронта произошло постепенное оттягивание войск с далеко выступавших вперед позиций. Это продолжалось до тех пор, пока войска не отошли на рубеж реки Муреш.
Вечером 7 сентября по моему приказу начался планомерный отход войск с Секлерского выступа на новый рубеж обороны. При этим удалось сохранить целостность фронта. Для войск, еще не успевших наладить взаимодействие и не имевших достаточного аппарата управления, это было действительно крупное достижение, которое заслуживает признания еще и потому, что частые удары противника и плохая осенняя погода чрезвычайно затрудняли этот маневр.
Отступив на рубеж реки Муреш, 6-я армия вновь заняла оборону юго-западнее Тыргу-Муреша. В составе армии по-прежнему находилась всего лишь одна оперативная группа Винклера, правда, теперь она была переименована в 15-ю дивизию[136]. Вскоре ей была подчинена и группа «Трансильвания», занявшая оборону восточнее Турды. Она обеспечивала связь с соседом справа – 2-й венгерской армией. Эта армия, как уже говорилось, незадолго до того начала на первых порах успешно протекавшие активные действия из района Клужа через Турду и сумела продвинуться вперед на румынскую территорию. Но затем под натиском превосходящих советско-румынских сил она снова откатилась назад, в район Турды. Здесь противник навязал ей тяжелые бои и поставил ее в критическое положение. Именно в этот момент 2-й венгерской армии были переподчинены III немецкий танковый корпус (командир – генерал танковых войск [Герман] Брейт, начальник штаба – полковник [Эрнст] Мерк), 23-я танковая дивизия[137] генерал-лейтенанта[138] [Йозеф] фон Радовица и сведенные в дивизию остатки 6-й армии.
С помощью этих новых немецких подкреплений, к которым позднее были добавлены пополненная, но еще недостаточно боеспособная 76-я немецкая пехотная дивизия генерал-лейтенанта Абрахама, 13-я танковая дивизия, сведенная в боевую группу Градля[139], и некоторые разрозненные части. 2-й венгерской армии удалось в напряженных боях закрепиться в районе Турды и не позволить противнику нанести удар через Деж по северному крылу и в тыл группы армий. В конце концов советские войска прекратили свои атаки. Ведя активную оборону, немецко-венгерские войска сумели в течение долгого времени сковывать крупные силы русских, которые в противном случае были бы использованы для широкого охвата наших позиций с запада.
На восточно-карпатском участке фронта, где в соответствии с общим планом эвакуации Секлерского выступа также осуществлялось перенесение переднего края обороны назад, немецкие и венгерские горные пехотинцы вели настоящую горную войну. Район боевых действий представлял собой типичную горную местность с отдельными вершинами высотой до 2000 метров. Позиции были оборудованы на непросматриваемых гребнях высот, проходили по узким ущельям и крутым обрывам. Очень часто это были просто обособленные опорные пункты, не имевшие связи друг с другом. Отчаянно цепляясь за высоты, прилегающие к перевалам, немецко-венгерские войска в течение нескольких недель упорно обороняли главные горные перевалы. Гарнизоны многих опорных пунктов часто оказывались окруженными со всех сторон противником, незаметно просачивавшимся по бесчисленным труднопроходимым ущельям, теснинам и горным тропам. Спустя долгие годы после войны перевалы Ойтуз, Гимеш, Биказ, Тулгеш, Барго, Роднэ и Стиол (особенно первые четыре) хранили на себе следы ожесточенной борьбы, которая велась за них в те сентябрьские дни 1944 г.
Склоны гор и покрывающие их леса изрыты падавшим здесь железным дождем. День и ночь, не умолкая, гремело в горах эхо разрывов тяжелых снарядов и пулеметных очередей. Смерть пожинала кровавую жатву. Снайперы чувствовали себя словно в заповеднике: добыча была на каждом шагу.
И немцы, и венгры понимали, что устойчивость всей их обороны в очень и очень многом зависит от этого участка фронта. Прорыв его означал бы, что войска, сражающиеся в Трансильвании, будут поставлены в исключительно тяжелое положение, потому что этот участок фронта являлся ключевым во всей системе обороны группы армий. И они сражались с удивительным мужеством и упорством.
Нечего и говорить о тех трудностях, которые создавала для ведения боя горная местность. Приходилось часто менять позиции, взбираться с одной высоты на другую, тащить туда орудия, боеприпасы и продовольствие. Длинные осенние ночи, дремучие леса и лабиринты скалистых ущелий облегчали противнику просачивание в наше расположение и создание засад на каждом шагу. Использовать немногочисленные дороги в долинах можно было лишь с величайшей осторожностью, так как они постоянно являлись объектами ударов с воздуха.
Полностью признавая успехи венгерских войск, я не могу, однако, умолчать о том, что многие венгерские соединения не выдержали натиска противника. Это позволяло противнику вновь и вновь осуществлять глубокие вклинения в расположение немецких войск. Так, большая напряженность возникла в полосе обороны армейской группы Фреттер-Пико (6-я армия), когда 1-я венгерская горнострелковая бригада без предупреждения оставила свои позиции. Подобные явления имели место и на фронте 8-й армии в Восточных Карпатах, где части 2-й венгерской резервной дивизии без всякого нажима со стороны противника бросили свои позиции и только после вмешательства немецких командиров были снова возвращены на передний край. С Секлерского выступа дезертировало 700 человек! А между тем в Ставке Верховного командования меня убеждали, что секлеры (венгерская горная пехота)[140] – это отборные войска, что они дерутся не хуже тирольских стрелков времен кайзера[141] или немецких горных егерей, а здесь будут сражаться еще лучше, так как будут защищать свою родную землю. Но именно последнее обстоятельство, очевидно, и заставило секлеров бежать с поля боя. Они не хотели бросать на произвол судьбы свои дома и семьи. По сути дела, это был своеобразный ландштурм[142], составленный из солдат самых различных возрастных групп. У них было плохое вооружение, но очень много самомнения. И, конечно, если бы не немецкие войска, развал фронта был бы неминуем.